Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restant de tous les capitaux versés sera » (Français → Néerlandais) :

Si la desserte en réseaux à haut débit des régions moins favorisées est boudée par les capitaux privés à cause de l'absence de rentabilité probable de l'investissement, il y a fort à craindre que l'objectif de «société de l'information pour tous» d'eEurope ne sera pas atteint.

Omdat particuliere investeringen in de informatie-infrastructuur in minder begunstigde gebieden geremd worden door vrees voor verliezen, bestaat het gevaar dat eEurope er niet in zal slagen zijn doelstelling, "een informatiemaatschappij voor iedereen", te bereiken.


A partir de l'exercice 2003, on n'imputera plus à la fin de chaque année civile sur le solde restant du capital versé une intervention administrative de 1,5 p.c. telle que fixée par le conseil d'administration, en exécution du § 3 du présent article, et le solde restant de tous les capitaux versés sera utilisé pour respecter toutes les obligations et pour couvrir les frais réels y afférents.

Vanaf het boekjaar 2003 wordt niet langer op het einde van ieder burgerlijk jaar een financiële tegemoetkoming in de administratieve onkosten van 1,5 pct. aangerekend op het resterende saldo van het gestorte kapitaal zoals vastgesteld door de raad van bestuur in uitvoering van § 3 van dit artikel en zal het resterende saldo van alle gestorte kapitalen samen worden aangewend om alle verplichtingen na te leven en de reële kosten eraan verbonden, te dekken.


Néanmoins, parce qu'elle vise à rompre le lien entre défaillances bancaires et dettes souveraines dans la zone euro, l’union bancaire fournira un socle stable sur lequel il sera possible de s'appuyer pour créer une union des marchés des capitaux regroupant tous les États membres de l’UE.

Doordat echter de focus van de bankenunie ligt op het doorbreken van de link tussen bankfaillissementen en overheden in de eurozone, zal zij zorgen voor een platform van stabiliteit om de ontwikkeling van een kapitaalmarktenunie in alle lidstaten van de EU te schragen.


Si les sommes présentes dans le fonds de financement ne suffisent pas à financer la différence entre les sommes versées par l'ONSS et le coût des droits de pension devant être portés sur le compte individuel de pension en fonction des données relatives à l'emploi et la rémunération, le montant net versé et capitalisé sur le compte individuel de pension sera réduit afin de générer suffisamment de capitaux ...[+++]pour le fonds de financement.

Indien de in het financieringsfonds aanwezige gelden niet volstaan om het verschil te financieren tussen enerzijds de door de RSZ doorgestorte sommen en anderzijds de kost van de pensioenrechten die op de individuele pensioenrekening moeten gebracht worden in functie van de loon- en tewerkstellingsgegevens, zal het netto bedrag dat op de individuele pensioenrekeningen gestort en gekapitaliseerd wordt, verlaagd worden teneinde voldo ...[+++]


A partir de l'exercice 2003, on n'imputera plus à la fin de chaque année civile sur le solde restant du capital versé, une intervention administrative de 1,5 p.c. telle que fixée par le conseil d'administration, en exécution du § 3 du présent article, et le solde restant de tous les capitaux versés sera utilisé pour respecter toutes les obligations et pour couvrir les frais réels y afférents.

Vanaf het boekjaar 2003, wordt niet langer op het einde van ieder burgerlijk jaar een financiële tegemoetkoming in de administratieve onkosten van 1,5 pct. aangerekend op het resterende saldo van het gestorte kapitaal zoals vastgesteld door de raad van bestuur in uitvoering van § 3 van dit artikel en zal het resterende saldo van alle gestorte kapitalen samen worden aangewend om alle verplichtingen na te leven en de reële kosten eraan verbonden, te dekken.


9° au cas où le prestataire de services ne verse pas le prélèvement kilométrique visé au point 6°, ou qu'il n'en verse qu'une partie, le montant restant en souffrance sera recouvré par contrainte, ou le cas échéant, devant les cours et tribunaux pour autant que le percepteur de péages n'ait pas été compensé soit dans son ensemble, soit partiellement, selon les cas, soit sur base du contrat conclu avec le prestataire de services, soit sur base du contrat DBFMO avec le Single Service Provider pour le montant qui n' ...[+++]

9° bij niet of onvoldoende storting van de verschuldigde heffing als bedoeld in 6° door de dienstverlener, zal dit bedrag bij de dienstverlener bij dwangbevel of, in voorkomend geval, voor de hoven en rechtbanken worden ingevorderd, voor zover de tolheffende instantie, al naargelang van het geval, hetzij op basis van de overeenkomst met de dienstverlener, hetzij op basis van de DBFMO-overeenkomst met de Single Service Provider voor deze niet of onvoldoende storting hetzij geheel, hetzij gedeeltelijk niet is gecompenseerd;


Si ce calcul aboutit à ce que certains membres (mais pas tous) paient un montant supplémentaire inférieur ou égal au montant de base visé à l’article 17, paragraphe 5, point a), ces membres ne seront pas tenus de verser de contribution supplémentaire et le montant restant à couvrir sera réparti, sur la base du PIB relatif, entre les membres tenus de contribuer au titre du présent paragraphe.

Indien deze berekening ertoe leidt dat sommige (maar niet alle) leden een bijkomende betaling moeten doen die lager is dan of gelijk is aan de basisbijdrage als bedoeld in artikel 17, lid 5, onder a), dan zijn die leden niet verplicht een bijkomende bijdrage te betalen en wordt het daardoor veroorzaakte tekort op basis van hun relatieve bbp verdeeld over de leden die verplicht zijn om op grond van dit lid bij te dragen.


le financement du montant restant (2 400 millions d'EUR) sera assuré par un mécanisme de compensation dans le cadre de la procédure de concertation budgétaire pour l'exercice 2010, en utilisant tous les moyens budgétaires prévus dans son cadre juridique, à compléter, le cas échéant, au plus tard lors de la procédure de concertation budgétaire pour l'exercice 2011:

De resterende 2 400 miljoen EUR wordt tijdens de overlegprocedure voor de begroting 2010 gefinancierd met behulp van een compensatiemechanisme waarbij alle in het wettelijk kader ervan voorziene begrotingsmiddelen worden gebruikt, en zal zo nodig uiterlijk tijdens de overlegprocedure voor de begroting 2011 worden aangevuld:


Ce sera particulièrement vrai pour les petites et moyennes entreprises («PME»), qui, dans tous les cas, éprouvent davantage de difficultés à accéder aux capitaux que les entreprises de plus grande taille.

Dit geldt vooral voor kleine en middelgrote ondernemingen („KMO’s”), die hoe dan ook moeilijker financiering kunnen krijgen dan grotere ondernemingen.


Si la desserte en réseaux à haut débit des régions moins favorisées est boudée par les capitaux privés à cause de l'absence de rentabilité probable de l'investissement, il y a fort à craindre que l'objectif de «société de l'information pour tous» d'eEurope ne sera pas atteint.

Omdat particuliere investeringen in de informatie-infrastructuur in minder begunstigde gebieden geremd worden door vrees voor verliezen, bestaat het gevaar dat eEurope er niet in zal slagen zijn doelstelling, "een informatiemaatschappij voor iedereen", te bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restant de tous les capitaux versés sera ->

Date index: 2022-09-26
w