Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durée restant à courir
Engagement restant
Engagements restant à payer
Espionnage informatique
Gallup
Mise à l'écoute
Protection des communications
RAL
Restant à liquider
Reste à liquider
Soins visant à écouter la douleur
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
écoutant social
écoutante sociale
écoute administrative
écoute clandestine
écoute informatique
écoute téléphonique
écoute téléphonique administrative
écouter activement

Traduction de «restant à l'écoute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


soins visant à écouter la douleur

zorg om aandacht voor de pijn te hebben


protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

telefoon- en briefgeheim [ afluisteren, aftappen | afluisteren van telefoongesprekken | computerspionage | schending van telefoongeheim ]


écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique

aftappen | aftapping


engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


écoute administrative | écoute téléphonique administrative

administratief afluisteren | administratief aftappen


écoutant social | écoutant social/écoutante sociale | écoutante sociale

hulplijnmedewerker | hulplijnmedewerkster




sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ET 26 peuvent poursuivre une occupation de manière ciblée en restant concentrés, même au milieu des autres ; - ils peuvent observer et percevoir de manière ciblée : différences de couleur, de forme et d'orientation ; - ils peuvent écouter de manière sélective et ciblée, en s'isolant des bruits non pertinents (voir également TN 1, MV 8, WI 17 à WI 24 inclus) ET 27 connaissent et comprennent les usages, règles de vie et conventions qui s'appliquent à eux.

WO 26 kunnen geconcentreerd en doelgericht met iets bezig zijn, ook te midden van de anderen; - zij kunnen gericht kijken en waarnemen: kleur-, vorm- en richtingsverschillen; - zij kunnen selectief, gericht luisteren, door zich af te sluiten voor geluiden die niet van belang zijn (zie ook TN 1, MV 8, WI 17 t.e.m. WI 24) WO 27 kennen en begrijpen de voor hen van toepassing zijnde omgangsvormen, leefregels en afspraken.


Le Groupe SNCB, pour sa part, doit s'efforcer de mener à bien ces missions en mettant en œuvre de manière aussi efficiente que possible ses facteurs de production, en restant à l'écoute des souhaits des clients et en anticipant l'évolution vers un marché ferroviaire européen concurrentiel et interopérable.

De NMBS-Groep van haar kant moet er naar streven om deze opdrachten te realiseren met een zo efficiënt mogelijke inzet van haar productiefactoren, afgestemd op de wensen van de klanten en anticiperend op de evolutie naar een concurrentiële en interoperabele Europese spoorwegmarkt.


52. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationales et ont abouti à des peines d'une sévérité disproportionnée; salue la réponse unie de l'Union à l'expulsion de diplomates européens de Biélorussie en février 2012; prie instamment l'Un ...[+++]

52. is nog steeds uitermate bezorgd over het gebrek aan democratie en het ontbreken van een rechtsstaat, fundamentele vrijheden en eerbiediging van de mensenrechten in Belarus, het enige land van het Europees nabuurschap dat niet volledig deelneemt aan het Oostelijk partnerschap en aan de werkzaamheden van de Parlementaire Vergadering van Euronest, in het bijzonder in de nasleep van de presidentiële verkiezingen van december 2010 en de daarop volgende gewelddadige onderdrukking van betogers en politieke oppositie, waaronder de processen tegen activisten in 2011 die niet voldeden aan de internationale normen en uitmondden in buitensporig ...[+++]


47. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationales et ont abouti à des peines d'une sévérité disproportionnée; salue la réponse unie de l'Union à l'expulsion de diplomates européens de Biélorussie en février 2012; prie instamment l'Un ...[+++]

47. is nog steeds uitermate bezorgd over het gebrek aan democratie en het ontbreken van een rechtsstaat, fundamentele vrijheden en eerbiediging van de mensenrechten in Belarus, het enige land van het Europees nabuurschap dat niet volledig deelneemt aan het Oostelijk partnerschap en aan de werkzaamheden van de Parlementaire Vergadering van Euronest, in het bijzonder in de nasleep van de presidentiële verkiezingen van december 2010 en de daarop volgende gewelddadige onderdrukking van betogers en politieke oppositie, waaronder de processen tegen activisten in 2011 die niet voldeden aan de internationale normen en uitmondden in buitensporig ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52. demeure extrêmement préoccupé par l'absence de démocratie, d'état de droit, de libertés fondamentales et de respect des droits de l'homme en Biélorussie, seul pays voisin de l'Union qui ne participe pas pleinement au Partenariat oriental ni aux travaux de l'Assemblée parlementaire Euronest, notamment à la suite des élections présidentielles de décembre 2010 et à la violente répression qui s'en est suivie à l'encontre des protestataires et de l'opposition politique, y compris les procès d'militants en 2011 qui n'ont pas respecté les normes internationales et ont abouti à des peines d'une sévérité disproportionnée; salue la réponse unie de l'Union à l'expulsion de diplomates européens de Biélorussie en février 2012; prie instamment l'Un ...[+++]

52. is nog steeds uitermate bezorgd over het gebrek aan democratie en het ontbreken van een rechtsstaat, fundamentele vrijheden en eerbiediging van de mensenrechten in Belarus, het enige land van het Europees nabuurschap dat niet volledig deelneemt aan het Oostelijk partnerschap en aan de werkzaamheden van de Parlementaire Vergadering van Euronest, in het bijzonder in de nasleep van de presidentiële verkiezingen van december 2010 en de daarop volgende gewelddadige onderdrukking van betogers en politieke oppositie, waaronder de processen tegen activisten in 2011 die niet voldeden aan de internationale normen en uitmondden in buitensporig ...[+++]


Je vais donc écouter les préoccupations de ceux qui en savent plus que moi sur le secteur vitivinicole tout en restant consciente qu’il faut faire avancer ce processus.

Ik zal daarom luisteren naar de zorgen van degenen die meer weten over de wijnsector, maar ik realiseer me ook dat we dit proces moeten voortzetten.


L'UE restera inflexible sur ce point tout en restant à l'écoute des ses partenaires de négociation et en gardant une attitude constructive à leur égard, de manière à créer l'élan nécessaire pour un accord large sur les modalités d'ici la fin de l'année.

De EU zal op dit gebied op zijn stuk blijven. Ze zal echter op constructieve wijze de hand blijven uitsteken naar onderhandelingspartners om het nodige momentum te creëren voor een brede overeenkomst over modaliteiten tegen het einde van dit jaar.


C'est en restant à leur écoute que nous contribuerons à asseoir nos nouvelles initiatives politiques sur une base solide.

Door goed op de hoogte te blijven van wat er leeft, kunnen we ervoor zorgen dat onze nieuwe beleidsinitiatieven een solide basis hebben.


w