Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ainsi qu'il convient
Au besoin
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "ressent pas cela " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


Obturer la fuite si cela peut se faire sans danger.

Het lek dichten als dat veilig gedaan kan worden.


Lorsque des déclarations, des conclusions ou des résolutions ont été formellement adoptées par le Conseil, cela est indiqué dans le titre du point concerné et le texte figure entre guillemets.

Wanneer de Raad verklaringen, conclusies of resoluties heeft aangenomen, wordt dat in de titel van het betrokken punt vermeld. De aangenomen teksten staan tussen aanhalingstekens.


ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si une partie seulement de la communauté allochtone peut voter, elle ne ressent pas cela comme une discrimination en soi, puisqu'elle trouve une compensation dans le fait que les allochtones peuvent voter sur le plan local.

Als slechts een deel van de allochtone gemeenschap mag stemmen, voelt die dat toch niet aan als een discriminatie op zich, omdat dit wordt gecompenseerd door het feit dat allochtonen op lokaal niveau wel mogen stemmen.


3. La qualité des services offerts par l'entreprise publique dans les gares et les points d'arrêt se détériore et cela s'en ressent sur la satisfaction des navetteurs. a) Comment comptez-vous contribuer à contrer ce phénomène? b) Quelles sont les mesures prévues à court et moyen terme pour améliorer le service offert aux usagers dans les gares?

3. De kwaliteit van de NMBS-dienstverlening in de stations en de stopplaatsen gaat achteruit, en dat heeft repercussies voor de tevredenheid van de forenzen. a) Hoe wil u dit fenomeen helpen counteren? b) Welke maatregelen zitten er op korte en op middellange termijn in de pijplijn om de dienstverlening aan de reizigers in de stations te verbeteren?


On devine la frustration des commissaires de police qui ressentent cela comme une mainmise de la gendarmerie sur la répartition des tâches.

Men kan de frustratie begrijpen van de politiecommissarissen die zoiets ervaren als een manipulatie van de taakverdeling door de rijkswacht.


Quand on voit par exemple que l'on n'est pas capable de mettre au point un régime de protection globale attractif comme celui dont bénéficie la majorité de la population, on comprend que les indépendants ressentent cela de plus en plus comme une discrimination.

Wanneer men ziet dat men zelfs niet in staat is om een aantrekkelijk systeem uit te werken van algemene bescherming, zoals dit waar het grootste deel van de bevolking van geniet, begrijpt men waarom de zelfstandigen dit als nog een bijkomend punt van discriminatie zien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nombreux lesbigays ressentent cela comme une discrimination.

Vele holebi’s ervaren dit als discriminerend.


Cela exige un dialogue ouvert, pas de confrontation; cela exige que l’on aborde la question du décrochage réel que certains jeunes ressentent.

Die strijd vereist een open dialoog, geen confrontatie; hij vereist dat we het werkelijke en gepercipieerde isolement dat sommige jonge mensen ervaren, aanpakken.


Cela exige un dialogue ouvert, pas de confrontation; cela exige que l’on aborde la question du décrochage réel que certains jeunes ressentent.

Die strijd vereist een open dialoog, geen confrontatie; hij vereist dat we het werkelijke en gepercipieerde isolement dat sommige jonge mensen ervaren, aanpakken.


D'une part, cela se ressent dans les coûts que vous indiquiez à hauteur de 3 milliards d'euros, et d'autre part, cela entraîne une pollution environnementale.

Dit leidt enerzijds tot de door u genoemde kosten van 3 miljard euro en anderzijds tot milieuvervuiling.


Heureusement, cela ne se ressent officiellement en aucune manière dans les documents que nous ratifions aujourd’hui, mais cela posera problème à l’avenir.

Gelukkig is dat niet officieel gereflecteerd in wat voor vorm ook in de documenten die wij vandaag goedkeuren, maar het vormt wel een probleem in de toekomst.


C'était une demande des acteurs de terrain qui estiment que, lorsque l'attention politique en la matière diminue, cela se ressent rapidement et très concrètement à tous les niveaux.

Dat gebeurde op vraag van de mensen op het terrein, want zij vinden dat snel en concreet op alle niveaus wordt aangevoeld wanneer de politieke aandacht voor de zaak verslapt.




Anderen hebben gezocht naar : ainsi qu'il convient     au besoin     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsque cela est nécessaire     il y a lieu     selon le cas     selon les besoins     si nécessaire     éventuellement     ressent pas cela     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressent pas cela ->

Date index: 2022-08-16
w