10. estime que les attributions de spectre sur une base commerciale, y compris la commercialisation sur le marché secondaire, représentent le meilleur moyen d'attribuer de façon optimale une ressource rare pour les communications électroniques; demande que des processus de consultation publique précèdent les décisions d'attribution et estime que ces consultations devraient fournir des informations sur les critères applicables, y compris la largeur de bande et les dimensions géographiques, et avoir lieu en temps utile avant la fin de l'échéance d'une licence afin d'assurer la transparence, entre autres, sur les modalités de renouvellement ou de changement des conditions de la licence.
10. is van opvatting dat een op handel gebaseerde spectrumtoewijzing, met inbegrip van handel op de secundaire markt, het optimale middel is om de schaarse hulpbronnen op het gebied van elektronische communicatie te verdelen; verzoekt om openbare raadplegingsprocessen voorafgaand aan toewijzingsbesluiten; is van opvatting dat in dergelijk overleg informatie dient te worden verschaft over de van toepassing zijnde criteria, met inbegrip van bandbreedte en geografische dimensies, en dat deze raadpleging tijdig voor het aflopen van een vergunningsperiode plaats dient te vinden, teneinde transparantie onder meer ten aanzien van de voorwaarden voor verlenging van de vergunning of wijziging van de vergunningsvoorwaarden, te waarborgen.