Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressources et emplois de fedasil fut " (Frans → Nederlands) :

Le compte de gestion par ressources et emplois de Fedasil fut établi jusque l'année 2006 y compris selon un schéma non conforme à l'article 28 de l'arrêté royal du 7 avril 1954.

De beheersrekening per inkomsten en uitgaven van Fedasil werd tot en met 2006 opgesteld volgens een schema dat niet conform was met artikel 28 van het koninklijk besluit van 7 april 1954.


1. estime qu'il faut augmenter la prise de conscience des défis auxquels la société est confrontée et que les politiques en faveur de l'innovation doivent être réorientées et servir à relever les défis de la société, tels que le changement du climat, l'efficacité dans l'utilisation des ressources ou de l'énergie, la santé et le changement démographique; souligne l'importance des effets de synergie entre des politiques d'emploi novatrices et le développement d'une aptitude à l'innovation en vue du développement de nouveaux savoir-faire et de la c ...[+++]

1. acht het nodig meer inzicht te verwerven in de uitdagingen waar de maatschappij voor staat en is van mening dat het beleid ter ondersteuning van innovatie moet worden geheroriënteerd en moet worden ingezet om deze uitdagingen, bijvoorbeeld klimaatverandering, efficiënt gebruik van hulpbronnen, energie-efficiëntie, gezondheid en demografische verandering, aan te pakken; benadrukt dat synergie-effecten tussen innoverend werkgelegenheidsbeleid en vaardigheidsontwikkeling voor innovatie belangrijk zijn om nieuwe vaardigheden te ontwikkelen en banen te scheppen in een duurzame economie, teneinde maatschappelijke uitdagingen en belangrijke ...[+++]


24. souligne combien il est important, en vue de faire un meilleur usage que ce ne fut le cas jusqu'à présent des ressources en matière de travail compte tenu des objectifs inscrits dans la stratégie de Lisbonne, que des mesures soient prises dans les nouveaux États membres pour réduire les différences salariales entre les hommes et les femmes possédant le même degré d'éducation et travaillant dans des emplois de même niveau;

24. wijst op de noodzaak, in het licht van de doelstellingen van de strategie van Lissabon, tot het nemen van maatregelen in de nieuwe lidstaten om de salarisverschillen tussen mannen en vrouwen van hetzelfde opleidingsniveau en met banen van gelijkwaardige status op te heffen, teneinde een aanzienlijk doeltreffender gebruik te kunnen maken van het arbeidspotentieel;


3. souligne combien il est important, en vue de faire meilleur usage que ce ne fut le cas jusqu'à présent des ressources en matière de travail compte tenu des objectifs inscrits dans la stratégie de Lisbonne, que des mesures soient prises dans les nouveaux États membres pour réduire les différences salariales entre les hommes et les femmes possédant le même degré d'éducation et travaillant dans des emplois de même niveau;

3. wijst op de noodzaak tot het nemen van maatregelen in de nieuwe lidstaten om de salarisverschillen tussen mannen en vrouwen van hetzelfde opleidingsniveau en met banen van gelijkwaardige status op te heffen, teneinde een aanzienlijk doeltreffender gebruik te kunnen maken van het arbeidspotentieel met het oog op de doelstellingen van de strategie van Lissabon;


D. considérant que décision fut prise, lors du Conseil européen de Lisbonne et lors de Conseils européens de printemps postérieurs, de faire de l'Union européenne l'économie de la connaissance la plus compétitive du monde, fondée sur l'investissement dans les ressources humaines, dans le plein emploi et dans l'emploi de qualité et allant de pair avec plus de cohésion sociale, dans le cadre d'un développement durable,

D. overwegende dat tijdens de Europese Raad in Lissabon en de daaropvolgende voorjaarsbijeenkomsten van de Europese Raad is besloten van de EU de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te maken, gebaseerd op investeringen in mensen, op meer en betere banen, en met een hechtere sociale samenhang in een kader van duurzame groei,


D. considérant que décision fut prise, lors du Conseil européen de Lisbonne et lors de sommets de printemps postérieurs, de faire de l'Union européenne l'économie de la connaissance la plus compétitive du monde, fondée sur l'investissement dans les ressources humaines, dans le plein emploi et dans l'emploi de qualité et allant de pair avec plus de cohésion sociale, dans le cadre d'un développement durable,

D. overwegende dat tijdens de Europese Raad in Lissabon en de daaropvolgende voorjaarsbijeenkomsten is besloten van de EU de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te maken, gebaseerd op investeringen in mensen, op meer en betere banen, en met een hechtere sociale samenhang in een kader van duurzame groei,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources et emplois de fedasil fut ->

Date index: 2023-09-03
w