Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste donc lettre morte " (Frans → Nederlands) :

Aujourd'hui, plus de sept ans après l'insertion du nouvel article 34 dans la loi sur les contrats de travail, l'arrêté d'exécution fait toujours défaut et cette nouvelle disposition reste donc lettre morte.

Tot op vandaag, dus meer dan zeven jaar na de invoeging van het nieuwe artikel 34 in de Arbeidsovereenkomstenwet, is er nog steeds geen uitvoeringsbesluit en blijft deze nieuwe regeling dus dode letter.


Il constate toutefois qu'en dehors de la KBC, aucun installateur de caméras ne respecte l'obligation de déclaration, et que la législation reste donc lettre morte dans la pratique.

Hij stelt echter vast dat, behalve de KBC, niemand die camera's installeert, de meldingsplicht naleeftt. De wetgeving werkt dus in de praktijk niet door.


Il constate toutefois qu'en dehors de la KBC, aucun installateur de caméras ne respecte l'obligation de déclaration, et que la législation reste donc lettre morte dans la pratique.

Hij stelt echter vast dat, behalve de KBC, niemand die camera's installeert, de meldingsplicht naleeftt. De wetgeving werkt dus in de praktijk niet door.


Il ressortirait toutefois selon une enquête auprès des parquets de Bruxelles (Belgacom) et Malines (Telenet) que personne n'a connaissance de dénonciation de violation de droits d'auteur ; cette procédure reste donc lettre morte.

Uit navraag bij de parketten van Brussel (Belgacom) en Mechelen (Telenet) zou evenwel blijken dat niemand kennis heeft van aangiftes van auteursrechtelijke inbreuken waardoor deze procedure dode letter blijft.


Cet accord est cependant resté lettre morte, notamment parce que les belligérants, dont le régime du président Assad et l'opposition syrienne, n'ont pas participé aux discussions et ne se sont nullement engagés en faveur d'un cessez-le-feu.

Deze bleef echter dode letter, mede doordat de strijdende partijen, met name het regime van president Assad en de Syrische oppositie, niet mee rond de tafel zaten en zich niet hadden geëngageerd voor een staakt-het-vuren.


L'idée de donner la possibilité aux pouvoirs locaux de le faire également pour les interventions de police a déjà été proposée mais cette proposition est resté lettre morte pour le moment.

Er werd in het verleden al voorgesteld om de lokale besturen dezelfde mogelijkheid te bieden voor de politiekosten, maar dat voorstel blijft tot nu toe een dode letter.


Par ailleurs, tout règlement reste lettre morte en l'absence d'un contrôle sérieux.

Bovendien staat of valt een regeling met een gedegen controle.


Pourtant, cette interdiction reste en grande partie lettre morte. Selon le quotidien De Standaard du 17 décembre 2014, le gestionnaire de voiries flamandes Agentschap Wegen en Verkeer (AWV) dispose de treize caméras fixes d'un coût unitaire d'environ 100 000 euros.

In de krant De Standaard van 17 december 2014 stond te lezen dat het Agentschap Wegen en Verkeer (AWV) beschikt over dertien vaste camerasystemen van elk ongeveer 100.000 euro.


La note de priorités en matière de poursuites, qui avait été rédigée en 1999 en concertation avec les services de la Région flamande et les représentants des procureurs généraux, reste donc lettre morte.

Het ziet er dan ook naar uit dat de `prioriteitennota vervolgingsbeleid' opgemaakt in overleg tussen de diensten van het Vlaamse gewest en vertegenwoordigers van de procureurs-generaal in 1999, dode letter blijft.


Chaque proposition de loi relative à l'octroi du droit à la double nationalité reste donc lettre morte.

Elk wetsvoorstel tot toekenning van het recht op de dubbele nationaliteit blijft bijgevolg dode letter.


w