Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Opératrice de machine à fabriquer les ressorts

Traduction de «ressorti clairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
façonneur de ressorts/façonneuse de ressorts | opérateur de machine à fabriquer les ressorts/opératrice de machine à fabriquer les ressorts | opératrice de machine à fabriquer les ressorts | ressortier/ressortière

draadbewerker | trekverenmaker | verenmaker | verenmaker metaal


communiquer clairement avec des passagers

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

duidelijk ongegrond verzoek (1) | kennelijk ongegrond verzoek (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est ressorti clairement de la discussion que la plupart des pays partenaires à l’intérieur et à l’extérieur de l’Europe se réfèrent clairement au processus de Bologne dans leurs propres réformes.

De dialoog bevestigde dat de meeste partnerlanden binnen en buiten Europa het Bolognaproces duidelijk hanteren als referentiepunt voor hun eigen hervormingen.


La question de la lutte contre les discriminations est ressortie très clairement de tous les débats.

Het vraagstuk van de bestrijding van discriminatie komt in alle debatten zeer duidelijk naar voren.


Il est ressorti clairement des discussions au Conseil qu’une large majorité des États membres jugerait inacceptable une disposition contraignante.

Uit de discussies in de Raad werd duidelijk dat een bindende bepaling niet aanvaardbaar zou zijn voor een grote meerderheid van de lidstaten.


Comme il est clairement ressorti de l'évaluation de l'initiative conduite l'an passé par le CESE, les mesures de l'UE incitant à "penser d'abord aux petits" n'ont pas encore levé les obstacles entravant l'émergence et la croissance de ces entreprises qui sont au cœur même de la créativité européenne.

Tijdens de evaluatie van het EESC van vorig jaar werd duidelijk dat de maatregelen van de Europese Unie, bedoeld om het principe "think small first" te bevorderen, geen einde hebben kunnen maken aan de belemmeringen die de groei van het mkb, de motor van de creativiteit in Europa, fnuiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, il est ressorti clairement du débat que nous avions un objectif commun.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, beste collega’s, het is in het debat duidelijk geworden dat wij allen een gemeenschappelijk doel hebben.


En ce qui concerne les priorités concrètes de cette présidence, je voudrais souligner ce qui est ressorti clairement du débat: l’importance accordée à l’innovation.

Wat de concrete prioriteiten van dit voorzitterschap betreft, wilde ik benadrukken wat duidelijk uit het debat naar voren is gekomen: het belang dat wordt toegekend aan innovatie.


Deux choses sont ressorties clairement de cette séance: peut-être y a-t-il d’autres problèmes mineurs, mais il y a en tout cas deux gros problèmes.

Die hoorzittingen hebben twee wezenlijke problemen aan het licht gebracht; er zijn misschien ook wel andere, minder ernstige problemen naar boven gekomen, maar het gaat in essentie om twee problemen.


Il est clairement ressorti de la conférence UE-société civile de janvier 2006 qu’il n’existe pas encore de réponse tranchée à ces deux questions.

Uit het resultaat van de EU-conferentie met het maatschappelijk middenveld van januari 2006 blijkt dat op deze vragen nog geen duidelijk antwoord is te geven.


Pour l’avenir, il est clairement ressorti du processus de révision que, pour relever les nouveaux défis de l’économie numérique, le contrôle de l’application des lois sur la consommation doit tenir compte des spécificités du commerce dématérialisé et de la vitesse à laquelle les infractions à la législation sur la consommation peuvent se propager au sein de l’UE.

Met het oog op de toekomst heeft het beoordelingsproces duidelijk gemaakt dat handhaving van consumentenwetgeving zich zowel moet richten op de specifieke kenmerken van gedematerialiseerde handel als op de snelheid waarmee inbreuken op de consumentenwetgeving zich in de Europese Unie kunnen verspreiden, om zo op de nieuwe uitdagingen van de digitale economie te kunnen reageren.


Il est ressorti clairement mais résolument que ce qui nous attend, ce sont les grands défis politiques que nous devons affronter ensemble.

Er bestaat geen enkele twijfel dat wij voor grote politieke uitdagingen staan en dat wij deze gezamenlijk het hoofd moeten bieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressorti clairement ->

Date index: 2024-08-28
w