Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste certes encore beaucoup " (Frans → Nederlands) :

Il reste certes encore beaucoup à faire sur le plan qualitatif, mais ne perdons pas de vue que notre pays est l'un des seuls en Europe à offrir un véritable contrat de travail aux travailleurs de ce secteur.

Weliswaar zal er wellicht nog heel wat werk moeten worden verricht op het kwalitatieve vlak, maar dit neemt niet weg dat ons land een van de enige landen in Europa is waarin de werknemers een echte arbeidsovereenkomst hebben in deze sector.


Il reste certes encore beaucoup à faire sur le plan qualitatif, mais ne perdons pas de vue que notre pays est l'un des seuls en Europe à offrir un véritable contrat de travail aux travailleurs de ce secteur.

Weliswaar zal er wellicht nog heel wat werk moeten worden verricht op het kwalitatieve vlak, maar dit neemt niet weg dat ons land een van de enige landen in Europa is waarin de werknemers een echte arbeidsovereenkomst hebben in deze sector.


Il reste toutefois encore beaucoup à faire en ce qui concerne la qualité des formations du personnel, dont le secteur est assurément demandeur.

Er is wel nog werk op het vlak van kwaliteitsvol opgeleid personeel en de sector is daarin zeker vragende partij.


Il reste toutefois encore beaucoup à faire en ce qui concerne la qualité des formations du personnel, dont le secteur est assurément demandeur.

Er is wel nog werk op het vlak van kwaliteitsvol opgeleid personeel en de sector is daarin zeker vragende partij.


La sécurité reste évidemment la priorité absolue, mais il ne fait aucun doute qu'il y a encore beaucoup à retirer de l'automatisation et de la modernisation d'une foule d'activités opérationnelles et administratives.

Veiligheid blijft uiteraard de absolute prioriteit maar het lijdt geen twijfel dat er op het vlak van automatisering en modernisering van tal van operationele en administratieve activiteiten nog veel te rapen valt.


Il reste en effet encore beaucoup à faire concernant le respect des droits et des libertés civiles au Rwanda.

Er is inderdaad nog een lange weg af te leggen inzake het respect voor de mensenrechten en voor de burgerlijke vrijheden in Rwanda.


Comme il ressort, en effet, du rapport très récent de l'IEFH (L'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes), il reste encore beaucoup à faire pour stimuler la féminisation dans les Conseils d'administration de la majorité des entreprises.

Zoals inderdaad is gebleken uit het zeer recente rapport van het IVGVM (Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen), is er nog werk aan de winkel voor de vervrouwelijking van de raden van bestuur in de meeste bedrijven.


Mais il reste encore beaucoup à faire pour assurer une représentation équilibrée de toutes les parties à tous les niveaux, tant au niveau législatif qu'au niveau de la mise en oeuvre.

Er moet evenwel nog veel gebeuren om een evenwichtige vertegenwoordiging van alle partijen op alle niveaus te verzekeren, zowel op wetgevend als op uitvoerend niveau.


Il reste encore beaucoup d'obstacles à franchir dans ce domaine, étant donné que beaucoup de chefs d'entreprises sont réticents à ouvrir le capital de leurs entreprises au-delà du cercle familial.

Gelet op de terughoudendheid van heel wat bedrijfsleiders om het kapitaal van hun ondernemingen te openen buiten de familiekring, zijn er nog heel wat struikelstenen op te ruimen.


Il reste manifestement encore beaucoup à faire, et je voudrais affirmer clairement que la Commission endosse avec beaucoup de sérieux son rôle de gardienne du Traité.

Het is overduidelijk dat er nog veel moet gebeuren, en ik wil onomwonden verklaren dat de Commissie haar rol als hoedster van de Verdragen zeer serieus neemt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste certes encore beaucoup ->

Date index: 2024-04-05
w