Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressort de diverses études menées " (Frans → Nederlands) :

Point 2. Il ressort de diverses études menées tant au sein de l'Union européenne qu'en Belgique que l'isolation des murs et des sols pourrait être très avantageuse et contribuer grandement à la lutte contre la déperdition énergétique.

Punt 2. Uit diverse studies, uitgevoerd in zowel de Europese Unie als in België, blijkt dat de isolatie van muren en vloeren zeer voordelig zou kunnen zijn en in hoge mate zou bijdragen tot de strijd tegen energieverlies.


Point 2. Il ressort de diverses études menées tant au sein de l'Union européenne qu'en Belgique que l'isolation des murs et des sols pourrait être très avantageuse et contribuer grandement à la lutte contre la déperdition énergétique.

Punt 2. Uit diverse studies, uitgevoerd in zowel de Europese Unie als in België, blijkt dat de isolatie van muren en vloeren zeer voordelig zou kunnen zijn en in hoge mate zou bijdragen tot de strijd tegen energieverlies.


Il ressort d'une étude menée par les pouvoirs publics flamands que pour rentabiliser ses frais, le producteur ne peut vendre ses betteraves sucrières à un prix inférieur à 28 euros la tonne.

Volgens een studie van de Vlaamse Overheid heeft de suikerbietteler 28 euro per ton nodig om uit te kosten te geraken.


Il ressort d'une étude menée par le Centre d'études sur la haine et l'extrémisme de l'Université de Californie qu'aux États-Unis, douze délits en moyenne sont commis chaque mois contre des musulmans.

Uit onderzoek van het Centrum voor de Studie van Haat en Extremisme van de Universiteit van Californië, blijkt dat er in de Verenigde Staten gemiddeld 12 misdrijven tegen moslims per maand plaatsvinden.


Il ressort d'une étude menée par le Centre fédéral d'expertise des soins de santé (KCE) en 2009 qu'en Belgique, dans les hôpitaux aigus, chaque année, 103.000 patients sont victimes d'une infection nosocomiale.

Uit een studie uitgevoerd door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) in 2009 blijkt dat in België jaarlijks 103.000 patiënten een nosocomiale infectie oplopen in de acute ziekenhuizen.


Il ressort d'une étude menée par l'Onderzoeksinstituut voor Arbeid en Samenleving (HIVA) pour Plan Belgique que l'aide à l'enseignement connaît également une baisse en Belgique depuis 2009.

Uit een onderzoek van het Onderzoeksinstituut voor Arbeid en Samenleving (HIVA) in opdracht van Plan België blijkt dat ook in België de hulp aan onderwijs sinds 2009 terugloopt.


Par ailleurs, selon un porte-parole de la politique de lutte contre les drogues dans les prisons, il ressort systématiquement des études menées depuis 2000 que le niveau de consommation de drogues reste relativement élevé.

Studies sinds 2000 wijzen trouwens steeds "hetzelfde, relatief hoog niveau van drugsgebruik aan", aldus een woordvoerder van het drugsbeleid in de gevangenissen.


Je vous renvoie à une question écrite antérieure et à votre réponse (document n° 5-5111). Il ressort d'une étude menée dans neuf États membres de l'Union européenne que près de 80 % des jeunes Européens souffrent d'une carence en vitamine D. J'avais demandé comment le Service public fédéral (SPF) réagissait à cette étude européenne.

Ik verwijs naar mijn eerdere schriftelijke vraag hieromtrent en uw antwoord (stuk nr. 5-5111) Uit een Europees onderzoek in negen EU-landen blijkt dat zo'n tachtig procent van de jongeren kampt met een tekort aan vitamine D. Eerder werd de vraag gesteld hoe de Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid op deze Europese studie reageerde.


C'est ce qui ressort d'une étude menée par l'université de Manchester sur près de 234 000 anciens militaires britanniques.

Dat blijkt uit onderzoek van de universiteit van Manchester onder bijna 234 000 Britse oud-militairen.


Il ressort de diverses études, notamment l'étude de la Commission sur l'impact de la libéralisation en 2005 sur le secteur des textiles et de l'habillement de février 2004 que les flux commerciaux mondiaux vont être réajustés de manière approfondie, mais aussi que l'industrie belge saura se maintenir au sein de l'UE.

Uit diverse studies, onder andere de studie van de Commissie over de impact van de liberalisatie in 2005 op de textiel- en kleidingsector van februari 2004, blijkt dat de wereldhandelsstromen grondig herschikt zullen worden, maar stelt tevens dat de Belgische industrie zich binnen de EU staande zal weten te houden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort de diverses études menées ->

Date index: 2023-09-16
w