Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressources déjà insuffisantes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement national d'aide en faveur de groupes particuliers sans ressources en vue de préserver leur réserve-vieillesse non imposable déjà constituée

Rijksgroepsregeling vrijlating oudedagsvoorziening bijzondere groepen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des décennies d’instabilité politique et de catastrophes naturelles dans la République centrafricaine voisine ont déclenché un afflux de réfugiés sollicitant encore plus des ressources déjà insuffisantes.

Tientallen jaren politieke instabiliteit en natuurrampen in de naburige Centraal-Afrikaanse Republiek hebben geleid tot een toestroom van vluchtelingen, die extra druk leggen op de reeds overbelaste hulpbronnen.


23. prend note de la conclusion que tire la Cour dans son rapport spécial n° 5/2014, selon laquelle, d'une manière générale, les ressources de l'Autorité au cours de sa phase de démarrage étaient insuffisantes pour lui permettre d'honorer son mandat; reconnaît que le SESF est encore dans sa phase de mise en place et insiste sur le fait que tant les missions d'ores et déjà confiées à l'Autorité que ses attributions à venir, envisag ...[+++]

23. neemt kennis van de conclusie van de Rekenkamer in haar Speciaal verslag nr. 5/2014, die luiden dat de personele en financiële middelen van de Autoriteit in de oprichtingsfase over de hele linie ontoereikend waren om haar mandaat uit te voeren; stelt vast dat het ESFS nog in een opbouwfase verkeert en benadrukt dat voor de reeds aan de Autoriteit toevertrouwde taken en voor de taken die haar in op handen zijnde wetgeving zullen worden opgedragen, voldoende personeel en een toereikend budget nodig zijn om de voorwaarden te creëren voor een kwalitatief hoogwaardig toezicht; onderstreept dat altijd zorgvuldig gekeken moet worden naar ...[+++]


23. prend note de la conclusion que tire la Cour dans son rapport spécial n° 5/2014, selon laquelle, d'une manière générale, les ressources de l'Autorité au cours de sa phase de démarrage étaient insuffisantes pour lui permettre d'honorer son mandat; reconnaît que le SESF est encore dans sa phase de mise en place et insiste sur le fait que tant les missions d'ores et déjà confiées à l'Autorité que ses attributions à venir, envisag ...[+++]

23. neemt kennis van de conclusie van de Rekenkamer in haar Speciaal verslag nr. 5/2014, die luiden dat de personele en financiële middelen van de Autoriteit in de oprichtingsfase over de hele linie ontoereikend waren om haar mandaat uit te voeren; stelt vast dat het ESFS nog in een opbouwfase verkeert en benadrukt dat voor de reeds aan de Autoriteit toevertrouwde taken en voor de taken die haar in op handen zijnde wetgeving zullen worden opgedragen, voldoende personeel en een toereikend budget nodig zijn om de voorwaarden te creëren voor een kwalitatief hoogwaardig toezicht; onderstreept dat altijd zorgvuldig gekeken moet worden naar ...[+++]


6. prend note de la conclusion que tire la Cour des comptes européenne dans son rapport spécial n° 05/2014, selon laquelle, d'une manière générale, les ressources de l'ABE au cours de sa phase de démarrage étaient insuffisantes pour lui permettre d'honorer son mandat; relève que le SESF est encore dans sa phase de mise en place et insiste sur le fait que tant les missions d'ores et déjà confiées à l'ABE que ses attributions à veni ...[+++]

6. neemt kennis van de conclusies van de Europese Rekenkamer in zijn Speciaal verslag nr. 2014/05, die luiden dat de personele en financiële middelen van de EBA in de oprichtingsfase over de hele linie ontoereikend waren om haar mandaat uit te voeren; onderkent dat het ESFS nog in een opbouwfase verkeert, en benadrukt dat voor de reeds toevertrouwde taken aan de EBA alsook toekomstige taken die beoogd worden in de lopende wetgeving voldoende personeel en een toereikend budget nodig zijn om de voorwaarden te scheppen voor toezicht; onderstreept dat altijd zorgvuldig gekeken moet worden naar de combinatie van bijkomende taken en bijkomen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'attente de cette intervention législative nécessaire, il convient déjà d'harmoniser les notions de « ressources insuffisantes » et « d'insuffisance des revenus ».

In afwachting van dit noodzakelijke optreden van de wetgever, moeten de begrippen « ressources insuffisantes » en « d'insuffisance des revenus » worden geharmoniseerd.


Dans l'attente de cette intervention législative nécessaire, il convient déjà d'harmoniser les notions de « ressources insuffisantes » et « d'insuffisance des revenus ».

In afwachting van dit noodzakelijke optreden van de wetgever, moeten de begrippen « ressources insuffisantes » en « d'insuffisance des revenus » worden geharmoniseerd.


La transformation d'Europol en une agence de l'UE ne doit pas se traduire par une charge financière supplémentaire pour les États membres; surtout, elle ne doit mobiliser aucune partie des ressources publiques déjà insuffisantes réservées aux forces de police nationales.

De omzetting van Europol in een EU-agentschap mag geen extra financiële wissel trekken op de lidstaten en mag bovenal geen beslag leggen op de toch al onvoldoende overheidsmiddelen voor de nationale politiediensten.


53. demande à nouveau à la Commission d'attribuer un financement à la politique maritime intégrée de l'Union européenne et de proposer des instruments législatifs appropriés pour sa mise en place; souligne que les activités préparatoires liées à la politique maritime ne devraient pas être financées à l'aide des ressources prévues pour la politique commune de la pêche, étant donné que ces ressources sont déjà largement insuffisantes; soutient en outre pleinement l'action spécifique temporaire visant à promouvoir la restructuration de ...[+++]

53. herhaalt zijn verzoek aan de Commissie om financiering toe te wijzen aan het geïntegreerde maritieme beleid van de EU en passende wetsinstrumenten voor te stellen die nodig zijn voor de verwezenlijking daarvan; onderstreept dat de voorbereidende activiteiten in verband met het maritiem beleid niet mogen worden gefinancierd uit de middelen die bedoeld zijn voor het gemeenschappelijk visserijbeleid, aangezien deze middelen al volstrekt ontoereikend zijn; steunt voorts ten volle de tijdelijke specifieke actie om de herstructurering van de EU-visserijvloot die door de economische crisis is getroffen, te bevorderen;


Ce rapport prévoit également que les changements climatiques aggraveront la pénurie d'eau dans de nombreuses régions du monde où cette ressource est déjà insuffisante, alourdiront les menaces pour la santé humaine, modifieront la productivité écologique et la biodiversité et accroîtront le risque de famine parmi les populations vulnérables.

Het verslag voorspelt ook dat de klimaatverandering de waterschaarste in veel waterarme gebieden van de wereld zal doen toenemen, naar verwachting een bedreiging zal vormen voor de gezondheid van de mens, de ecologische productiviteit en biodiversiteit zal veranderen en de kans op hongersnood bij kwetsbare bevolkingsgroepen zal verhogen.




Anderen hebben gezocht naar : ressources déjà insuffisantes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources déjà insuffisantes ->

Date index: 2023-07-30
w