Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste donc maintenue » (Français → Néerlandais) :

La « réduction de principe » reste donc maintenue pour 1/3.

De « vermindering in principe » blijft dus steeds voor 1/3 behouden.


Comme vous le savez, l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) maintient le niveau général de la menace à 3 (donc sérieux, possible et vraisemblable), et en ce qui concerne la police, ce niveau reste également inchangé et est maintenu à 2 (menace moyenne, mais vigilance accrue).

Zoals u weet handhaaft het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) het algemene dreigingsniveau op 3 (dus ernstig, mogelijk en waarschijnlijk) en wat de politie betreft, is dat eveneens niet gewijzigd en blijft het niveau op 2 (dreiging is gemiddeld maar met een bijzondere waakzaamheid).


Par conséquent, je ne suis donc plus compétent en la matière. En ce qui concerne la réglementation sur l'immatriculation des véhicules, qui est toujours de ma compétence, mais sur laquelle la directive 2014/45/CE n'a aucun impact, le règlement actuel reste jusqu'à présent maintenu.

Wat betreft de inschrijving van motorvoertuigen die wel onder mijn bevoegdheid valt, maar waar Richtlijn 2014/45/EG geen enkele impact op heeft, blijft de huidige regeling vooralsnog behouden.


Le reste du revenu est en effet maintenu dans la société et est donc soumis à l'impôt des sociétés, sur lequel n'est pas prélevée de taxe communale additionnelle.

De rest van het inkomen blijft echter binnen de vennootschap en wordt dus belast onder de vennootschapsbelasting, waarop geen gemeentelijke aanvullende belasting wordt geheven.


Suivant l'article 103bis 3 du RGPT, la tenue de travail est fournie, nettoyée, réparée et maintenue dans un état normal et prêt à l'emploi par l'employeur et reste donc sa propriété.

Volgens het ARAB artikel 103bis 3 wordt de werkkledij geleverd, gereinigd, hersteld en in normale gebruiksklare staat gehouden door de werkgever en blijft dus zijn eigendom.


Jusqu'à preuve du contraire, la Constitution reste applicable et les dénominations de « Communauté française » et de « Région de Bruxelles-Capitale » sont donc maintenues, y compris dans les contacts que nous avons avec les services et autorités concernés.

Tot bewijs van het tegendeel is uiteraard de Grondwet van toepassing. De benamingen Franse Gemeenschap en Brussels Hoofdstedelijk Gewest blijven dus behouden, ook in onze contacten met de betrokken diensten en overheden.


Cela signifie donc qu'il est autorisé à s'armer d'un fusil de chasse pour patrouiller de nuit. a) Estimez-vous que, si le projet de loi précité reste inchangé, le droit de porter une arme la nuit est, en application de l'article 62 du Code rural, pleinement maintenu?

Dit betekent dus dat hij gemachtigd is om 's nachts met een jachtwapen te patrouilleren. a) Bent u van oordeel, indien het voornoemde wetsontwerp ongewijzigd wet wordt, dat het recht om 's nachts een wapen te dragen onverkort en met toepassing van artikel 62 van het Veldwetboek gehandhaafd blijft?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste donc maintenue ->

Date index: 2024-04-24
w