Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance du solde restant dû
Engagement restant
Engagements restant à payer
Livraison au bureau restant
Livraison en gare au bureau restant
RAL
Restant
Restant à liquider
Reste à liquider
Solde restant dû
Sucre restant
Sucre résiduaire
Sucre résiduel

Traduction de «restant évidemment dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engagement restant | engagements restant à payer | restant à liquider | reste à liquider | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


livraison au bureau restant | livraison en gare au bureau restant

aflevering station kantoorliggend | aflevering station restant








sucre résiduaire | sucre résiduel | sucre restant

residusuiker | resterend suikergehalte | restsuiker
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n'y a pas non plus de passage automatique, moyennant évaluation, vers la classe 8b après un délai de 3 ans, toutes les autres possibilités de promotions restant évidemment ouvertes.

Er is ook geen automatische overgang, mits evaluatie, naar klasse 8b na een termijn van 3 jaar. Alle andere mogelijkheden voor promotie blijven uiteraard open.


Pour les membres de la F.E.B., ce montant est beaucoup trop élevé. En ce qui concerne l'accueil des enfants, la mentalité des employeurs a évolué; ils se sentent davantage concernés par le problème et il est clair qu'ils souhaitent continuer à prendre leurs responsabilités en ce domaine, en restant évidemment dans des limites raisonnables.

Wat de kinderopvang betreft, is de mentaliteit van de werkgevers geëvolueerd naar meer betrokkenheid bij dit probleem en het is duidelijk dat zij hun verantwoordelijkheid terzake verder willen opnemen, uiteraard binnen bepaalde redelijkheidsgrenzen.


Pour les membres de la F.E.B., ce montant est beaucoup trop élevé. En ce qui concerne l'accueil des enfants, la mentalité des employeurs a évolué; ils se sentent davantage concernés par le problème et il est clair qu'ils souhaitent continuer à prendre leurs responsabilités en ce domaine, en restant évidemment dans des limites raisonnables.

Wat de kinderopvang betreft, is de mentaliteit van de werkgevers geëvolueerd naar meer betrokkenheid bij dit probleem en het is duidelijk dat zij hun verantwoordelijkheid terzake verder willen opnemen, uiteraard binnen bepaalde redelijkheidsgrenzen.


Lors de l'instauration d'un prix du carbone, il faudra donc également examiner les subventions restantes en faveur de combustibles fossiles, puisqu'il est évidemment inefficace de stimuler et de dissuader la réduction des émissions en même temps.

Bij het invoeren van een koolstofprijs, zullen dus ook de resterende subsidies voor fossiele brandstoffen onder de loep moeten worden genomen, aangezien het vanzelfsprekend inefficiënt is om terzelfdertijd uitstootvermindering aan te moedigen en te ontmoedigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les embryons restants doivent évidemment être de bonne qualité, cette appréciation étant faite par le centre consulté.

De restembryo's moeten uiteraard van goede kwaliteit zijn; daar ziet het fertiliteitscentrum op toe.


Il est donc logique que les autorités fédérales financent la réforme, puisqu'elle l'ont voulue, mais il incombe aux communes de faire un effort en faveur de la police de première ligne, ce évidemment en restant dans des normes réalisables pour tous.

Het is dan ook logisch dat de federale overheid die hervorming financiert, omdat zij ze heeft gewild, maar de gemeenten moeten een inspanning doen voor de eerstelijnspolitie, uiteraard binnen normen die voor iedereen haalbaar zijn.


En cas de vente ou de mise à disposition à une société de logement social, l'acheteur peut, pour autant qu'il réponde aux conditions, bénéficier d'un crédit social particulier auprès de la VMSW ou du Fonds flamand du logement, en cas de vente, bien évidemment uniquement pour le solde restant.

Bij verkoop of terbeschikkingstelling aan een sociale huisvestingsmaatschappij kan de koper, voor zover hij voldoet aan de voorwaarden, een bijzondere sociale lening aangaan bij de VMSW of het Vlaams Woningfonds, in geval van verkoop weliswaar enkel voor het resterende saldo.


En cas de vente ou de mise à disposition à une société de logement social, l'acheteur peut, pour autant qu'il réponde aux conditions, bénéficier d'un crédit social particulier auprès de la VMSW ou du Fonds flamand du logement, en cas de vente, bien évidemment uniquement pour le solde restant.

Bij verkoop of terbeschikkingstelling aan een sociale huisvestingsmaatschappij kan de koper, voor zover hij voldoet aan de voorwaarden, een bijzondere sociale lening aangaan bij de VMSW of het Vlaams Woningfonds, in geval van verkoop weliswaar enkel voor het resterende saldo.


Le constat d'une augmentation significative des coûts restant à charge des patients à l'occasion d'une hospitalisation retient bien évidemment toute mon attention.

De vaststelling dat de kosten die ten laste van de patiënten vallen in geval van hospitalisatie beduidend verhogen, krijgt uiteraard wel mijn aandacht.


« Lorsqu'une société finance par l'emprunt l'acquisition d'actions peu après la mise en paiement du dividende et qu'elle revend les titres à prix constant après l'encaissement du coupon suivant un an plus tard, cette société bénéficiera également d'une double déduction sous la forme de R.D.T. et d'intérêts (la condition d'une détention des titres pendant au moins un an étant remplie), de sorte que pour une durée de détention plus ou moins identique, celui qui recueille des dividendes ne subit pas de discrimination par rapport à celui qui réalise une plus-value, les régimes fiscaux applicables dans chaque hypothèse restant bien évidemment dét ...[+++]

« Wanneer een vennootschap de aankoop van aandelen kort na de betaalbaarstelling van het dividend met een lening financiert en zij de effecten tegen vaste prijs opnieuw verkoopt na de incassering van de volgende coupon een jaar later, zal die vennootschap tevens een dubbele aftrek genieten in de vorm van definitief belaste inkomsten en interesten (wanneer de voorwaarde is vervuld dat men ten minste één jaar in het bezit is van de effecten), zodat voor een min of meer identieke tijdsduur van bezit, degene die dividenden ontvangt geen discriminatie ondervindt ten aanzien van degene die een meerwaarde realiseert, waarbij de fiscale stelsels ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restant évidemment dans ->

Date index: 2021-09-19
w