Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectation de contraintes
Mise en poste restante

Vertaling van "restants seront affectés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
affectation de contraintes | mise en poste restante

aanbrengen van beperkingen | opleggen van voorwaarden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La majeure partie en sera, elle aussi, affectée à la réduction de la contribution de l'État. Les 530 millions de francs restants seront affectés au relèvement des minima dans le secteur privé.

Het wordt eveneens voor het grootste gedeelte aangewend om de staatsbijdrage te verminderen, op 530 miljoen frank na, die wordt gebruikt om de minima in de privé-sector op te trekken.


La majeure partie en sera, elle aussi, affectée à la réduction de la contribution de l'État. Les 530 millions de francs restants seront affectés au relèvement des minima dans le secteur privé.

Het wordt eveneens voor het grootste gedeelte aangewend om de staatsbijdrage te verminderen, op 530 miljoen frank na, die wordt gebruikt om de minima in de privé-sector op te trekken.


Soixante pour cent des montants alloués seront directement utilisés pour le démantèlement des installations de la centrale nucléaire de Kozloduy, tandis que les 40 % restants seront affectés à l’amélioration de l’efficacité énergétique et à la réduction des émissions de dioxyde de carbone en Bulgarie.

60 procent van de toegewezen middelen zal rechtstreeks voor de ontmanteling van de faciliteiten van de kerncentrale van Kozloduy worden gebruikt, terwijl de overige 40 procent zal worden gebruikt voor het verbeteren van de energie-efficiëntie en het terugdringen van de CO2-emissies in Bulgarije.


Les 150 millions d'euros restants seront affectés à des programmes de coopération. Cela se traduit par une dotation par tête d'environ 400 euros dans la région «Border, Midlands and Western» et d'environ 95 euros dans la région «Southern and Eastern».

Dan is er ook nog 150 miljoen euro die aan samenwerkingsprogramma's wordt besteed, wat neerkomt op een subsidie per hoofd van de bevolking van ongeveer 400 euro in de BMW-regio en ongeveer 95 euro in de zuidelijke en oostelijke regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une première enveloppe de 340 millions d'euros sera allouée aux activités de recherche énumérées ci-dessous, déterminées en tenant compte des besoins qui se font actuellement sentir; les 215 millions d'euros restants seront affectés pendant la mise en oeuvre du programme spécifique au cours de laquelle il sera dûment tenu compte de la nécessité de maintenir la souplesse nécessaire pour assurer le "soutien aux politiques et l'anticipation des besoins scientifiques et technologiques".

Er wordt een eerste toewijzing van 340 miljoen EUR gedaan voor de hieronder beschreven onderzoekactiviteiten, die zijn vastgesteld op basis van de behoeften die op dit moment kunnen worden bepaald; de resterende 215 miljoen EUR wordt toegewezen in de loop van de uitvoeringsperiode van het specifiek programma, waarbij er terdege rekening mee zal worden gehouden dat moet worden voorzien in de nodige marge voor de behandeling van het onderdeel "beleidsondersteuning en anticiperen op wetenschappelijke en technologische behoeften".


Une première enveloppe de 340 millions d'euros sera allouée aux activités de recherche énumérées ci-dessous, déterminées en tenant compte des besoins qui se font actuellement sentir; les 215 millions d'euros restants seront affectés pendant la mise en oeuvre du programme spécifique au cours de laquelle il sera dûment tenu compte de la nécessité de maintenir la souplesse nécessaire pour assurer le "soutien aux politiques et l'anticipation des besoins scientifiques et technologiques".

Er wordt een eerste toewijzing van 340 miljoen EUR gedaan voor de hieronder beschreven onderzoekactiviteiten, die zijn vastgesteld op basis van de behoeften die op dit moment kunnen worden bepaald; de resterende 215 miljoen EUR wordt toegewezen in de loop van de uitvoeringsperiode van het specifiek programma, waarbij er terdege rekening mee zal worden gehouden dat moet worden voorzien in de nodige marge voor de behandeling van het onderdeel "beleidsondersteuning en anticiperen op wetenschappelijke en technologische behoeften".


Une première enveloppe de 350 millions d'euros sera allouée aux activités de recherche énumérées ci-dessous, déterminés en tenant compte des besoins qui se font actuellement sentir; les 220 millions d'euros restants seront affectés pendant la mise en œuvre du programme spécifique.

Er wordt een eerste toewijzing van 350 miljoen € gedaan voor de hieronder beschreven onderzoekactiviteiten, die zijn vastgesteld op basis van de behoeften die op dit moment kunnen worden bepaald; de resterende 220 miljoen € wordt toegewezen in de loop van de uitvoeringsperiode van het specifiek programma.


K. considérant que la somme restante pourra être considérée comme fonds propres qui devraient produire des intérêts annuels de l'ordre de 45 millions d'euros, lesquels seront affectés à la recherche dans le domaine du charbon et de l'acier (en dehors du programme-cadre de recherche),

K. overwegende dat het resterende bedrag beschouwd zou kunnen worden als eigen middelen, die een jaarlijkse rente zouden kunnen opbrengen van circa 45 miljoen euro ten behoeve van onderzoek op het gebied van de sectoren kolen en staal (buiten het kaderprogramma voor onderzoek),


L'aide alimentaire et sanitaire et les vêtements seront fournis par l'entremise de Red Barnett (Danemark) tandis que l'aide médicale transitera par ASB (Allemagne) et ACCS (Irlande), que les kits d'hygiène seront distribués par la Croix-Rouge française (France) et que le programme de lutte contre les rigueurs de l'hiver sera géré par Feed the Children (Royaume-Uni). Les 100 000 écus restants seront affectés au suivi et à l'évaluation des projets financés par ECHO.

Red Barnet (DK) zal zorgen voor voedselhulp, bevordering van de gezondheidszorg en kleding; medische hulp zal worden verleend door ASB (D) en ACCS (I); gezondheidspakketten zullen worden verstrekt door het Franse Rode Kruis (F); het winterhulpprogramma zal worden uitgevoerd door Feed the Children (VK). Het resterende budjet van 100.000 ecu is bestemd voor de controle en de evaluatie van de door ECHO gefinancierde projecten.


Après la réforme, les effectifs au niveau local s'éléveront à 27 000 unités, tandis que les 9 000 policiers restants seront affectés aux fonctions de soutien.

Na de hervorming zullen 27 000 man op lokaal niveau werken terwijl de 9 000 overige politiemensen voor ondersteunende functies zullen worden gebruikt.




Anderen hebben gezocht naar : affectation de contraintes     mise en poste restante     restants seront affectés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restants seront affectés ->

Date index: 2023-01-14
w