Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restaurants de mon département seront » (Français → Néerlandais) :

S'il ressort du rapport du Comité P que certaines communes n'effectuent pas ces contrôles, les inspecteurs de la population de mon département seront chargés de veiller à ce que ces enquêtes de domiciliation soient bien effectuées. b) et c) Il n'est pas dans mes compétences d'expliquer comment la fraude à la domiciliation est déterminée, ni de donner des instructions en la matière.

Indien uit de analyse van het rapport van het Comité P blijkt dat bepaalde gemeenten geen woonstcontroles verrichten, zullen deze gemeenten door de bevolkingsinspecteurs van mijn departement worden gewezen op de noodzaak om telkens een woonstonderzoek uit te voeren. b) en c) Het behoort niet tot mijn bevoegdheid om uit te leggen hoe domiciliefraude wordt vastgesteld, noch om instructies terzake uit te vaardigen.


Les services d’inspection de mon Département seront associés à ces contrôles.

De inspectiediensten van mijn departement zullen bij deze controles betrokken worden.


Dans un tel schéma, les chiffres seront discutés au niveau administratif entre les représentants de mon département et ceux des régions et des communautés.

In zo'n schema zullen de cijfers besproken worden op administratief niveau tussen de vertegenwoordigers van mijn departement en die van de gewesten en gemeenschappen.


En ce qui concerne les autres aspects de la mission du Comité supérieur de contrôle, qui ne seront plus prises en charge par mon département au 1 janvier 1998, il appartient à mon collègue, le ministre de la Justice, de répondre.

Voor wat betreft de andere aspecten van de opdracht van het Hoog Comité van Toezicht en die vanaf 1 januari 1998 niet meer tot de bevoegdheid van mijn behoren, lijkt het mij aangzwezen dat mijn collega van Justitie hierop antwoordt.


Les positions que la Belgique, en qualité d'État membre, adoptera dans ce dossier tant au sein du Conseil « Affaires générales » qu'au sein des autres Conseils (Agriculture, Ecofin) ainsi que dans le Coreper et dans le groupe de travail « Amis de la présidence » chargé de la préparation du dossier, ne sont pas encore connues à l'heure actuelle. Elles seront déterminées comme de coutume dans les réunions de coordination qui seront organisées à intervalles réguliers par la direction de l'Intégration européenne et de coordinati ...[+++]

De standpunten die België als Lid-Staat zal innemen t.a.v. dit dossier, zowel in de Raad Algemene Zaken als in de andere Raden (Landbouw, Ecofin), in het Comité van Permanente Vertegenwoordigers en in de werkgroep « Vrienden van het voorzitterschap » die belast werd met de voorbereiding van het dossier, zijn op dit ogenblik nog niet gekend maar zullen op de gebruikelijke manier vastgelegd worden in de coördinatievergaderingen die regelmatig zullen belegd worden in de coördinatievergaderingen die regelmatig zullen belegd worden door de Directie Europese Integratie en Coördinatie van mijn departement.


Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que les restaurants et les cafétarias de mon département fournissent des boissons et des repas aux agents à un prix avantageux.

Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat de personeelsrestaurants en de cafetarias van mijn departement drank en maaltijden verstrekken aan het personeel tegen een gunsttarief.


Les dossiers de démission que les gouverneurs de province auraient transmis à mon département depuis le 1 avril 2001 et pour lesquels le conseil communal serait compétent selon les règles définies dans la présente circulaire, seront renvoyés à cette instance.

De ontslagdossiers die de provinciegouverneurs aan mijn departement bezorgd zouden hebben sinds 1 april 2001 en waarvoor de gemeenteraad bevoegd zou zijn volgens de in deze omzendbrief bepaalde regels, zullen naar deze instantie teruggestuurd worden.


La conclusion des conventions ainsi que le respect de leur teneur seront désormais contrôlés par les forces de l'ordre et les fonctionnaires de mon département désignés à cette fin, et le système de facturation forfaitaire disparaît de ce fait au profit des sanctions appliquées conformément à l'article 18 de la loi du 21 décembre 1998.

Het afsluiten van de overeenkomsten alsook het naleven van hun inhoud zullen voortaan gecontroleerd worden door de ordediensten en de ambtenaren van mijn departement daartoe aangeduid, en het systeem van de forfaitaire facturatie verdwijnt dientengevolge ten gunste van sancties genomen overeenkomstig artikel 18 van de wet van 21 december 1998.


1 a) Le SPF Finances dispose de restaurants propres qui sont répartis dans différents bâtiments de l'administration dans tout le pays. b) A terme, tous les restaurants de mon Département seront transférés dans Fédorest. 2. Il n'existe pas de dotations spécifiques pour les restaurants de mon Département.

1. a) De FOD Financiën over eigen restaurants beschikt, die verspreid zijn over verschillende dienstgebouwen in het land. b) Alle restaurants van mijn Departement zullen op termijn ondergebracht worden binnen Fedorest. 2. Er zijn geen specifieke dotaties voorzien voor de restaurants van mijn Departement.


Par le biais de mon département, j'ai demandé au gouvernement turc de contribuer à restaurer le calme.

Via mijn departement heb ik de Turkse regering gevraagd bij te dragen tot kalmte.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restaurants de mon département seront ->

Date index: 2023-02-21
w