Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste nettement supérieur " (Frans → Nederlands) :

La banque centrale a réduit les taux d’intérêt, même si le taux d’inflation est resté nettement supérieur à l’objectif officiel.

De centrale bank verlaagde de rentevoeten hoewel de inflatie een eind boven de officiële drempel bleef.


Grâce à des revenus cycliques nettement supérieurs et à une charge d’intérêts moindre, l'assainissement des finances publiques reste bien enga.

Als gevolg van voornamelijk hogere conjuncturele ontvangsten en lagere rentelasten bleef de consolidatie van de overheidsfinanciën goed op schema.


Le prix de détail des services de SMS en itinérance, lui aussi, est resté généralement stable et soumis, sans justification claire, à des marges et à des tarifs nettement supérieurs à ceux de services de SMS nationaux équivalents.

Ook de retailprijzen voor sms-roamingdiensten zijn in het algemeen stabiel gebleven en worden, zonder duidelijke rechtvaardiging, gekenmerkt door hoge marges en tarieven die aanzienlijk hoger liggen dan voor de equivalente binnenlandse sms-diensten.


Malgré l'augmentation massive des effectifs et l'accroissement considérable des dépenses publiques dans l'enseignement supérieur, le niveau actuel des investissements totaux (publics + privés) dans l'enseignement "tertiaire" reste nettement inférieur en Europe qu'aux États-Unis.

Ondanks een fors gestegen participatie en een daaruit voortvloeiende omvangrijke groei van de publieke uitgaven ten behoeve van het hoger onderwijs ligt het huidige peil van de totale (publieke en private) investeringen op tertiair niveau in Europa veel lager dan in de Verenigde Staten.


Dans bon nombre d’États membres, le pourcentage de NEET, nettement supérieur au niveau le plus bas enregistré depuis 2008, reste proche du plus haut niveau observé.

De percentages NEET-jongeren zijn in veel lidstaten aanzienlijk hoger dan de laagst gemeten percentages sinds 2008 en liggen nog steeds tegen de bovengrens.


En ce qui concerne plus particulièrement les investissements, la Commission a précisé que, au titre du volet préventif du Pacte (lorsqu'un État enregistre un déficit inférieur à 3 % du PIB et une dette inférieure à 60 % du PIB), les États membres peuvent s'écarter temporairement de leur objectif budgétaire à moyen terme ou de la trajectoire d'ajustement budgétaire convenue afin d'intégrer les investissements, aux conditions suivantes: (i) la croissance de leur PIB est négative ou le PIB reste nettement inférieur à son potentiel (se traduisant par un différentiel supérieur ...[+++]

Voor wat in het bijzonder de investeringen betreft, heeft de Commissie aangegeven dat, met betrekking tot het preventieve luik van het Pact (wanneer een lidstaat een begrotingstekort heeft van minder dan 3% van het BBP en een schuld van minder dan 60% van het BBP), de lidstaten tijdelijk mogen afwijken van hun begrotingsdoelstelling op middellange termijn of van het overeengekomen begrotingstraject, indien dit gebeurt met het oog op het opnemen van investeringen in de begroting, en indien aan volgende voorwaarden is voldaan: (i) de lidstaat kent een negatieve BBP-groei of de groei van het BBP blijft fors onder de potentiële groei (met een verschil tussen effectieve en potentiële groei van minstens 1,5% van het BBP); (ii) de afwijking leidt ...[+++]


En Wallonie, les Provinces de Liège et du Hainaut connaissent des taux de mortalité prématurée nettement supérieurs au reste du pays.

In Wallonië liggen de vroegtijdigesterftecijfers in de provincies Luik en Henegouwen aanzienlijk hoger dan in de rest van het land.


la croissance de leur PIB est négative ou le PIB reste nettement inférieur à son potentiel (se traduisant par un différentiel supérieur à – 1,5 % du PIB); l’écart n’entraîne pas le non-respect de la valeur de référence de 3 % et une marge de sécurité appropriée est préservée; les niveaux d’investissement augmentent effectivement en conséquence; les investissements éligibles sont les dépenses nationales correspondant à des projets cofinancés par l’Union au titre des politiques structurelles et de cohésion (y com ...[+++]

hun bbp-groei is negatief of het bbp blijft ver achter ten opzichte van het potentieel (hetgeen resulteert in een outputgap groter dan min 1,5 % van het bbp); de afwijking leidt niet tot een overschrijding van de 3 %-drempel voor het tekort en er blijft een veiligheidsmarge bewaard; het resultaat hiervan is dat de investeringsniveaus daadwerkelijk verhogen; als investeringen komen in aanmerking de nationale uitgaven voor projecten die door de EU worden medegefinancierd in het kader van het structuur- en cohesiebeleid (met inbegrip van projecten die medegefinancierd worden in het kader van het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief), de trans ...[+++]


Les prix moyens pour les produits laitiers dans l'UE sont restés nettement supérieurs aux niveaux d'intervention.

De gemiddelde EU-prijzen voor zuivelproducten blijven ver boven de interventieniveaus.


Comme déjà indiqué, s'il y a plus de deux années à accomplir, ou si c'est une vacance très nettement prématurée, il y aura soit application de l'article 287 du Code judiciaire (appel aux candidats, intervention du Conseil supérieur de la Justice), et s'il reste moins de deux ans avant la fin du mandat, c'est l'article 319 qui s'appliquera.

Zoals reeds werd vermeld, zal, indien er nog meer dan twee jaren overblijven of wanneer het om een zeer voortijdige openverklaring gaat, artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek (oproep tot kandidaatstelling, optreden van de Hoge Raad voor de Justitie) toepasselijk zijn, en indien er minder dan twee jaren voor het einde van het mandaat overblijft, zal artikel 319 toepasselijk zijn.


w