Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste ensuite valable » (Français → Néerlandais) :

Si, au cours de l'incapacité de travail, la durée contractuelle convenue vient à échéance, le régime ci-dessus reste pleinement valable pour les deux premiers mois d'incapacité de travail; ensuite, le joueur retombe entièrement sur l'intervention légale de la mutuelle.

Indien tijdens de duur van de arbeidsongeschiktheid de overeengekomen contractuele duurtijd verstrijkt, blijft de hierboven vermelde regeling voor de eerste twee maanden van de arbeidsongeschiktheid onverkort van toepassing en valt de speler nadien volledig terug op de wettelijke tussenkomst van het ziekenfonds.


La carte d'identité reste ensuite valable pendant cinq ans à partir de la date de délivrance.

Het identiteitsbewijs blijft vervolgens vijf jaar geldig vanaf de datum van aangifte.


Si, au cours de l'incapacité de travail, la durée contractuelle convenue vient à échéance, le régime ci-dessus reste valable pour les 2 premiers mois d'incapacité de travail; ensuite, le joueur retombe entièrement sur l'intervention légale de la mutuelle.

Indien tijdens de duur van de arbeidsongeschiktheid de overeengekomen contractuele duurtijd verstrijkt, blijft de hierboven vermelde regeling voor de eerste 2 maanden van de arbeidsongeschiktheid onverkort van toepassing en valt de speler nadien volledig terug op de wettelijke tussenkomst van het ziekenfonds.


Si, au cours de l'incapacité de travail, la durée contractuelle vient à échéance, le règlement ci-dessus pour les 2 premiers mois d'incapacité de travail reste valable; ensuite, l'indemnité est limitée entièrement à l'intervention légale de la mutuelle.

Indien tijdens de duur van de arbeidsongeschiktheid de overeengekomen contractuele duurtijd verstrijkt, blijft de hierboven vermelde regeling voor de eerste 2 maanden van de arbeidsongeschiktheid onverkort van toepassing en valt de speler nadien volledig terug op de wettelijke tussenkomst van het ziekenfonds.


Si, au cours de l'incapacité de travail, la durée contractuelle vient à échéance, le règlement ci-dessus pour les 2 premiers mois d'incapacité de travail reste valable; ensuite, l'indemnité est limitée entièrement à l'intervention légale de la mutuelle.

Indien tijdens de duur van de arbeidsongeschiktheid de overeengekomen contractuele duurtijd verstrijkt, blijft de hierboven vermelde regeling voor de eerste 2 maanden van de arbeidsongeschiktheid onverkort van toepassing en valt de speler nadien volledig terug op de wettelijke tussenkomst van het ziekenfonds.


Si, au cours de l'incapacité de travail, la durée contractuelle vient à échéance, le règlement ci-dessus pour les deux premiers mois d'incapacité de travail reste valable; ensuite, l'indemnité est limitée entièrement à l'intervention légale de la mutuelle.

Indien tijdens de duur van de arbeidsongeschiktheid de overeengekomen contractuele duurtijd verstrijkt, blijft de hierboven vermelde regeling voor de eerste twee maanden van de arbeidsongeschiktheid onverkort van toepassing en valt de speler nadien volledig terug op de wettelijke tussenkomst van het ziekenfonds.


Cet avis communique, aux points 2 et 5, la liste des organisations syndicales qui sont repré- sentatives pour siéger dans le comité de secteur II (Finances, y compris la Loterie nationale) jusqu'au 31 juillet 1992 et reste ensuite valable, après cette date, pour tous les services publics qui faisaient partie du ressort du comité de secteur II. En d'autres termes, les trois organisations représentatives mentionnées siègent, à partir du 1er août 1992, aussi bien dans le comité de secteur II (Finances, sans la Loterie natio- nale) que dans le comité de secteur XIII (Loterie natio- nale).

Dit bericht deelt, onder de punten 2 en 5, de lijst mee van de vakorganisaties representatief om zitting te hebben in sectorcomité II (Financiën, met inbegrip van de Nationale loterij) tot 31 juli 1992 en blijft vervolgens, na deze datum geldig voor alle overheidsdiensten die tot het gebied van sectorcomité II behoorden. Met andere woorden de drie vermelde representatieve vakorganisaties hebben, vanaf 1 augustus 1992, zitting zowel in sectorcomité II (Financiën, zonder de Nationale loterij) als in sectorcomité XIII (Nationale loterij).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste ensuite valable ->

Date index: 2022-12-26
w