Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restants au titre des actions entamées avant » (Français → Néerlandais) :

L'important effort de liquidation des crédits restants au titre des actions entamées avant 2000 s'est poursuivi: au total, 50 projets ont été clôturés en 2004.

De grote inspanningen waarmee al vóór 2000 is begonnen om de nog betaalbaar te stellen kredieten (“RAL", “restant à liquider”) van de vorige periode af te wikkelen, zijn voortgezet: in totaal zijn in 2004 50 projecten afgesloten.


Afin d’améliorer le niveau de paiements effectués au titre d’engagements passés, l’effort important de liquidation des crédits restants au titre des actions entamées en 2000 s’est poursuivi.

Om het niveau van de betalingen voor vastleggingen uit het verleden te vergroten, zijn verder bijzondere inspanningen geleverd om de nog betaalbaar te stellen kredieten voor vóór 2000 begonnen acties af te wikkelen.


1. Les actions entamées avant le 1er janvier 2014 sur la base de la décision 2007/162/CE, Euratom continuent d'être gérées, le cas échéant, en conformité avec ladite décision.

1. Acties die vóór 1 januari 2014 op grond van Beschikking 2007/162/EG, Euratom zijn aangevangen, zullen verder worden beheerd, voor zover van toepassing, op basis van die beschikking.


1. Les actions entamées avant le 1 janvier 2014 sur la base de la décision 2007/162/CE, Euratom continuent d'être gérées, le cas échéant, en conformité avec ladite décision.

1. Acties die vóór 1 januari 2014 op grond van Beschikking 2007/162/EG, Euratom zijn aangevangen, zullen verder worden beheerd, voor zover van toepassing, op basis van die beschikking.


Les actions entamées avant le 1er janvier 2014 sur la base de la décision n° 1672/2006/CE (sections 1, 2 et 3 visées à son article 3) continuent à être régies par ladite décision.

Voor acties die vóór 1 januari 2014 van start gaan op basis van Besluit nr. 1672/2006/EG (de in artikel 3 bedoelde pijlers 1, 2 en 3) blijft dat besluit van toepassing.


En conséquence, pour ce qui est des mesures relevant du champ d’application de l’article 42 du traité, il convient de prévoir qu’aucune aide n’est octroyée au titre d’actions entreprises avant l’introduction de la demande d’aide.

Daarom moet ten aanzien van maatregelen die onder artikel 42 van het Verdrag vallen, worden bepaald dat geen steun mag worden verleend voor activiteiten die al vóór de indiening van een steunaanvraag zijn ondernomen.


Les actions entamées avant le 31 décembre 2006 en vertu de cette décision continuent d'être régies par ladite décision jusqu'à leur terme.

Op acties die vóór 31 december 2006 op grond van dit besluit zijn aangevat, blijft tot de beëindiging ervan genoemd besluit van toepassing.


Les actions entamées avant le 31 décembre 2006 en vertu de cette décision continuent d'être régies par ladite décision jusqu'à leur terme.

Op acties die vóór 31 december 2006 op grond van dit besluit zijn aangevat, blijft tot de beëindiging ervan genoemd besluit van toepassing.


La Commission européenne a engagé devant la Cour de justice des Communautés européennes une action contre la Pologne au sujet de la déviation d’Augustow sur la Via Baltica, laquelle a été entamée avant que la Pologne n’entre dans l’UE.

De Europese Commissie heeft de zaak van de rondweg rond het Poolse Augustow in het kader van de Via Baltica, waarvan de bouw al was begonnen voordat Polen toetrad tot de EU, aanhangig gemaakt bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.


3. attend de la Commission qu'elle respecte les engagements qu'elle a pris dans le cadre de la procédure budgétaire pour 2002, notamment les déclarations communes concernant le profil de mise en œuvre du budget 2002 et le plan d'action visant à supprimer les montants restant à liquider anormaux, adoptées au titre de la concertation avant la deuxième lecture ...[+++]

3. verwacht van de Commissie dat zij de verplichtingen die zij tijdens de begrotingsprocedure 2002 is aangegaan nakomt, met name de gemeenschappelijke verklaringen aangaande het uitvoeringsprofiel voor de begroting 2002 en het actieplan voor het wegnemen van nog af te wikkelen bedragen, waartoe de drie instellingen in de overlegronde vóór de tweede lezing hebben besloten;


w