Dès lors, il est normal que nous souhaitions avoir des informations sur la manière dont les ressources en question, qui ont été approuvées par la législation européenne, sont utilisées, au moins celles qui sont déjà disponibles, et de quelle manière l'indispensable coopération entre les États membres et la Commission est coordonnée, notamment en matière d’échange d’informations, de répartition des responsabilités et de mesures concrètes nécessaires pour résoudre la situation.
Het is daarom verstandig ons af te vragen hoe de hulpmiddelen – ten minste die al beschikbaar zijn – die door Europese wetgeving zijn goedgekeurd, worden gebruikt, en hoe de noodzakelijke samenwerking tussen lidstaten en de Commissie wordt gecoördineerd, vooral met het oog op informatieuitwisseling, toekenning van verantwoordelijkheden en de praktische maatregelen die nodig zijn om de situatie op te lossen.