Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressort du magistrat concerné » (Français → Néerlandais) :

Elle peut également décider qu'une instruction complémentaire s'impose et renvoyer l'affaire au premier président d'une autre cour d'appel que celle du ressort du magistrat concerné afin qu'il désigne un magistrat qui exercera les fonctions de juge d'instruction (Cass., 21 juin 1995, Pas., 1995, I, p. 672).

Het kan eveneens beslissen dat bijkomend onderzoek noodzakelijk is en de zaak verwijzen naar de eerste voorzitter van een ander hof van beroep dan dat van het rechtsgebied van de betrokken magistraat, opdat die een magistraat aanwijst die het ambt van onderzoeksrechter zal uitoefenen (Cass., 21 juni 1995, Arr. Cass., 1995, nr. 320).


Cependant, la procédure dans l'affaire soumise à la juridiction a quo fait apparaître que, lorsque la Cour de cassation a requis des devoirs complémentaires et a, à cette fin, renvoyé l'affaire au premier président d'une cour d'appel autre que celle du ressort du magistrat concerné afin qu'il désigne un magistrat instructeur, le procureur général près cette cour d'appel est réputé compétent pour décider, au terme de l'instruction requise, si l'affaire doit ou non être renvoyée à la juridiction de jugement, sans qu'une nouvelle décision de la Cour de cassation soit requise en la matière.

Uit de rechtspleging in de zaak voor het verwijzende rechtscollege blijkt evenwel dat, wanneer het Hof van Cassatie bijkomend onderzoek heeft gevorderd en de zaak te dien einde heeft verwezen naar de eerste voorzitter van een ander hof van beroep dan dat van het rechtsgebied van de betrokken magistraat opdat die een onderzoeksmagistraat aanwijst, de procureur-generaal bij dat hof van beroep bevoegd wordt geacht om bij het afsluiten van het gevorderde onderzoek te beslissen of de zaak al dan niet naar het vonnisgerecht moet worden verwezen, zonder dat ter zake een nieuwe beslissing van het Hof van Cassatie vereist is.


Il y aurait également lieu de se pencher sur l'absence de suivi pénal, le ministère public n'ayant pas enquêté systématiquement sur les magistrats concernés dans ces affaires.

Die zwakke punten zouden moeten worden geanalyseerd en gecorrigeerd. Het openbaar ministerie heeft in die zaken niet systematisch een onderzoek ingesteld naar de betrokken magistraten en ook het feit dat er geen strafrechtelijke vervolging werd ingesteld, zou moeten worden aangepakt.


1. A l'égard des magistrats visés dans la présente décision, les décisions M (2006) 3, M (2008) 3, M (2011) 1, M (2011) 3, M (2011) 5, M (2011) 8, M (2012) 6, M (2012) 7, M (2012) 8, M (2012) 9, M (2013) 4, M (2014) 7, M (2014) 15, M (2015) 11, M (2016) 5 en M (2017) 3 s'appliquent pleinement, étant entendu qu'elles sont réputées avoir été prises aux fins de la nomination des magistrats concernés aux fonctions à la Cour de Justice Benelux telles que visées dans le présente décision.

1. Ten aanzien van de in onderhavige beschikking bedoelde magistraten gelden de beschikkingen M (2006) 3, M (2008) 3, M (2011) 1, M (2011) 3, M (2011) 5, M (2011) 8, M (2012) 6, M (2012) 7, M (2012) 8, M (2012) 9, M (2013) 4, M (2014) 7, M (2014) 15, M (2015) 11, M (2016) 5 en M (2017) 3 onverkort, met dien verstande dat zij geacht worden te zijn vastgesteld ter benoeming van de desbetreffende magistraten in de functies in het Benelux-Gerechtshof als bedoeld in onderhavige beschikking.


Enfin, la Cour de cassation peut encore renvoyer directement l'affaire devant la cour d'appel d'un ressort différent de celui auquel appartient le magistrat concerné, ou le cas échéant, devant la chambre des mises en accusation d'une autre cour d'appel si l'affaire est renvoyée à la cour d'assises.

Ten slotte kan het Hof van Cassatie de zaak rechtstreeks verwijzen naar het hof van beroep van een ander rechtsgebied dan dat waartoe de betrokken magistraat behoort, of in voorkomend geval, naar de kamer van inbeschuldigingstelling van een ander hof van beroep wanneer de zaak wordt verwezen naar het Hof van Assisen.


La question concrète relative au renforcement du tribunal néerlandophone de Bruxelles de deux magistrats concerne un ensemble plus large de recrutements supplémentaires au niveau du siège et du parquet et ce, tant pour les magistrats que pour le personnel judiciaire.

De concrete vraag voor de versterking van de Nederlandstalige rechtbank in Brussel met twee magistraten maakt deel uit van een ruimer pakket extra aanwervingen op niveau zetel en parket en dit zowel voor magistraten als gerechtspersoneel.


Le magistrat concerné coordonne l'enquête.

De betrokken magistraat coördineert het onderzoek.


Vu l'arrêté royal n° 80 du 10 novembre 1967 relatif à l'Ordre des pharmaciens, article 7; Vu l'arrêté royal du 3 février 2011 nommant les magistrats-assesseurs et les magistrats-assesseurs suppléants aux conseils provinciaux de l'Ordre des pharmaciens; Considérant l'arrêté royal du 20 mars 2012 nommant le magistrat- assesseur et le magistrat assesseur suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens du Brabant flamand ; Considérant l'arrêté royal du 4 mai 2012 nommant le magistrat- assesseur et le magistrat assesseur suppléant au Conseil provincial de l'Ordre des pharmaciens de Flandre occidentale ; Considérant l'arrêté roy ...[+++]

Gelet op het koninklijk besluit nr. 80 van 10 november 1967 betreffende de Orde der apothekers, artikel 7; Gelet op het koninklijk besluit van 3 februari 2011 houdende benoeming van de magistraten-bijzitters en de plaatsvervangende magistraten-bijzitters in de provinciale raden van de Orde der apothekers; Overwegende het koninklijk besluit van 20 maart 2012 houdende de benoeming van de magistraat-bijzitter en de plaatsvervangende magistraat-bijzitter in de Provinciale Raad van de Orde der apothekers van Vlaams-Brabant; Overwegende het koninklijk besluit van 4 mei 2012 houdende de benoeming van de magistraat-bijzitter en de plaatsvervangende magistraat-bijzitter in de Provinciale Raad van de Orde der apothekers van West-Vlaanderen; Overw ...[+++]


Description de fonction : Sous l'autorité du directeur de l'OCSC et suivant les indications decelui-ci, - le magistrat de liaison assiste le directeur et le directeur adjoint dans l'exécution de leurs missions, comme ceux-ci le demandent; - le magistrat de liaison se charge de la coopération opérationnelle avec les parquets en général et les magistrats de référence del'OCSC en particulier, ainsi qu'avec les juges d'instruction et les greffes; - le magistrat de liaison dirige les enquêtes de solvabilité et les enquêtes pénales d'exécution menées par l'OCSC à la demande des différents parquets; - le magistrat de liaison rend un avis jur ...[+++]

Functiebeschrijving : Onder het gezag van de directeur van het COIV en volgens diens aanwijzingen, - Staat de verbindingsmagistraat de directeur en de adjunct-directeur bij in de uitvoering van hun opdrachten, zoals door deze gevraagd; - Verzorgt de verbindingsmagistraat de operationele samenwerking met de parketten in het algemeen, de COIV-referentiemagistraten in het bijzonder alsmede met de onderzoeksrechters en de griffies; - Leidt de verbindingsmagistraat de solvabiliteitsonderzoeken en de strafrechtelijke uitvoeringsonderzoeke ...[+++]


Il dispose en effet :"Toute autorité constituée, tout fonctionnaire ou officier public, ainsi que, pour ce qui concerne le secteur des prestations familiales, toute institution coopérante au sens de la loi du 11 avril 1995 visant à instituer la charte de l'assuré social qui, dans l'exercice de ses fonctions, acquerra la connaissance d'un crime ou d'un délit, sera tenu d'en donner avis sur-le-champ au procureur du Roi près le tribunal dans le ressort duquel ce crime ou délit aura été commis ou dans lequel l'inculpé pourrait être trouvé, et de transme ...[+++]

Het stelt immers: "Iedere gestelde overheid, ieder openbaar officier of ambtenaar en, voor de sector van de gezinsbijslag, iedere meewerkende instelling in de zin van de wet van 11 april 1995 tot invoering van het handvest van de sociaal verzekerde die in de uitoefening van zijn ambt kennis krijgt van een misdaad of van een wanbedrijf, is verplicht daarvan dadelijk bericht te geven aan de procureur des Konings bij de rechtbank binnen wier rechtsgebied die misdaad of dat wanbedrijf is gepleegd of de verdachte zou kunnen worden gevonden, en aan die magistraat alle betreffende inlichtingen, processen-verbaal en akten te doen toekomen".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort du magistrat concerné ->

Date index: 2025-02-06
w