Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Citoyen
Citoyen de l'UE
Citoyen de l'Union
Citoyen de l'Union européenne
Histoplasmose américaine
Infection à Trypanosoma cruzi trypanosomiase américaine
Protéine de blatte américaine
Ressortissant
Ressortissant communautaire
Ressortissant d'un pays tiers
Ressortissant de l'EEE
Ressortissant de l'Espace économique européen
Ressortissant de l'UE
Ressortissant de l'Union européenne
Ressortissant étranger
Règlement visas
étranger
île des Samoa américaines

Traduction de «ressortissants américains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressortissant de l'UE [ ressortissant communautaire | ressortissant de l'Union européenne ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


ressortissant de l'EEE | ressortissant de l'Espace économique européen | ressortissant des Etats membres de l'Espace économique européen

burger van de Europese Economische Ruimte | EER-onderdaan | onderdaan van de Europese Economische Ruimte | onderdaan van een staat die partij is bij de EER


citoyen de l'UE | citoyen de l'Union | citoyen de l'Union européenne | ressortissant communautaire | ressortissant de l'UE | ressortissant de l'Union européenne

burger van de Unie | EU-onderdaan | gemeenschapsonderdaan | onderdaan van een lidstaat van de Europese Unie | Unieburger




ressortissant étranger [ étranger | ressortissant d'un pays tiers ]

buitenlandse staatsburger [ staatsburger van een land uit de Derde Wereld | vreemdeling ]


règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening






protéine de blatte américaine

eiwit van Amerikaanse kakkerlak


infection à Trypanosoma cruzi trypanosomiase américaine

Amerikaanse trypanosomiasis | infectie door Trypanosoma cruzi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Abdul Rahman Yasin (alias TAHA, Abdul Rahman S.; alias TAHER, Abdul Rahman S.; alias YASIN, Abdul Rahman Said; alias YASIN, Aboud); né le 10.4.1960, Bloomington, Indiana, États-Unis; SSN 156-92-9858 (États-Unis); passeport n° 27082171 (États-Unis) (délivré le 21.6.1992 à Amman, Jordanie) ou passeport n° M0887925 (Irak); ressortissant américain

Abdul Rahman Yasin (ook bekend als TAHA, Abdul Rahman S.; ook bekend als TAHER, Abdul Rahman S.; ook bekend als YASIN, Abdul Rahman Said; ook bekend als YASIN, Aboud); geboren op 10.4.1960 in Bloomington, Indiana, VSA; SSN 156-92-9858 (VSA); paspoort nr. 27082171 (VSA) (afgegeven op 21.6.1992 in Amman, Jordanië) of paspoort nr. M0887925 (Irak); staatsburger van de VSA.


Le Worldwide Travel Alert est un appel général à la vigilance, lancé aux ressortissants américains, et non pas un avis qui déconseille les voyages ou y met des restrictions.

Het Worldwide Travel Alert is een algemene oproep tot waakzaamheid die opgericht is voor de Amerikaanse staatsburgers en is geen advies dat reizen afraadt of beperkingen oplegt.


Le ministère américain du commerce devrait aussi effectuer régulièrement des recherches concernant les entreprises faisant de fausses déclarations au sujet de leur participation au bouclier de protection des données; sensibilisation accrue des citoyens de l'Union à la manière d'exercer leurs droits dans le cadre du bouclier de protection des données, notamment en ce qui concerne le dépôt de plaintes; coopération plus étroite entre les autorités chargées du contrôle de l'application des règles en matière de protection de la vie privée, à savoir le ministère américain du commerce et la commission fédérale américaine du commerce, d'une part, et les autorités de protection des données de l'Union européenne, d'autre part, notamment en vue de l ...[+++]

Het ministerie zou ook regelmatig moeten nagaan of er bedrijven zijn die valse informatie geven over hun deelname aan het privacyschild; betere voorlichting aan particulieren in de EU over hoe zij hun rechten op grond van het privacyschild kunnen doen gelden, met name hoe zij een klacht kunnen indienen; nauwere samenwerking tussen privacyhandhavers, d.w.z. het Amerikaanse ministerie van Handel en de Federal Trade Commission en de gegevensbeschermingsautoriteiten in de EU, met name om richtsnoeren voor bedrijven en handhavingsautoriteiten op te stellen; wettelijk vastleggen van de bescherming voor niet-Amerikanen die de Presidential Policy Directi ...[+++]


De plus, comme la législation américaine ne protège que les ressortissants américains, les ressortissants européens sont laissés pour compte.

Daarenboven beschermt de Amerikaanse wetgeving enkel de eigen Amerikaanse staatsburgers, waardoor de Europese burgers terzake in de kou blijven staan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport publié aujourd'hui définit la position de la Commission européenne à la suite de la résolution non législative du Parlement européen du 2 mars dernier qui l'invitait à adopter un acte délégué visant à suspendre l'exemption de l'obligation de visa pour les ressortissants canadiens et américains.

Het vandaag aangenomen verslag omvat het standpunt van de Europese Commissie naar aanleiding van de niet-wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 2 maart waarin de Commissie wordt opgeroepen een gedelegeerde handeling vast te stellen om de visumvrijstelling voor Canadese onderdanen en onderdanen van de Verenigde Staten op te schorten.


La Commission européenne a réagi aujourd'hui à la résolution du Parlement européen l'invitant à adopter un acte délégué visant à suspendre l'exemption de l'obligation de visa pour les ressortissants canadiens et américains.

De Europese Commissie heeft vandaag gereageerd op de resolutie van het Europees Parlement waarin de Commissie wordt opgeroepen een gedelegeerde handeling vast te stellen om de visumvrijstelling voor Canadese en Amerikaanse staatsburgers op te schorten.


Pour les séjours de courte durée (visa de type C pour 90 jours maximum), les ressortissants d'une série de pays sud-américains (tels que l'Argentine, le Chili, le Brésil ou le Paraguay) ne sont pas soumis à une obligation de visa et, dès lors, la carte d'identité ou le passeport suffisent.

Voor een kort verblijf (visum type C, maximaal 90 dagen) zijn inwoners uit een heel aantal Zuid-Amerikaanse landen niet onderworpen aan de visumplicht (zoals Argentinië, Chili, Brazilië, Paraguay) en zijn bijgevolg identiteitskaart of paspoort voldoende.


Un reportage diffusé dans le cadre de l'émission Panorama sur la chaîne Canvas a révélé que des données médicales de ressortissants belges étaient mises en vente sur l'internet par l'intermédiaire de courtiers en données américains.

Uit een reportage van het Canvas-programma Panorama blijkt dat medische gegevens van Belgen te koop worden aangeboden op het internet via Amerikaanse data brokers.


Pour les séjours de courte durée (visa de type C pour 90 jours maximum), les ressortissants d'une série de pays sud-américains (tels que l'Argentine, le Chili, le Brésil ou le Paraguay) ne sont pas soumis à une obligation de visa et, dès lors, la carte d'identité ou le passeport suffisent.

Voor een kort verblijf (visum type C, maximaal 90 dagen) zijn inwoners uit een heel aantal Zuid-Amerikaanse landen niet onderworpen aan de visumplicht (zoals Argentinië, Chili, Brazilië, Paraguay) en zijn bijgevolg identiteitskaart of paspoort voldoende.


La mention des Mariannes du Nord devrait être supprimée de l’annexe I du règlement (CE) no 539/2001, étant donné que les ressortissants de ce territoire sont, en tant que titulaires d’un passeport américain, ressortissants des États-Unis, lesquels figurent à l’annexe II dudit règlement.

De verwijzing naar de Noordelijke Marianen moet worden geschrapt uit bijlage I bij Verordening (EG) nr. 539/2001, omdat de inwoners van dit gebied, als houders van een Amerikaans paspoort, onderdanen zijn van de Verenigde Staten, een derde land dat in bijlage II bij die verordening is opgenomen.


w