Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste cependant convaincu " (Frans → Nederlands) :

4. Sur la base de cette analyse d'opportunité, j'ai toutefois décidé le 17 novembre d'abandonner l'idée d'une coopération triangulaire avec le Qatar. 5. Je reste cependant convaincu qu'il est opportun d'encore examiner les possibilités d'une coopération triangulaire avec d'autres pays.

4. Op basis van deze opportuniteitsanalyse heb ik op 17 november evenwel besloten om de piste van een mogelijke triangulaire samenwerking met Qatar niet verder te bewandelen. 5. Wel blijf ik ervan overtuigd dat het opportuun is om de mogelijkheden aangaande een triangulaire samenwerking met andere landen verder te onderzoeken.


Il reste cependant convaincu que l'élargissement de l'autonomie constitutive de la Région de Bruxelles-Capitale risque d'influer négativement sur la présence flamande à Bruxelles.

Spreker blijft er echter van overtuigd dat de verruiming van de constitutieve autonomie voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest wel degelijk negatieve gevolgen kan hebben voor de Vlaamse aanwezigheid in Brussel.


Je reste cependant convaincu que le vieil adage «Aide-toi et le Ciel t’aidera» est un axiome important et, pour cette raison, je pense également qu’il est essentiel de développer des mécanismes de protection civile.

Ik leef echter naar het motto “help uzelf, zo helpt u God”, en daarom vind ik het heel belangrijk dat we goede structuren voor de civiele bescherming opbouwen.


Je reste cependant convaincue qu’un avenir est possible.

Ik ben ervan overtuigd dat een toekomst mogelijk is.


Je reste cependant convaincu que certaines propositions peuvent être comprises et appliquées.

Toch ben ik er nog altijd niet van overtuigd dat bepaalde voorstellen kunnen worden gehandhaafd en begrepen.


16. souligne qu'il importe de compléter les relations bilatérales de l'Union européenne avec les pays du partenariat oriental par une dimension multilatérale en augmentant le nombre des activités et des initiatives menées dans les plateformes thématiques, en portant une attention particulière au renforcement des projets transfrontaliers, au développement des programmes de rapprochement des personnes (people-to-people ), à la mise en place d'incitations à la coopération régionale et au renforcement du dialogue actif avec la société civile, afin de favoriser la mise en place, indispensable, d'organisations non gouvernementales ouvertes et de renforcer la cohésion sociale; observe cependant ...[+++]

16. onderstreept dat het belangrijk is de bilaterale betrekkingen van de EU met de OP-landen aan te vullen met een multilaterale dimensie door het aantal activiteiten en initiatieven in de thematische platforms op te voeren, met speciale aandacht voor de versterking van grensoverschrijdende projecten, de intensivering van programma's voor interpersoonlijke contacten, de ontwikkeling van prikkels voor regionale samenwerking en de verdere verbetering van een actieve dialoog met het maatschappelijk middenveld, teneinde de noodzakelijke oprichting van toegankelijke niet-gouvernementele organisaties te bevorderen en de sociale cohesie te versterken; merkt echter op dat de bilaterale dimensie prominent aanwezig blijft en verzoekt om een duidelij ...[+++]


11. se félicite du fait que le Protocole V de la CCW relatif aux restes explosifs de guerre entrera en vigueur à compter du mois de novembre 2006; est cependant convaincu qu'un nombre d'États beaucoup plus élevé devrait signer et ratifier la CCW et ses cinq protocoles; demande au Conseil et à la Commission de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour obtenir que l'ensemble des États membres de l'UE signent et ratifient ce protocole et que tous les pays bénéficiaires d'une assistance au désarmement en fassent de ...[+++]

11. is er verheugd over dat het CCW-protocol V inzake van oorlogshandelingen overgebleven explosieven in november 2006 van kracht wordt, maar is er niettemin van overtuigd dat veel meer staten het CCW en de bijbehorende vijf protocollen zouden moeten ondertekenen en ratificeren; verzoekt de Raad en de Commissie alles in het werk te stellen om ervoor te zorgen dat alle lidstaten van de EU dit protocol ondertekenen en ratificeren en dat alle landen die ontwapeningshulp krijgen het protocol ook ondertekenen en ratificeren, zelfs indien zij tot dusverre nog niet het CCW toetraden (bijvoorbeeld Libanon);


La Commission reste cependant convaincue que la fixation des taux de l'impôt sur les sociétés est une question qui relève de la compétence des États membres.

De Commissie blijft ervan overtuigd dat het aan de lidstaten toekomt de tarieven van de vennootschapsbelasting vast te stellen.


Je reste convaincu que la guerre n'est pas inévitable et je continue d'espérer qu'elle pourra être évitée, en imposant cependant des contrôles stricts et sévères à la dictature irakienne et en poursuivant et en renforçant l'alliance internationale contre le terrorisme.

Ik blijf ervan overtuigd dat een oorlog niet onvermijdelijk is en blijf hopen dat wij een oorlog kunnen voorkomen door de Irakese dictatuur strenge controles op te leggen en tegelijk de internationale alliantie tegen het terrorisme te versterken.


Je reste cependant convaincue que devons ouvrir un débat de fond sur la question des périodes assimilées si nous voulons que le système reste payable et si nous voulons introduire dans un second pacte intergénérationnel des mesures visant à rendre possible une carrière plus détendue.

Toch blijf ik ervan overtuigd dat we over het systeem van de gelijkgestelde periodes een grondig debat moeten voeren, als we het hele systeem betaalbaar willen houden en als we in het kader van het tweede generatiepact maatregelen willen invoeren om een meer ontspannen carrière mogelijk te maken.




Anderen hebben gezocht naar : reste cependant convaincu     volet bilatéral reste     sociale observe cependant     fermement convaincu     relatif aux restes     est cependant     cependant convaincu     reste     imposant cependant     reste convaincu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste cependant convaincu ->

Date index: 2022-05-07
w