Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressort de deux arrêts rendus » (Français → Néerlandais) :

Elle est également compétente, en dernier ressort, dans les arrêts rendus par le Tribunal.

Het is soms ook bevoegd om in laatste aanleg te beslissen over uitspraken van het Gerecht.


Elle est également compétente, en dernier ressort, dans les arrêts rendus par le Tribunal.

Het is soms ook bevoegd om in laatste aanleg te beslissen over uitspraken van het Gerecht.


Elle est également compétente, en dernier ressort, dans les arrêts rendus par le Tribunal.

Het is soms ook bevoegd om in laatste aanleg te beslissen over uitspraken van het Gerecht.


La troisième chambre connaît des pourvois en matière sociale dirigés contre les arrêts rendus par les cours du travail et les jugements rendus en dernier ressort par les tribunaux du travail.

De derde kamer neemt kennis van de cassatieberoepen in sociale zaken, die gericht zijn tegen arresten van de arbeidshoven en de vonnissen in laatste aanleg gewezen door de arbeidsrechtbanken.


La troisième chambre connaît des pourvois en matière sociale dirigés contre les arrêts rendus par les cours du travail et les jugements rendus en dernier ressort par les tribunaux du travail.

De derde kamer neemt kennis van de cassatieberoepen in sociale zaken, die gericht zijn tegen arresten van de arbeidshoven en de vonnissen in laatste aanleg gewezen door de arbeidsrechtbanken.


Il faut repenser fondamentalement le droit disciplinaire, comme il ressort de deux arrêts rendus par la cour de Strasbourg, en l'occurrence dans l'affaire Le Compte, De Meyere et Van Leuven et dans l'affaire Le Compte et Albert.

De grondslag voor de fundamentele herbeschouwing van het tuchtrecht kwam er naar aanleiding van twee arresten van het Hof van Straatsburg, met name in de zaak Le Compte, De Meyere en Van Leuven, en een tweede arrest in de zaak Le Compte en Albert.


Il faut repenser fondamentalement le droit disciplinaire, comme il ressort de deux arrêts rendus par la cour de Strasbourg, en l'occurrence dans l'affaire Le Compte, De Meyere et Van Leuven et dans l'affaire Le Compte et Albert.

De grondslag voor de fundamentele herbeschouwing van het tuchtrecht kwam er naar aanleiding van twee arresten van het Hof van Straatsburg, met name in de zaak Le Compte, De Meyere en Van Leuven, en een tweede arrest in de zaak Le Compte en Albert.


Art.— Les arrêts rendus par la cour d'assises en premier ressort peuvent faire l'objet d'un appel dans les conditions prévues par la présente section.

Art.— Tegen de in eerste aanleg gewezen arresten van het hof van assisen kan beroep worden ingesteld overeenkomstig de in dit hoofdstuk bepaalde voorwaarden.


Art. 354. — Les arrêts rendus par la cour d'assises en premier ressort peuvent faire l'objet d'un appel dans les conditions prévues par la présente section.

Art. 354. — Tegen de in eerste aanleg gewezen arresten van het hof van assisen kan beroep worden ingesteld overeenkomstig de in dit hoofdstuk bepaalde voorwaarden.


Cela est exact et ressort expressément des 66 arrêts rendus dans le sillage de l'affaire Salduz.

Dat is juist en blijkt uitdrukkelijk uit alle 66 arresten in de nasleep van Salduz.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort de deux arrêts rendus ->

Date index: 2024-10-12
w