Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ressources disponibles pourrait accroître » (Français → Néerlandais) :

La coopération des ANC opérant au niveau national afin d'utiliser le personnel et les ressources disponibles pourrait accroître la concurrence dans le secteur en couvrant un large éventail d'actifs et de marchés différents, et les placerait au même niveau que les grandes ANC opérant au niveau international.

Als kredietratingbureaus die op nationaal niveau actief zijn, samenwerken om het beschikbare personeel en de beschikbare middelen te benutten, kan dat de concurrentie in de sector bevorderen doordat zij met een ruimere waaier aan activa en op verscheidene markten kunnen werken, en zich zo op hetzelfde niveau kunnen hijsen als de grote kredietratingbureaus die wereldwijd actief zijn.


VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Données et informations devant figurer dans les plans d'urgence prévus aux articles 11 et 13 1° Plans d'urgence internes : a) Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d'urgence interne et de la personne responsable de l'intervention à l'intérieur de l'établissement et de la coordination des mesures d'intervention; b) Nom ou fonction du responsable des liaisons avec l'autorité responsable du plan d'urgence externe; c) Pour chaque situation ou événement prévisible qui pourrait jouer un rôle déter ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 4 In de in artikel 11 en 13 bedoelde noodplannen op te nemen gegevens en inlichtingen 1° Interne noodplannen : a) De naam of functie van de personen die bevoegd zijn om de procedures van het intern noodplan in werking te laten treden en van de persoon die belast is met de leiding en coördinatie van de interventie op de inrichting; b) De naam of functie van de persoon die verantwoordelijk is voor de contacten met de voor het extern noodplan verantwoordelijke overheid; c) Voor te voorziene omstandigheden of gebeurtenissen die een doorslaggevende rol zouden kunnen spelen bij het ontstaan van een zwaar ongeval, een beschrijving van ...[+++]


40. félicite la Turquie pour l'assistance qu'elle n'a eu de cesse d'apporter à quelque 1,6 millions de réfugiés provenant d'Iraq et de Syrie, et pour avoir ouvert sa frontière à des fins humanitaires; salue la directive sur la protection temporaire adoptée en octobre 2014, qui accorde aux réfugiés un statut juridique et leur permet d'obtenir une carte d'identité et d'accéder au marché du travail; demande à l'Union de continuer à financer l'aide humanitaire apportée aux réfugiés syriens et iraquiens en Turquie; fait valoir que les camps de réfugiés ont atteint leur capacité maximale et que le fait de devoir trouver un logement fait pes ...[+++]

40. prijst Turkije voor zijn voortdurende bijstand aan de naar schatting 1,6 miljoen vluchtelingen uit Irak en Syrië, en voor handhaving van zijn open-grenzenbeleid voor humanitaire doeleinden; is ingenomen met de in oktober 2014 aangenomen richtlijn tijdelijke bescherming, die vluchtelingen een veilige, legale status biedt en hen in staat stelt een identiteitskaart te ontvangen en toegang te verkrijgen tot de arbeidsmarkt; dringt er bij de EU op aan haar financiële steun voor humanitaire hulp aan Syrische en Iraakse vluchtelingen in Turkije voort te zetten; wijst erop dat vluchtelingenkampen hun maximumcapaciteit hebben bereikt en vr ...[+++]


Ceci permettra d'accroître le montant des ressources disponibles pour octroyer des prêts, afin de permettre la recapitalisation de banques et l'achat d'obligations sur les marchés primaire et secondaire.

Daardoor kan het bedrag worden verhoogd van de middelen die beschikbaar zijn voor het verschaffen van leningen, met het oog op de herkapitalisatie van banken en het aankopen van obligaties op de primaire en de secundaire markt.


Afin de garantir que l'APD bénéficie réellement aux pays destinataires, il est essentiel d'accroître les ressources disponibles, dans un souci d'appropriation et de responsabilisation des publics-cibles dans les pays partenaires.

Om de garantie te bieden dat de officiële ontwikkelingshulp de ontvangende landen echt ten goede komt, is het van essentieel belang dat er meer beschikbare middelen worden vrijgemaakt met het oog op ownership en het responsabiliseren van het doelpubliek in de partnerlanden.


Ceci permettra d'accroître le montant des ressources disponibles pour octroyer des prêts, afin de permettre la recapitalisation de banques et l'achat d'obligations sur les marchés primaire et secondaire.

Daardoor kan het bedrag worden verhoogd van de middelen die beschikbaar zijn voor het verschaffen van leningen, met het oog op de herkapitalisatie van banken en het aankopen van obligaties op de primaire en de secundaire markt.


G. considérant la communication de la Commission européenne intitulée « Une politique industrielle intégrée à l'ère de la mondialisation » (COM(2010)614 final /2) qui reconnaît que « [l]'examen des politiques industrielles et économiques des États membres pourrait conduire à une meilleure coordination et utilisation commune des ressources disponibles, et des instruments juridiques pourraient améliorer la rentabilité [value for money].

G. overwegende dat in de mededeling van de Europese Commissie met als opschrift « Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen » (COM(2010)614 definitief /2) wordt aangegeven dat « Een evaluatie van het industriebeleid en het ondernemingenbeleid van de lidstaten kan leiden tot een betere coördinatie en een beter gemeenschappelijk gebruik van de beschikbare hulpbronnen, en met rechtsinstrumenten kan ervoor worden gezorgd dat het bestede geld meer waarde oplevert.


2. fait observer que la coordination ad hoc actuelle ne peut garantir une assistance adéquate et suffisante en cas de catastrophe et que l’on peut encore améliorer l’efficacité, l’efficience, la cohérence et la visibilité générales de l’aide fournie; estime qu'il faut se tourner vers un système de planification par anticipation en mettant au point des scénarios de référence pour les principaux types de catastrophes à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union, et définir les ressources disponibles et nécessaires, ainsi que l’utilisation qu’il est prévu d’en faire; est d’avis qu'il importe également d'identifier les carences dans les resso ...[+++]

2. benadrukt dat met de huidige coördinatie ad hoc niet kan worden gegarandeerd dat bij een ramp passende en toereikende hulp wordt geboden, en dat er ruimte is om de algehele effectiviteit van de hulpverlening te verbeteren en deze doelmatiger, gestroomlijnder en zichtbaarder te maken; is van mening dat er moet worden overgegaan op een proactief planningssysteem, met de opstelling van referentiescenario's voor de belangrijkste soorten rampen binnen de EU en daarbuiten, en dat moet worden vastgesteld welke middelen beschikbaar zijn en welke benodigd worden en voor welk doel zij gebruikt moeten worden; acht het ook belangrijk om tekortk ...[+++]


L’objectif de ces actions pourrait être d’accroître la sensibilisation aux besoins d’adaptation et de consolider et diffuser les connaissances internationales et nationales. Les ressources disponibles pour les actions d’adaptation spécifiques seront limitées et, partant, devront être utilisées judicieusement et de façon utile et catalytique.

De middelen die beschikbaar zijn voor de specifieke aanpassingsmaatregelen zullen beperkt zijn en moeten derhalve verstandig en op een stimulerende en katalytische manier worden aangewend.


Il importe de préciser qu'il s'agit de politiques concernant la compétitivité des régions défavorisées de l'Union (c'est-à-dire de la capacité d'accroître simultanément productivité et emploi); de politiques visant à accroître structurellement la capacité de tirer profit des ressources disponibles (avant tout en matière d'emploi: ce n'est pas par hasard que les régions défavorisées connaissent les taux de chômage les plus élevés).

Daarnaast moet duidelijk zijn dat het gaat om beleid dat betrekking heeft op het mededingingsvermogen van de zwakke regio's van de Unie (d.w.z. de capaciteit om tegelijk productiviteit en werkgelegenheid te verhogen) en beleid dat bedoeld is om in deze regio's structureel de capaciteit te verhogen de beschikbare grondstof te exploiteren (in de eerste plaats arbeid – niet toevallig hebben de zwakke regio's de hoogste werkloosheidscijfers).


w