2° les mots « à l'étranger » sont chaque fois remplacés par
les mots « dans un autre Etat membre de l'Union européenne, dans un
Etat membre de l'Espace économique européen non membre de l'Union européenne, ou dans un
Etat avec lequel l'Union européenne et ses
Etats membres ont conclu un accord d'association qui est entré en vigueur et qui stipule que, dans le cadre de l'accès à et de l'exercice d'une activité
professionnelle, ce ressortissant ...[+++] ne peut pas être discriminé en raison de sa nationalité ».
2° de woorden "het buitenland" worden telkens vervangen door de woorden "een andere lidstaat van de Europese Unie, in een lidstaat van de Europese Economische Ruimte die geen lid is van de Europese Unie, of in een Staat waarmee de Europese Unie en haar lidstaten een associatieovereenkomst afgesloten hebben die in werking is getreden en die bepaalt dat, in het kader van de toegang tot en de uitoefening van een beroepsactiviteit, hun onderdanen niet gediscrimineerd mogen worden op grond van hun nationaliteit, ".