Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagement restant
Engagements restant à payer
Entreprise comprise dans la situation consolidée
Livraison au bureau restant
Livraison en gare au bureau restant
RAL
Restant
Restant à liquider
Reste à liquider
Solde restant dû

Vertaling van "restant dû comprise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


livraison au bureau restant | livraison en gare au bureau restant

aflevering station kantoorliggend | aflevering station restant


polyéthylèneglycols (de masse moléculaire comprise entre 200 et 10,000)

polyethyleenglycol (molecuulmassa tussen 200 to 10000)


entreprise comprise dans la situation consolidée

geconsolideerde onderneming




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 1. En cas de résolution d'un crédit hypothécaire avec une destination mobilière ou de déchéance du terme repris dans ce contrat de crédit, en raison de la non-exécution de ses obligations par le consommateur, aucun paiement autre que ceux indiqués ci-dessous ne peut être réclamé au consommateur : - le solde restant dû; - le montant, échu et impayé, du coût total du crédit pour le consommateur; - le montant de l'intérêt de retard convenu calculé sur le solde restant dû; - les pénalités convenues ou indemnités convenues, pour autant qu'elles soient calculées sur le solde restant dû et limitées aux plafonds suivants : - 10 % au maximum calculés sur la tranche de solde restant dû comprise ...[+++]

§ 1. Bij ontbinding van een hypothecair krediet met roerende bestemming of bij verval van de termijnbepaling opgenomen in deze kredietovereenkomst wegens de niet-uitvoering door de consument van zijn verbintenissen mag aan de consument geen andere betaling gevraagd worden dan die hieronder vermeld : - het verschuldigd blijvende saldo; - het bedrag van de vervallen en niet-betaalde totale kosten van het krediet voor de consument; - het bedrag van de overeengekomen nalatigheidsintrest berekend op het verschuldigd blijvende saldo; - de overeengekomen straffen of schadevergoedingen voor zover ze worden berekend op het verschuldigd blijvende saldo en beperkt worden tot de volgende maximumbedragen : - ten hoogste 10 % van de schijf ...[+++]


En cas de résolution du contrat à l'échéance du terme, il est prévu que les pénalités ou indemnités convenues peuvent être réclamées au consommateur, mais elles sont limitées aux plafonds suivants : 10 % au maximum calculés sur la tranche de solde restant dû comprise entre 1 et 300 000 francs et 5 % au maximum calculés sur la tranche de solde restant dû supérieure à 300 000 francs.

Bij de ontbinding van de kredietovereenkomst of bij het verval van de termijnbepaling mogen de overeengekomen straffen of schadevergoedingen aan de consument gevraagd worden maar zij moeten beperkt blijven tot : ten hoogste 10 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo tussen 1 en 300 000 frank en ten hoogste 5 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo boven 300 000 frank.


Or, à l'article 27bis, il est prévu que les pénalités sont limitées à 10 % au maximum sur la tranche de solde restant dû comprise entre 1 et 300 000 francs et de 5 % maximum sur la tranche de solde restant dû supérieure à 300 000 francs.

In artikel 27bis wordt bepaald dat de straffen niet meer mogen bedragen dan ten hoogste 10 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo tussen 1 en 300 000 frank en ten hoogste 5 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo boven 300 000 frank.


En cas de résolution du contrat à l'échéance du terme, il est prévu que les pénalités ou indemnités convenues peuvent être réclamées au consommateur, mais elles sont limitées aux plafonds suivants : 10 % au maximum calculés sur la tranche de solde restant dû comprise entre 1 et 300 000 francs et 5 % au maximum calculés sur la tranche de solde restant dû supérieure à 300 000 francs.

Bij de ontbinding van de kredietovereenkomst of bij het verval van de termijnbepaling mogen de overeengekomen straffen of schadevergoedingen aan de consument gevraagd worden maar zij moeten beperkt blijven tot : ten hoogste 10 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo tussen 1 en 300 000 frank en ten hoogste 5 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo boven 300 000 frank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, à l'article 27bis, il est prévu que les pénalités sont limitées à 10 % au maximum sur la tranche de solde restant dû comprise entre 1 et 300 000 francs et de 5 % maximum sur la tranche de solde restant dû supérieure à 300 000 francs.

In artikel 27bis wordt bepaald dat de straffen niet meer mogen bedragen dan ten hoogste 10 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo tussen 1 en 300 000 frank en ten hoogste 5 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo boven 300 000 frank.


· 10 % au maximum calculés sur la tranche de solde restant dû comprise entre 1 et 300 000 francs;

· ten hoogste 10 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo tussen 1 en 300 000 frank;


- 10 % au maximum calculés sur la tranche de solde restant dû comprise jusqu'ss 7.500 euros;

- ten hoogste 10 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo tot 7.500 euro;


Un montant de 4.827,05 euros, payable immédiatement, à savoir 350 euros de frais de dossier, 180 euros de frais d'expertise, 690,55 euros pour le bureau des hypothèques, 1.650 euros de droits d'enregistrement 1.331 euros de frais d'acte divers T.V.A. comprise (18), 350 euros pour l'assurance d'incendie, 273 euros pour l'assurance solde restant dû et 2,5 euros de frais pour le compte à vue.

Een onmiddellijk te betalen bedrag van 4.827,05 euro, met name, 350 euro dossierkosten, 180 euro schattingskosten, 690,55 euro kosten voor het hypotheekkantoor, 1.650 euro registratierechten, 1.331 euro diverse aktekosten inclusief btw (18), 350 euro voor de brandverzekering, 273 euro voor de schuldsaldoverzekering en 2,5 euro kosten voor de zichtrekening.


Un montant de 4.523,37 euros, payable immédiatement, à savoir 169,36 euros de frais de dossier, 180 euros de frais d'expertise, 690,55 euros pour le bureau des hypothèques, 1.650 euros de droits d'enregistrement 1.331 euros de frais d'acte divers T.V.A. comprise, 228,26 euros pour l'assurance d'incendie, 273 euros pour l'assurance solde restant dû et 1,20 euros de frais pour le compte à vue.

Een onmiddellijk te betalen bedrag van 4.523,37 euro, met name, 169,36 euro dossierkosten, 180 euro schattingskosten, 690,55 euro kosten voor het hypotheekkantoor, 1.650 euro registratierechten, 1.331 euro diverse aktekosten inclusief btw, 228,26 euro voor de brandverzekering, 273 euro voor de schuldsaldoverzekering en 1,20 euro kosten voor de zichtrekening.


- 10 % au maximum calculés sur la tranche de solde restant dû comprise entre 1 et 300 000 francs;

- ten hoogste 10 % van de schijf van het verschuldigd blijvende saldo tussen 1 en 300 000 frank;




Anderen hebben gezocht naar : engagement restant     engagements restant à payer     livraison au bureau restant     restant     restant à liquider     reste à liquider     solde restant dû     restant dû comprise     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restant dû comprise ->

Date index: 2021-11-29
w