Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appliqué par un ressort
Chargé par ressort
Doigt 'à ressort'
Doigt à ressort
Genou 'à ressort' Laxité des ligaments du genou
Muni d'un ressort de rappel
Opératrice de machine à fabriquer les ressorts
Ressort de suspension à lames
Ressort feuilleté
Ressort hélicoïdal
Ressort spiral
Ressort trapézoïdal
Ressort à boudin
Ressort à boudins
Ressort à hélice
Ressort à lames
Ressort à lames feuilletées
Soumis à l'action d'un ressort
Types de ressorts
Utiliser une machine à fabriquer des ressorts

Traduction de «ressort le tribunal » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressort à lames | ressort à lames feuilletées | ressort de suspension à lames | ressort feuilleté | ressort trapézoïdal

bladdraagveer | bladveer


façonneur de ressorts/façonneuse de ressorts | opérateur de machine à fabriquer les ressorts/opératrice de machine à fabriquer les ressorts | opératrice de machine à fabriquer les ressorts | ressortier/ressortière

draadbewerker | trekverenmaker | verenmaker | verenmaker metaal


ressort à boudin | ressort à boudins | ressort à hélice | ressort hélicoïdal | ressort spiral

schroefveer | spiraalveer


appliqué par un ressort | chargé par ressort | muni d'un ressort de rappel | soumis à l'action d'un ressort

onder veerdruk


Genou 'à ressort' Laxité des ligaments du genou

slappe knieband | snapping knee




Complexe ou syndrome de Costen Dysfonctionnement de l'articulation temporo-mandibulaire Mâchoire à ressort Syndrome de dysfonctionnement douloureux de l'articulation temporo-mandibulaire

dérangementvan temporomandibulair gewricht | pijn-disfunctiesyndroomvan temporomandibulair gewricht | knappende kaak | syndroom van Costen




utiliser une machine à fabriquer des ressorts

machines voor de productie van veren bedienen | veerproductiemachines bedienen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 46. Lorsque le jugement d'aptitude initial a été prononcé par un tribunal de la jeunesse, la demande en prolongation du délai de l'aptitude à adopter visée à l'article 1231-1/9 du Code judicaire doit être introduite devant le tribunal de la famille situé dans le ressort du tribunal de la jeunesse qui a prononcé ce jugement d'aptitude initial.

Art. 46. Wanneer het oorspronkelijke geschiktheidsvonnis werd uitgesproken door een jeugdrechtbank, moet het verzoek tot verlenging van de termijn van de geschiktheid om te adopteren bedoeld in artikel 1231-1/9 van het Gerechtelijke Wetboek worden ingediend bij de familierechtbank die gelegen is in het rechtsgebied van de jeugdrechtbank die dat oorspronkelijke geschiktheidsvonnis heeft uitgesproken.


En outre, un mécanisme de mobilité géographique est également organisé, permettant aux juges au tribunal de première instance, au tribunal de commerce ou au tribunal du travail, dans le ressort de la Cour d'appel de Liège, d'être respectivement délégués, moyennant leur consentement et dans le respect de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, dans les tribunaux de première instance, de commerce ou du travail d'Eupen, ou, inversement, aux juges aux tribunaux de première instance, de commerce ou du ...[+++]

Daarnaast wordt ook een mechanisme van geografische mobiliteit ingevoerd, waardoor de rechters in de rechtbank van eerste aanleg, in de rechtbank van koophandel en in de arbeidsrechtbank, binnen het rechtsgebied van het Hof van Beroep te Luik, respectievelijk opdracht kan worden gegeven, met hun instemming en met inachtneming van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, in de Rechtbank van eerste aanleg, de Rechtbank van Koophandel of de Arbeidsrechtbank te Eupen, of omgekeerd, waardoor de rechters in de Rechtbank van eerste aanleg, de Rechtbank van Koophandel of de Arbeidsrechtbank te Eupen respectievelijk opdr ...[+++]


Chaque tribunal administratif sera composé de six membres dont un président et un vice-président nommés par le Roi sur deux listes comprenant chacune trois candidats et présentées l'une alternativement par le Conseil d'État et le tribunal administratif dont le poste est vacant, l'autre par le conseil provincial du ressort du tribunal (1) ou alternativement par chaque conseil provincial du ressort du tribunal lorsque le ressort du tribunal comprend plus d'une province.

Elke administratieve rechtbank telt zes leden, onder wie een voorzitter en een ondervoorzitter, door de Koning benoemd uit twee lijsten, elk met drie kandidaten, de ene voorgedragen door beurtelings de Raad van State en de administratieve rechtbank waar de functie vacant is en de andere door de provincieraad van het rechtsgebied van de rechtbank (1) of, wanneer het rechtsgebied van de rechtbank meer dan een provincie omvat, beurtelings door de onderscheiden provincieraden van het rechtsgebied van de rechtbank.


Chaque tribunal administratif sera composé de six membres dont un président et un vice-président nommés par le Roi sur deux listes comprenant chacune trois candidats et présentées l'une alternativement par le Conseil d'État et le tribunal administratif dont le poste est vacant, l'autre par le conseil provincial du ressort du tribunal (1) ou alternativement par chaque conseil provincial du ressort du tribunal lorsque le ressort du tribunal comprend plus d'une province.

Elke administratieve rechtbank telt zes leden, onder wie een voorzitter en een ondervoorzitter, door de Koning benoemd uit twee lijsten, elk met drie kandidaten, de ene voorgedragen door beurtelings de Raad van State en de administratieve rechtbank waar de functie vacant is en de andere door de provincieraad van het rechtsgebied van de rechtbank (1) of, wanneer het rechtsgebied van de rechtbank meer dan een provincie omvat, beurtelings door de onderscheiden provincieraden van het rechtsgebied van de rechtbank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi nommera donc à vie les membres des tribunaux administratifs sur deux listes comprenant chacune trois candidats et présentées l'une alternativement par le Conseil d'État et le tribunal administratif dont le poste est vacant, l'autre par le conseil provincial du ressort du tribunal ou, lorsque le ressort du tribunal comprend plus d'une province (le tribunal de Gand, d'Anvers et de Liège), alternativement par chaque conseil provincial du ressort du tribunal.

De Koning zal dus de leden van de administratieve rechtbanken voor het leven benoemen uit twee lijsten met elk drie kandidaten; de ene lijst wordt voorgedragen door beurtelings de Raad van State en de administratieve rechtbank waar een ambt vacant is, de andere lijst door de provincieraad van het rechtsgebied van de rechtbank of, wanneer het rechtsgebied van de rechtbank meer dan een provincie omvat (de rechtbanken te Gent, Antwerpen en Luik), beurtelings door de onderscheiden provincieraden van het rechtsgebied van de rechtbank.


Le Roi nommera donc à vie les membres des tribunaux administratifs sur deux listes comprenant chacune trois candidats et présentées l'une alternativement par le Conseil d'État et le tribunal administratif dont le poste est vacant, l'autre par le conseil provincial du ressort du tribunal ou, lorsque le ressort du tribunal comprend plus d'une province (le tribunal de Gand, d'Anvers et de Liège), alternativement par chaque conseil provincial du ressort du tribunal.

De Koning zal dus de leden van de administratieve rechtbanken voor het leven benoemen uit twee lijsten met elk drie kandidaten; de ene lijst wordt voorgedragen door beurtelings de Raad van State en de administratieve rechtbank waar een ambt vacant is, de andere lijst door de provincieraad van het rechtsgebied van de rechtbank of, wanneer het rechtsgebied van de rechtbank meer dan een provincie omvat (de rechtbanken te Gent, Antwerpen en Luik), beurtelings door de onderscheiden provincieraden van het rechtsgebied van de rechtbank.


Chaque tribunal administratif sera composé de six membres dont un président et un vice-président nommés par le Roi sur deux listes comprenant chacune trois candidats et présentées l'une alternativement par le Conseil d'État et le tribunal administratif dont le poste est vacant, l'autre par le conseil provincial du ressort du tribunal (1) ou alternativement par chaque conseil provincial du ressort du tribunal lorsque le ressort du tribunal comprend plus d'une province.

Elke administratieve rechtbank telt zes leden, onder wie een voorzitter en een ondervoorzitter, door de Koning benoemd uit twee lijsten, elk met drie kandidaten, de ene voorgedragen door beurtelings de Raad van State en de administratieve rechtbank waar de functie vacant is en de andere door de provincieraad van het rechtsgebied van de rechtbank (1) of, wanneer het rechtsgebied van de rechtbank meer dan een provincie omvat, beurtelings door de onderscheiden provincieraden van het rechtsgebied van de rechtbank.


2° dans le paragraphe 2, les mots "Le tribunal territorialement compétent est le tribunal de première instance du siège de la cour d'appel dans le ressort duquel" sont remplacés par les mots "Lorsque la sentence a été rendue à l'étranger, le tribunal territorialement compétent est le tribunal de première instance du siège de la cour d'appel dans le ressort de laquelle";

2° in paragraaf 2 worden de woorden "De territoriaal bevoegde rechtbank is de rechtbank van eerste aanleg in het rechtsgebied van het hof van beroep waarin" vervangen door de woorden "Wanneer de uitspraak in het buitenland werd gedaan, is de territoriaal bevoegde rechtbank de rechtbank van eerste aanleg van de zetel van het hof van beroep in wiens rechtsgebied";


Le tribunal du travail et le tribunal de commerce sont organisés par ressort de la cour d'appel, avec exception du ressort de Bruxelles ou Bruxelles, Louvain et Nivelles restent exister.

De arbeidsrechtbank en de rechtbank van koophandel worden georganiseerd per ressort van het Hof van Beroep, met uitzondering van het ressort Brussel waar Brussel, Leuven en Nijvel blijven bestaan.


Protège les intérêts des locataires dans le ressort du tribunal d'arrondissement de Bad Kreuznach en prodiguant des informations et des conseils, et est habilitée à intenter des actions collectives dans l'intérêt des locataires (voir article 2 du statut).

Bescherming van huurdersbelangen in het rechtsgebied van de arrondissementsrechtbank van Bad Kreuznach door middel van voorlichting en advies; bevoegd tot het instellen van collectieve rechtsvorderingen in het belang van huurders (zie § 2 van de statuten).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort le tribunal ->

Date index: 2025-02-05
w