Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ressources importantes devraient " (Frans → Nederlands) :

Ces mesures et programmes devraient se concentrer sur les modes d’utilisation des ressources dont les incidences sont les plus importantes sur l’environnement.

Die maatregelen en programma’s moeten worden toegespitst op de vormen van hulpbronnengebruik die de grootste milieueffecten veroorzaken.


Les importantes ressources destinées à cette force devraient être réinvesties dans les programmes de réforme de la police et du pouvoir judiciaire.

De ruime middelen die voor die militairen zijn bestemd, horen geherinvesteerd te worden in hervormingsprogramma's van de politie en het gerecht.


Les importantes ressources destinées à cette force devraient être réinvesties dans les programmes de réforme de la police et du pouvoir judiciaire.

De ruime middelen die voor die militairen zijn bestemd, horen geherinvesteerd te worden in hervormingsprogramma's van de politie en het gerecht.


Après une phase initiale de mise en place d'une durée de deux ans, les budgets des CCI devraient considérablement augmenter et les CCI peuvent mobiliser des quantités importantes de ressources nouvelles provenant de partenaires existants et nouveaux en relativement peu de temps.

Na een initiële voorbereidende fase van twee jaar moeten de KIG-begrotingen aanzienlijk groeien doormaken en kunnen de KIG's in een relatief korte tijd een aanzienlijk hoeveelheid nieuwe middelen uit bestaande en nieuwe partners mobiliseren.


le soutien du renforcement des institutions dans le domaine de la gestion des Fonds structurels au sein des nouveaux États membres devrait continuer à être intensifié après l'adhésion; des ressources importantes devraient être affectées au contrôle ex post des interventions des Fonds structurels dans les nouveaux États membres; une stratégie précise déterminant les différentes mesures qui restent à prendre pour préparer les pays candidats actuels et futurs à la gestion des Fonds structurels devrait être mise en place; la Commission devrait multiplier ses efforts pour rapprocher le programme Phare des Fonds structurels.

in de nieuwe lidstaten moet na de toetreding de institutionele versterking op het gebied van het beheer van de Structuurfondsen verder worden gesteund; voor de controle achteraf van de acties van de Structuurfondsen in de nieuwe lidstaten moeten aanzienlijke middelen worden uitgetrokken; er moet een duidelijke strategie worden opgezet waarin de verschillende stappen worden aangegeven die nog moeten worden gezet ter voorbereiding van de huidige en toekomstige kandidaat-lidstaten op het beheer van de Structuurfondsen; de Commissie moet haar inspanningen vergroten om Phare dichter bij de Structuurfondsen te brengen.


La litière ainsi que les matériaux de construction de nid et les refuges sont des ressources très importantes pour les rongeurs en élevage, en réserve ou pour ceux utilisés dans des procédures. Ces ressources devraient leur être fournies, à moins qu'il existe une justification contraire sur le plan vétérinaire ou du bien-être.

Bedding- en nestmateriaal en schuilplaatsen zijn voor knaagdieren zeer belangrijke elementen, zowel tijdens het houden en fokken als tijdens het verloop van experimentele procedures, en deze moeten ter beschikking worden gesteld tenzij het om veterinaire of welzijnsredenen gerechtvaardigd is dat niet te doen.


surveillance épidémiologique et recherche dans les systèmes de santé européen: deux notes de la Présidence (docs 9937/02 et 9892/02) exposent les résultats de deux conférences sur ces sujets tenues à Madrid et à Grenade, à l'issue desquelles il a été conclu que des ressources plus importantes devraient être allouées aux réseaux d'information des Etats membres, que tout engagement politique devrait inclure tous les acteurs du processus, et qu'un cadre de travail devrait être mis en place pour la recherche dans les systèmes de santé européens;

€? epidemiologische surveillance en onderzoek in de Europese gezondheidsstelsels: in twee nota's van het voorzitterschap (doc. 9937/02 en 9892/02) worden de resultaten uiteengezet van twee conferenties die over die onderwerpen zijn gehouden in Madrid en Granada; de conclusies daarvan zijn onder meer dat meer middelen moeten worden uitgetrokken voor de informatienetwerken van de lidstaten, dat ieder politiek initiatief alle bij het proces betrokken actoren moet omvatten en dat een kader moet worden gecreëerd voor het onderzoek in de Europese gezondheidsstelsels;


Nous avons besoin de suffisamment de fonds pour que les actions de crise démarrent rapidement, mais nous ne voulons pas immobiliser des ressources importantes qui pourraient et devraient être mieux utilisées dans les programmes habituels.

Er moeten voldoende financiële middelen beschikbaar zijn om snel crisismaatregelen te kunnen nemen, maar wij willen geen grote bedragen vastleggen die wij beter voor de reguliere programma's kunnen en moeten gebruiken.


Cette réduction est particulièrement importante pour les États membres dont les coûts non salariaux de la main-d'oeuvre sont supérieurs à la moyenne. b) Compte tenu du fait que le principal obstacle à la réduction des coûts non salariaux du travail est la difficulté de compenser les pertes de recettes, de nouvelles sources d'imposition devraient être identifiées, en particulier celles destinées à intégrer dans le mécanisme du marché les coûts externes liés à l'environnement et à l'utilisation de ...[+++]

Deze verlaging is in het bijzonder belangrijk voor die Lid-Staten waar de indirecte arbeidskosten boven het gemiddelde liggen. b) Gezien het feit dat de moeilijkheid om de verliezen aan inkomsten te compenseren de voornaamste hinderpaal is voor de verlaging van de indirecte arbeidskosten, dienen alternatieve belastingbronnen te worden gevonden, in het bijzonder die welke bestemd zijn om de externe kosten voor het milieu en het gebruik van schaarse grondstoffen in het marktmechanisme op te nemen.


ANNEXE I RESOLUTION DU CONSEIL ET DES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, SUR L'EMPLOI DES TRAVAILLEURS AGES "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE ET LES REPRESENTANTS DES GOUVERNEMENTS DES ETATS MEMBRES, REUNIS AU SEIN DU CONSEIL, vu le traité instituant la Communauté européenne, considérant que l'évolution démographique rend la situation des travailleurs âgés, au regard de l'emploi, préoccupante dans la plupart des pays européens ; considérant que cette évolution aura des conséquences économiques et sociales importantes sur les dépenses consacrées à l'amélioration du fonctionnement du marché de l' ...[+++]

BIJLAGE I RESOLUTIE VAN DE RAAD EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, BETREFFENDE DE WERKGELEGENHEID VOOR OUDERE WERKNEMERS "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, EN VAN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN DE REGERINGEN DER LID-STATEN, IN HET KADER VAN DE RAAD BIJEEN, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, overwegende dat de demografische ontwikkeling voor oudere werknemers in de meeste Europese landen leidt tot een zorgwekkende situatie op het gebied van de werkgelegenheid ; overwegende dat deze ontwikkeling verstrekkende economische en sociale gevolgen zal hebben voor wat betreft de uitgaven ter verbetering van de werking van de arbeidsmarkt, van de financiering van de pen ...[+++]


w