Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonification d'intérêt sur ressource budgétaire
Recette budgétaire
Ressources budgétaires
Ressources publiques
Subvention sur ressource budgétaire

Traduction de «ressources budgétaires encore » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ressources budgétaires [ recette budgétaire ]

budgettaire middelen [ beheer van de middelen | overheidsontvangsten ]


ressources budgétaires | ressources publiques

openbare middelen


subvention sur ressource budgétaire

subsidie uit begrotingsmiddelen


bonification d'intérêt sur ressource budgétaire

rentesubsidie uit de begroting
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En ce qui concerne les dispositions financières et budgétaires, il n'existe aucune différence significative entre le système monténégrin et celui de l'UE en ce qui concerne les principes fondamentaux et les institutions dans les domaines d'action liés à l'application des règles relatives aux ressources propres. Cependant, le cadre administratif pour l'application des règles en matière de ressources propres n'est pas encore en place.

Op het gebied van de financiële en budgettaire bepalingen zijn er geen grote verschillen tussen het systeem van Montenegro en dat van de EU wat de grondbeginselen en de instellingen betreft, op beleidsgebieden waarvoor de toepassing van de regelgeving voor de eigen middelen geldt; het bestuurlijke kader voor de toepassing van deze regelgeving is echter nog niet operationeel.


Toutefois, en dépit des progrès accomplis par plusieurs États membres pour associer plus étroitement leurs PAN aux processus d'élaboration des politiques, on trouve encore bien peu d'indications claires d'un effet direct des PAN sur les processus budgétaires nationaux, et donc sur l'attribution générale des ressources.

Hoewel de verschillende lidstaten vooruitgang hebben geboekt en hun NAP sterker aan de nationale beleidsvormingsprocessen hebben gekoppeld, is het nog steeds niet echt duidelijk of de NAP's rechtstreeks effect hebben op de nationale begrotingsprocessen en dus op de algehele toewijzing van financiële middelen.


Ces dispositions concernent, entre autres, les excédents des fonds budgétaires du « Maribel social » qui résultent du fait qu'en dépit de la majoration des interventions dans les charges sociales, les ressources mises à la disposition des fonds n'ont pas encore été toutes utilisées pour effectuer des versements.

Deze bepalingen hebben onder meer betrekking op de overschotten in de budgettaire fondsen voor de « sociale Maribel » die zijn ontstaan doordat, ondanks de verhoging van de tussenkomsten in de sociale lasten, nog niet alle middelen die ter beschikking van de fondsen werden gesteld reeds werden aangewend voor uitbetalingen.


Encore faut-il que cette aide puisse être mise en œuvre par l'État (volonté politique, disponibilité des ressources dans le budget sans création d'une nouvelle recette, prioritisation budgétaire) et qu'elle soit autorisée par l'UE (cf. supra).

Dan moet het de Staat echter wel nog lukken om die hulp waar te maken (afhankelijk van de politieke wil, het feit of er middelen bestaan in de begroting zonder dat er nieuwe inkomsten moeten worden gecreëerd, de budgettaire prioriteiten) en moet ze worden toegestaan door de EU (zie hoger).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Encore faut-il que cette aide puisse être mise en œuvre par l'État (volonté politique, disponibilité des ressources dans le budget sans création d'une nouvelle recette, prioritisation budgétaire) et qu'elle soit autorisée par l'UE (cf. supra).

Dan moet het de Staat echter wel nog lukken om die hulp waar te maken (afhankelijk van de politieke wil, het feit of er middelen bestaan in de begroting zonder dat er nieuwe inkomsten moeten worden gecreëerd, de budgettaire prioriteiten) en moet ze worden toegestaan door de EU (zie hoger).


Si, jusqu’à présent, nous pensons encore ce que nous avons dit ces dix dernières années, nous devons créer les ressources budgétaires nécessaires, et le premier moyen pour y parvenir est la flexibilité, tandis que le deuxième moyen réside dans la création de ressources propres au Parlement, les ressources propres de l’Union européenne.

Als we ook nu nog staan voor wat we de afgelopen tien jaar hebben gezegd, moeten we de begrotingsmiddelen daarvoor in het leven roepen, waarbij het eerste instrument de flexibiliteit is en het tweede het creëren van eigen middelen voor het Parlement en de Europese Unie.


– mettre en place un cadre clair pour de nouveaux efforts communs, avec les fonds budgétaires de l’UE et les ressources financières de la BEI, afin de multiplier encore les ressources budgétaires dans le prochain cadre financier pluriannuel et de bénéficier de l'expertise de la BEI en matière d'ingénierie financière, de son engagement envers les politiques de l'UE et de son rôle pivot parmi les institutions financières du secteur public et du secteur privé, et renforcer le rôle de la BEI et des fonds de cohésion, en particulier pendan ...[+++]

– vaststelling van een duidelijk kader voor een hernieuwde, gemeenschappelijke inspanning van de begrotingsmiddelen van de EU en de financiële middelen van EIB, om in het volgende meerjarig financieel kader voor een extra hefboomeffect van de begrotingsmiddelen te zorgen en profijt te trekken van de expertise van de EIB op het gebied van "financial engineering", haar toegewijdheid aan het EU-beleid en haar centrale rol onder de publieke en private financiële instellingen, en om de rol van de EIB en de cohesiefondsen, met name tijdens een economische neergang, te versterken;


mettre en place un cadre clair pour de nouveaux efforts communs, avec les fonds budgétaires de l'Union et les ressources financières de la BEI, afin de multiplier encore les ressources budgétaires dans le prochain CFP et de bénéficier de l'expertise de la BEI en matière d'ingénierie financière, de son engagement envers les politiques de l'Union et de son rôle pivot parmi les institutions financières du secteur public et du secteur privé, et renforcer le rôle de la BEI et des fonds de cohésion, en particulier pendant les périodes de ra ...[+++]

vaststelling van een duidelijk kader voor een hernieuwde, gemeenschappelijke inspanning van de begrotingsmiddelen van de EU en de financiële middelen van EIB, om in het volgende meerjarig financieel kader voor een extra hefboomeffect van de begrotingsmiddelen te zorgen en profijt te trekken van de expertise van de EIB op het gebied van „financial engineering”, haar toegewijdheid aan het EU-beleid en haar centrale rol onder de publieke en private financiële instellingen, en om de rol van de EIB en de cohesiefondsen, met name tijdens een economische neergang, te versterken;


mettre en place un cadre clair pour de nouveaux efforts communs, avec les fonds budgétaires de l'Union et les ressources financières de la BEI, afin de multiplier encore les ressources budgétaires dans le prochain CFP et de bénéficier de l'expertise de la BEI en matière d'ingénierie financière, de son engagement envers les politiques de l'Union et de son rôle pivot parmi les institutions financières du secteur public et du secteur privé, et renforcer le rôle de la BEI et des fonds de cohésion, en particulier pendant les périodes de ra ...[+++]

vaststelling van een duidelijk kader voor een hernieuwde, gemeenschappelijke inspanning van de begrotingsmiddelen van de EU en de financiële middelen van EIB, om in het volgende meerjarig financieel kader voor een extra hefboomeffect van de begrotingsmiddelen te zorgen en profijt te trekken van de expertise van de EIB op het gebied van „financial engineering”, haar toegewijdheid aan het EU-beleid en haar centrale rol onder de publieke en private financiële instellingen, en om de rol van de EIB en de cohesiefondsen, met name tijdens een economische neergang, te versterken;


1. regrette que la réforme des Fonds structurels dans le cadre de l’Agenda 2000 n’ait pas conduit à la simplification administrative attendue et à un écoulement plus rapide des ressources budgétaires, mais qu’au contraire, les retards dans la mise en œuvre se soient encore aggravés, raison pour laquelle la somme totale des crédits encore à liquider en 2001 a atteint un record historique; exprime son inquiétude face au risque, si la mise en œuvre n’est pas considérablement accélérée, de devoir rembourser aux États membres jusqu’à 15% ...[+++]

1. betreurt dat de hervorming van de Structuurfondsen in het kader van Agenda 2000 niet tot de verwachte administratieve vereenvoudiging en een snellere absorptie van de kredieten heeft geleid, maar integendeel de vertragingen bij de omzetting heeft vergroot, waardoor het totaalbedrag van de kredieten van 2001 dat nog moet worden uitbetaald tot recordhoogte is opgelopen; is bezorgd over het feit dat, indien de omzetting niet aanzienlijk wordt versneld, het gevaar dreigt dat de lidstaten maximaal 15% (€ 28,5 mld.) van de kredieten van de Structuurfondsen 2000-2006 moet worden terugbetaald;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources budgétaires encore ->

Date index: 2024-12-23
w