Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste encore quelques étapes » (Français → Néerlandais) :

L'élaboration de ce nouveau projet d'arrêté royal par mes services est en cours, Il reste encore quelques points de discussion techniques et une divergence entre les transports en commun et les services de police quant à l'interprétation du principe de la gratuité de l'accès et donc à la répartition des coûts.

Het opstellen van dit nieuwe ontwerp van koninklijk besluit door mijn diensten is aan de gang. Er zijn nog enkele technische discussiepunten en er is een verschil van mening tussen de vervoersmaatschappijen en de politiediensten over de interpretatie van het principe van kosteloosheid en dus over de verdeling van de kosten.


La communication marque une nouvelle étape dans la promotion de l’interopérabilité, mais il reste encore du chemin à parcourir.

De mededeling vormt een verdere stap in de bevordering van interoperabiliteit, maar er is nog een lange weg te gaan.


Il reste encore quelques problèmes à régler, comme celui de la localisation du siège administratif du système.

Er zijn nog een aantal problemen, waaronder de plaats van de administratieve hoofdzetel van het systeem.


Mais il reste encore quelques autres domaines dans le cadre desquels la présidence est disposée à s'engager :

Maar er zijn nog enkele andere domeinen waarop het Belgische voorzitterschap bereid is zich te engageren :


Il reste encore quelques questions ouvertes : Kaspersky ne veut pas rendre publique la signature du virus.

Er blijven echter nog enkele vragen open: Kaspersky wil de tipgever van het virus niet bekendmaken.


En ce qui concerne la solution BeSecure, quelques étapes doivent encore être franchies avant de permettre un déploiement à grande échelle.

Voor de BeSecure oplossing blijven nog een aantal stappen te doorlopen vooraleer een rollout op grote schaal mogelijk is.


De façon générale, cette seconde étape dans la mise en application n'a pas encore commencé dans certains États membres et, parmi ceux qui l'ont déjà lancée, quelques-uns n'ont pas beaucoup progressé.

Algemeen gesproken is in sommige lidstaten nog niet eens een aanvang gemaakt met deze tweede fase van de toepassing, en van de lidstaten die er wel mee begonnen zijn, zijn enkele nog niet heel ver gevorderd.


Le commerce bilatéral a quelque peu faibli ces dernières années, mais reste aux alentours de 600 millions d'euros, ce qui est malgré tout encore appréciable.

Onze wederzijdse handel is de afgelopen jaren iets teruggelopen maar ligt nu al een paar jaar rond de 600 miljoen euro, wat nog steeds een zeer behoorlijk cijfer is.


Des progrès importants ont été réalisés ces quelques dernières années en ce qui concerne l'élaboration de stratégies d'éducation et de formation tout au long de la vie. Il reste cependant encore beaucoup à faire.

Er is in de afgelopen jaren flinke vooruitgang geboekt met betrekking tot de ontwikkeling van strategieën voor levenslang leren. Er blijft echter nog veel te doen.


Sur ces 8,3 milliards, 4,7 milliards sont liés au transfert du marché de l'emploi, 3 milliards aux dépenses fiscales et il reste encore quelques montants moindres pour l'article 35octies et le fonds des amendes routières.

Van die 8,3 miljard middelen houden er 4,7 miljard verband met de overdracht van de arbeidsmarkt, 3 miljard met fiscale uitgaven, terwijl er nog een paar kleinere bedragen overblijven voor artikel 35octies en het boetefonds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste encore quelques étapes ->

Date index: 2021-06-05
w