Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressort limitrophe plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'acicularité de la structure ressort plus nettement qu'après trempe

de naaldstructuur is echter duidelijker zichtbaar dan in de geharde toestand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une commune qui participe à un projet auquel est accordée une subvention par application de l'arrêté précité, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, ne peut participer à un nouveau ou un autre projet pour lequel est introduite une demande de subvention par application du présent arrêté, que s'il est satisfait aux deux conditions suivantes : 1° la commune s'est désaffiliée du projet précédent, avant la participation au nouveau projet ou à un autre projet, de la manière mentionnée à l'alinéa 1 ; 2° l'affiliation donne lieu à un ressort limitrophe (plus grand) pour le nouveau ou l'autre projet.

Een gemeente die deelneemt aan een project waaraan een subsidie wordt verleend met toepassing van het voormelde besluit, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, kan alleen deelnemen aan een nieuw of ander project waarvoor een subsidieaanvraag wordt ingediend met toepassing van dit besluit, als aan de volgende twee voorwaarden is voldaan: 1° die gemeente is vóór de deelname aan het nieuwe of andere project uit het vorige project getreden, op de wijze, vermeld in het eerste lid; 2° er ontstaat door de toetreding een (groter) aaneengrenzend werkingsgebied bij het nieuwe of andere project.


Art. 24. Une commune qui participe à un projet auquel est accordée une subvention par application de l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 septembre 2007 portant subvention de projets d'aide à la politique locale du logement, tel qu'en vigueur avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, peut, avant la fin de la période de subventionnement, se désaffilier du projet pour participer à un nouveau ou un autre projet pour lequel est introduite une demande de subvention par application du présent arrêté, s'il est satisfait aux deux conditions suivantes : 1° la désaffiliation suivie par l'affiliation donne lieu à un ressort limitrophe (plus ...[+++]and) pour le nouveau ou l'autre projet ; 2° les autres communes participantes du projet, duquel la commune se désaffilie, marquent leur accord sur la désaffiliation.

Art. 24. Een gemeente die deelneemt aan een project waaraan een subsidie wordt verleend met toepassing van het besluit van de Vlaamse Regering van 21 september 2007 houdende subsidiëring van projecten ter ondersteuning van het lokaal woonbeleid, zoals van kracht vóór de inwerkingtreding van dit besluit, kan vóór het verstrijken van de subsidiëringsperiode uit dat project treden om deel te nemen aan een nieuw of ander project waarvoor een subsidieaanvraag wordt ingediend met toepassing van dit besluit, als aan de volgende twee voorwaarden is voldaan: 1° er ontstaat door de toetreding na uittreding een (groter) aaneengrenzend werkingsgebi ...[+++]


Toutefois, il ressort aussi d'études et d'analyses que le prix des médicaments génériques et des nouveaux médicaments est plus élevé dans notre pays que dans les pays limitrophes.

Uit studies en onderzoeken blijkt echter dat ook de prijs van generische geneesmiddelen en nieuwe geneesmiddelen in ons land hoger liggen dan deze in de buurlanden.


Il ressort toutefois d'études et d'analyses que le prix des médicaments génériques est également plus élevé dans notre pays que dans les pays limitrophes.

Uit studies en onderzoeken blijkt echter dat ook de prijs van generische geneesmiddelen in ons land hoger liggen dan deze in de buurlanden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, il ressort aussi d'études et d'analyses que le prix des médicaments génériques et des nouveaux médicaments est plus élevé dans notre pays que dans les pays limitrophes.

Uit studies en onderzoeken blijkt echter dat ook de prijs van generische geneesmiddelen en nieuwe geneesmiddelen in ons land hoger liggen dan deze in de buurlanden.


Le locataire est tenu de s'inscrire, au plus tard six mois de la date de la demande dans le registre d'inscription d'une société de logement social, telle que visée à l'article 2, § 1 , premier alinéa, 20°, du Code du Logement flamand, dont le ressort s'étend jusqu'à la commune dans laquelle est sise l'habitation conforme du locataire ou, lorsque l'habitation se situe à Herstappe, une société de logement social avec un ressort où se situe une commune limitrophe ou la com ...[+++]

De huurder moet zich uiterlijk zes maanden na de aanvraagdatum inschrijven in het inschrijvingsregister van een sociale huisvestingsmaatschappij als vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 20°, van de Vlaamse Wooncode, waarvan het werkgebied zich uitstrekt tot de gemeente waarin de conforme woning van de huurder gelegen is of, als die woning in Herstappe ligt, met een werkgebied waarin een aangrenzende of de meest nabije gemeente ligt.


1° la désaffiliation suivie par l'affiliation donne lieu à un ressort limitrophe (plus grand) pour le nouveau ou l'autre projet.

1° er ontstaat door de toetreding na uittreding een (groter) aaneengrenzend werkingsgebied bij het nieuwe of andere project;


2° l'affiliation donne lieu à un ressort limitrophe (plus grand) pour le nouveau ou l'autre projet.

2° er ontstaat door de toetreding een (groter) aaneengrenzend werkingsgebied bij het nieuwe of andere project.


§ 1. Une commune qui ne participe pas encore à un projet, peut s'affilier à un projet auquel est octroyée une subvention instaurée par le présent arrêté à condition que cette affiliation donne lieu à un ressort limitrophe (plus grand).

§ 1. Een gemeente die nog niet deelneemt aan een project kan toetreden tot een project waaraan een bij dit besluit ingestelde subsidie verleend wordt op voorwaarde dat er door de toetreding een (groter) aaneengrenzend werkingsgebied ontstaat bij dat project.


« Pour la conclusion des protocoles visés aux 6° et 6°bis, de l'alinéa 1, un représentant de chaque hôpital avec un service des urgences, visé à l'article 3, § 1, 3°, membre d'une Commission au ressort limitrophe, est invité, pour autant que les hôpitaux visés répondent à la notion « hôpital le plus proche avec un service des urgences » par rapport à un endroit quelconque dans le ressort de la Commission et pour autant que les hôpitaux visés sollicitent cette participation».

« Met het oog op het afsluiten van de protocollen, bedoeld in 6° en 6°bis, van het eerste lid, wordt eveneens een vertegenwoordiger van elk ziekenhuis met een spoedgevallendienst, bedoeld in artikel 3, § 1, 3°, lid van een Commissie met aangrenzend amtsgebied uitgenodigd, voor zover bedoelde ziekenhuizen beantwoorden aan de notie « dichtsbijgelegen ziekenhuis met een spoedgevallendienst » ten aanzien van enige plaats in het werkingsgebied van de Commissie en voor zover bedoelde ziekenhuizen tot deze deelname verzoeken».




Anderen hebben gezocht naar : ressort limitrophe plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort limitrophe plus ->

Date index: 2022-10-05
w