Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressources budgétaires dont nous disposons font » (Français → Néerlandais) :

Les ressources budgétaires dont nous disposons font que nous appliquons constamment, depuis quelques années, les principes d'efficience et de synergie.

De budgettaire middelen waarover we beschikken, maken dat we de voorbije jaren voortdurend de principes van efficiëntie en synergie toepassen.


Dans le cadre des modestes moyens budgétaires dont nous disposons, des projets ont été financés par diverses instances belges dans des secteurs tels que la justice transitionnelle, les élections, les médias, la santé, la formation des femmes à la vie politique, l'emploi et le dialogue social.

Rekening houdend met het beperkte budget waarover we beschikken, financierden verschillende Belgische instellingen projecten in sectoren als overgangsjustitie, verkiezingen, media, gezondheid, de opleiding van vrouwen voor een politieke carrière, het thema werk en de sociale dialoog.


Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Ser ...[+++]

Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te worden gestuurd op het volgende adres : Gewestelij ...[+++]


Cette approche doit être réaliste et ciblée, et fixer des priorités précises à atteindre dans les limites des ressources dont nous disposons.

Onze strategie moet realistisch en doelgericht zijn, waarbij heldere prioriteiten moeten worden gesteld waarvoor voldoende middelen beschikbaar zijn.


2. Les ressources budgétaires allouées au programme font l’objet d’une inscription de crédits annuels au budget général de l’Union européenne.

2. De voor het programma toegewezen begrotingsmiddelen worden opgevoerd in de jaarlijkse kredieten van algemene begroting van de Europese Unie.


2. Les ressources budgétaires allouées au programme font l'objet d'une inscription de crédits annuels au budget général de l'Union européenne.

2. De voor het programma toegewezen begrotingsmiddelen worden opgevoerd in de jaarlijkse kredieten van algemene begroting van de Europese Unie.


Mais, au-delà de l’urgence humanitaire, il y a aussi, comme nous l’a rappelé M. Papanikolaou, le fait que nous disposons de ressources budgétaires non dépensées parce que ces programmes n’ont pas été approuvés.

Maar afgezien van de humanitaire urgentie, gaat het ook – zoals de heer Papanikolaou al zei – om de begrotingsmiddelen die we niet uitgeven omdat deze programma’s niet zijn goedgekeurd.


Les ressources budgétaires affectées aux actions prévues dans le programme font l'objet d'une inscription de crédits annuels au budget général de l'Union européenne.

De begrotingsmiddelen die worden toegewezen voor de acties waarin dit programma voorziet, worden jaarlijks opgevoerd in de algemene begroting van de Europese Unie.


Les ressources budgétaires affectées aux actions prévues dans le présent programme font l’objet d’une inscription de crédits annuels au budget général de l’Union européenne.

De begrotingsmiddelen die worden toegewezen voor de acties waarin dit programma voorziet, worden jaarlijks opgevoerd in de algemene begroting van de Europese Unie.


Les ressources budgétaires affectées aux actions prévues dans le programme font l'objet d'une inscription de crédits annuels au budget général de l'Union européenne.

De begrotingsmiddelen die worden toegewezen voor de acties waarin dit programma voorziet, worden jaarlijks opgevoerd in de algemene begroting van de Europese Unie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources budgétaires dont nous disposons font ->

Date index: 2022-04-12
w