Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressentent eux aussi " (Frans → Nederlands) :

Après avoir consulté divers experts en matière de droits de l'enfant, les auteurs estiment que les jeunes enfants sont, eux aussi, parfaitement capables d'avoir une opinion, d'avoir une idée claire et sincère de la situation dans laquelle ils vivent journellement et de raconter à un juge ce qu'ils ressentent et ce qu'ils pensent des questions qui les intéressent personnellement.

Na consultatie van allerlei experts op het vlak van kinderrechten, zijn de indieners van oordeel dat ook jongere kinderen in staat zijn een mening te hebben, een klare en eerlijke kijk op hun dagelijkse leefsituatie, en aan een rechter te vertellen wat ze voelen en wat ze denken in aangelegenheden die hen persoonlijk aanbelangen.


Les Pays-Bas, qui réalisent de nombreuses évaluations ad hoc depuis les années '80, ressentent néanmoins eux aussi la nécessité d'une institutionnalisation.

In Nederland, waar sinds de jaren '80 veel onderzoek wordt uitgevoerd op ad hoc basis, voelt men niettemin ook de nood tot institutionalisering.


Les Pays-Bas, qui réalisent de nombreuses évaluations ad hoc depuis les années '80, ressentent néanmoins eux aussi la nécessité d'une institutionnalisation.

In Nederland, waar sinds de jaren '80 veel onderzoek wordt uitgevoerd op ad hoc basis, voelt men niettemin ook de nood tot institutionalisering.


Après avoir consulté divers experts en matière de droits de l'enfant, les auteurs estiment que les jeunes enfants sont, eux aussi, parfaitement capables d'avoir une opinion, d'avoir une idée claire et sincère de la situation dans laquelle ils vivent journellement et de raconter à un juge ce qu'ils ressentent et ce qu'ils pensent des questions qui les intéressent personnellement.

Na consultatie van allerlei experts op het vlak van kinderrechten, zijn de indieners van oordeel dat ook jongere kinderen in staat zijn een mening te hebben, een klare en eerlijke kijk op hun dagelijkse leefsituatie, en aan een rechter te vertellen wat ze voelen en wat ze denken in aangelegenheden die hen persoonlijk aanbelangen.


Je me félicite tout particulièrement, à titre personnel, que nous apportions un soutien marqué aux moyens de transport respectueux de l'environnement, comme le train et le bus, car ils se ressentent eux aussi de l'envolée des cours du pétrole et sont parfois, à la différence des compagnies aériennes, surchargés de taxes et de redevances — ils doivent même payer l'écotaxe dans mon pays.

Persoonlijk ben ik er zeer mee begaan dat wij de mensen die milieuvriendelijke vervoersmiddelen als bus en trein gebruiken vooral ondersteunen, omdat die ook onder de hoge prijzen voor aardolie te lijden hebben, en in tegenstelling tot de vliegtuigmaatschappijen, gedeeltelijk met zeer veel belastingen te kampen hebben, zoals bijvoorbeeld in mijn land de ecobelasting.




Anderen hebben gezocht naar : qu'ils ressentent     eux aussi     années '80 ressentent     néanmoins eux aussi     se ressentent eux aussi     ressentent eux aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressentent eux aussi ->

Date index: 2023-05-31
w