Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressort nulle part " (Frans → Nederlands) :

Il ressort d'un rapport d'Europol de 2013 (EU Drug Market Report: A Strategic Analysis, Europol, 2013) que nulle part ailleurs en Europe les drogues illicites ne sont aussi bon marché et aussi pures qu'en Belgique.

Uit een rapport van Europol uit 2013 (EU Drug Market Report: A Strategic Analysis, Europol, 2013) blijkt dat illegale drugs nergens in Europa zo goedkoop en zo zuiver zijn als in België.


Lorsqu'une entité d'un autre Etat membre européen autorise l'obtenteur ou son mandataire à utiliser une variété en Région flamande, le ministre compétent peut interdire l'utilisation de cette variété sur tout ou sur une partie du territoire de la Région flamande ou arrêter des conditions appropriées concernant la culture de la variété et l'utilisation des produits de cette culture dans l'un des cas suivants : - s'il est établi que la culture de cette variété pourrait nuire, sur le plan phytosanitaire, à la culture d'autres variétés ou espèces ; - s'il ressort d'essais ...[+++]

Als voor een ras aan de kweker of zijn mandataris toestemming is verleend door een entiteit van een andere Europese lidstaat om het te gebruiken in het Vlaamse Gewest, kan de bevoegde minister het gebruik van dat ras op het hele grondgebied van het Vlaamse Gewest of een deel daarvan verbieden of passende voorwaarden vaststellen voor de teelt van het ras en voor het gebruik van de producten uit die teelt in een van de volgende gevallen: - als vaststaat dat de teelt van het ras de gezondheid van andere geteelde rassen of soorten kan schaden; - als uit officiële veldproeven in het Vlaamse Gewest blijkt dat het ras nergens op zijn grondgebi ...[+++]


Il en ressort que l'on n'applique nulle part à l'étranger un système de liste limitative des délits, comme celui que propose le Conseil d'Etat.

Daaruit is gebleken dat het systeem van de limitatieve lijst van misdrijven, zoals voorgesteld door de Raad van State, nergens voorkomt.


Il en ressort que l'on n'applique nulle part à l'étranger un système de liste limitative des délits, comme celui que propose le Conseil d'Etat.

Daaruit is gebleken dat het systeem van de limitatieve lijst van misdrijven, zoals voorgesteld door de Raad van State, nergens voorkomt.


- s'il ressort de tests officiels réalisés sur le terrain en Région flamande que la variété ne fournit nulle part sur son territoire les résultats obtenus avec une variété comparable autorisée sur son territoire (pas pour les semences de légumes);

- als uit officiële veldproeven in het Vlaamse Gewest blijkt dat het ras nergens op zijn grondgebied de resultaten oplevert die worden verkregen met een vergelijkbaar ras dat op zijn grondgebied is toegelaten (niet voor groentezaad);


Par ailleurs, la CGPM n’a jusqu’à présent pas accordé une attention suffisante aux problèmes de la mer Noire, comme il ressort des documents des sessions annuelles, qui ne font, par exemple, nulle part mention des recherches et des projets scientifiques relatifs à ce bassin maritime relativement nouveau pour l’Union.

Bovendien heeft de GFCM tot dusver onvoldoende gewezen op de problemen in de Zwarte Zee. Dit blijkt uit de verslagen van de jaarlijkse vergaderingen van de commissie, waarin bijvoorbeeld wetenschappelijk onderzoek en projecten met betrekking tot de Zwarte Zee, die nog niet zolang tot de EU behoort, volledig ontbreken.


Par ailleurs, la CGPM n'a jusqu'à présent pas accordé une attention suffisante aux problèmes de la mer Noire, comme il ressort des documents des sessions annuelles, qui ne font, par exemple, nulle part mention des recherches et des projets scientifiques relatifs à ce bassin maritime relativement nouveau pour l'Union.

Bovendien heeft de GFCM tot dusver onvoldoende gewezen op de problemen in de Zwarte Zee. Dit blijkt uit de verslagen van de jaarlijkse vergaderingen van de commissie, waarin bijvoorbeeld wetenschappelijk onderzoek en projecten met betrekking tot de Zwarte Zee, die nog niet zolang tot de EU behoort, volledig ontbreken.


Le Conseil d'Etat ne peut être suivi quand il dit dans l'avis n° 39.917/2 qu'il ne ressort nulle part que le Ministre du Budget aurait aussi donné son accord sur l'actuel arrêté royal.

De Raad van State kan niet gevolgd worden wanneer in het advies nr. 39.917/2 gesteld wordt dat nergens uit zou blijken dat de Minister van Begroting ook zijn akkoord zou gegeven hebben over het huidige koninklijk besluit.


D’autre part, il ne ressort nulle part du procès-verbal que l’intéressé correspond au profil recherché, ni qu’il a été évalué par rapport à ce profil.

Ze is ingediend nadat de indieningstermijn voor de kandidaturen reeds verstreken was. Verder blijkt nergens uit het proces-verbaal of de betrokkene aan het vereiste profiel voldoet, noch of hij getoetst is aan het gestelde profiel.




Anderen hebben gezocht naar : ressort     nulle     nulle part     s'il ressort     produit nulle     produit nulle part     l'on n'applique nulle     n'applique nulle part     fournit nulle     fournit nulle part     comme il ressort     exemple nulle     qu'il ne ressort nulle part     ressort nulle part     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressort nulle part ->

Date index: 2024-07-13
w