D. considérant que décision fut prise, lors du Conseil européen de Lisbonne et lors de Conseils européens de printemps postérieurs, de faire de l'Union européenne l'économie de la connaissance la plus compétitive du monde, fondée sur l'investissement dans les ressources humaines, dans le plein emploi et dans l'emploi de qualité et allant de pair avec plus de cohésion sociale, dans le cadre d'un développement durable,
D. overwegende dat tijdens de Europese Raad in Lissabon en de daaropvolgende voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad is besloten van de EU de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te maken, gebaseerd op investeringen in mensen, op meer en betere banen, en met een hechtere sociale samenhang in een kader van duurzame groei,