Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressources existantes doivent " (Frans → Nederlands) :

Pour attirer davantage de moyens financiers, les universités doivent avant tout convaincre les parties prenantes - pouvoirs publics, sociétés, ménages - que les ressources existantes sont utilisées efficacement et que des ressources nouvelles créeraient de la valeur ajoutée qui leur profiterait.

Om meer geld aan te trekken moeten de universiteiten alle betrokken partijen – overheid, bedrijfsleven, particulieren – er eerst van overtuigen dat het beschikbare geld op doelmatige wijze wordt besteed en extra financiële middelen voor hen een toegevoegde waarde hebben.


Les États membres doivent saisir cette chance, mobiliser les ressources existantes et stimuler leur marché du travail en étroite concertation avec les partenaires sociaux.

De lidstaten moeten in nauwe samenwerking met de sociale partners deze kansen aangrijpen, de bestaande middelen mobiliseren en hun arbeidsmarkt stimuleren.


- Les ressources existantes doivent être mises en commun de façon plus efficace entre les instruments de l’UE et ceux des États membres ainsi qu’entre les instruments communautaires eux-mêmes.

- De middelen die op het niveau van de EU en in de lidstaten voorhanden zijn, alsook de instrumenten van de EU en de Gemeenschap moeten doeltreffender worden gebundeld.


Elle conclut que les politiques existantes visant à promouvoir l’efficacité énergétique et l’utilisation d’énergies renouvelables dans le secteur du bâtiment doivent être complétées par des politiques visant une utilisation efficace des ressources, qui portent sur un plus large spectre d’incidences environnementales tout au long du cycle de vie des bâtiments.

Het stappenplan concludeert dat het bestaande beleid ter bevordering van energie-efficiëntie en het gebruik van hernieuwbare energie in gebouwen moet worden aangevuld met beleidslijnen voor het efficiënter gebruik van hulpbronnen die een grotere diversiteit aan milieueffecten tijdens de levenscyclus van gebouwen in aanmerking nemen.


Outre les 5,7 milliards € déjà alloués pour la période 2011-2013, des fonds supplémentaires d'un montant de 1,24 milliard € ont été transférés à partir d'autres ressources existantes et doivent à présent être dégagés en faveur de la PEV.

Bovenop het reeds toegewezen bedrag van 5,7 miljard euro voor de periode 2011-2013, zijn extra middelen ter hoogte van 1,24 miljard euro overgeheveld van andere bestaande bronnen.


Les universités doivent d'abord faire preuve d'une utilisation efficace des ressources existantes afin de pouvoir accéder à des financements nouveaux.

De universiteiten moeten in de eerste plaats aantonen dat zij de beschikbare middelen efficiënt benutten voordat zij nieuwe financiële middelen kunnen aanboren.


Afin d’atteindre les objectifs spécifiques de renforcement des opérations relatives aux nouveaux défis et de développement des infrastructures de l’internet à large bande, il est nécessaire de prévoir que les ressources financières mises à disposition au titre du soutien communautaire au développement rural dans le cadre du PERE doivent être utilisées pour certains objectifs spécifiques et de combiner cette obligation avec l’obligation existante pour les ...[+++]

Voor het bereiken van de specifieke beleidsdoelstellingen met betrekking tot de versterking van de concrete acties in verband met de nieuwe uitdagingen en de ontwikkeling van de breedbandinternetinfrastructuur moet worden bepaald dat de financiële middelen die krachtens het Europees economisch herstelplan beschikbaar moeten worden gesteld als communautaire steun voor plattelandsontwikkeling, moeten worden aangewend voor specifieke doeleinden en moet deze verplichting worden gecombineerd met de bestaande verplichtingen inzake het gebruik van de bedragen die voortvloeien uit de verplichte modulatie en de bedragen die voortvloeien uit artik ...[+++]


Les plans d’action nationaux en matière d’énergies renouvelables fixent des objectifs nationaux aux États membres concernant la part de l’énergie produite à partir de sources renouvelables et consommée dans les transports et dans la production d’électricité, de chauffage et de refroidissement en 2020, en tenant compte des effets d’autres mesures liées à l’efficacité énergétique sur la consommation finale d’énergie; ils décrivent les mesures qui doivent être prises pour atteindre ces objectifs nationaux globaux, notamment la coopération entre les autorités locales, régionales et nationales, les transferts statistiques ou les projets comm ...[+++]

In de nationale actieplannen voor energie uit hernieuwbare bronnen moeten de nationale algemene streefcijfers van de lidstaten voor het aandeel energie uit hernieuwbare bronnen verbruikt in vervoer, elektriciteit en verwarming en koeling in 2020 zijn vermeld, rekening houdend met het effect van andere beleidsmaatregelen inzake energie-efficiëntie bij het eindverbruik van energie, en moeten passende maatregelen zijn opgenomen om deze nationale algemene streefcijfers te halen, inclusief samenwerking tussen lokale, regionale en nationale autoriteiten, beoogde statistische overdrachten of gezamenlijke projecten, nationale beleidsmaatregelen ...[+++]


Les universités doivent d'abord faire preuve d'une utilisation efficace des ressources existantes afin de pouvoir accéder à des financements nouveaux.

De universiteiten moeten in de eerste plaats aantonen dat zij de beschikbare middelen efficiënt benutten voordat zij nieuwe financiële middelen kunnen aanboren.


Aucun élément ne doit toutefois être négligé et certaines initiatives, y compris dans le domaine des marchés, doivent également être considérées La politique existante de gestion des ressources doit être renforcée, pour que les réalités rejoignent les ambitions affichées Le contrôle des captures doit être renforcé Les mesures d'élimination des surcapacités de pêche représentent la condition première pour remédier à la crise des marchés.

Er mag echter geen enkel aspect worden verwaarloosd en sommige initiatieven, ook op het gebied van de markten, dienen eveneens in overweging te worden genomen Het bestaande beleid inzake het beheer van de visbestanden moet worden verbeterd opdat het nagestreefde doel ook wordt bereikt De controle op de vangsten moet worden verscherpt Maatregelen om de overmatige vangstcapaciteit weg te werken zijn een eerste vereiste om de crisis op de markten te kunnen verhelpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ressources existantes doivent ->

Date index: 2021-10-07
w