Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pratique administrative constante
Pratique constante

Traduction de «reste pratiquement constant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pratique administrative constante

vaste bestuurspraktijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce rapport reste pratiquement constant sur l’ensemble de la période, hormis pour ce qui concerne les requêtes en assistance judiciaire dont la part a constamment augmenté.

Deze verhouding is quasi constant over de volledige periode, uitgezonderd voor de rechtsbijstandzaken die een stijging kennen.


L’autre sous-secteur, celui des « indemnités », est resté pratiquement constant ces dernières années.

De andere subsector, “uitkeringen”, blijft nagenoeg constant de laatste jaren.


Là, nous voyons que le pourcentage d'admissions dans les établissements psychiatriques résidentiels (hôpitaux psychiatriques, servies PAAZ, maisons de soins psychiatriques et initiatives d'habitations protégées) entre 1999 et 2003 est resté pratiquement constant (entre 0,85 et 0,87 % de la population belge).

Daarin zien we dat het percentage opnames in de residentiële psychiatrische voorzieningen (psychiatrische ziekenhuizen, PAAZ-diensten, psychiatrische verzorgingstehuizen en initiatieven voor beschut wonen) tussen 1999 en 2003 nagenoeg constant bleef (tussen 0,85 en 0,87 % van de Belgische bevolking).


considérant que les évolutions économiques et sociales communes de la majorité des États membres telles que la commercialisation croissante, les incitations à accroître le financement public et l'augmentation du nombre de pratiquants, alors que le nombre de bénévoles reste constant, sont à l'origine de nouveaux défis pour l'organisation du sport en Europe,

overwegende dat de economische en sociale ontwikkelingen die zich in de meeste lidstaten voordoen (toenemende commercialisering, druk op de overheidsuitgaven, stijging van het aantal deelnemers en stagnering van het aantal vrijwilligers) tot nieuwe uitdagingen voor de organisatie van sport in Europa geleid,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AD. considérant que les évolutions économiques et sociales communes de la majorité des États membres telles que la commercialisation croissante, les incitations à accroître le financement public et l'augmentation du nombre de pratiquants, alors que le nombre de bénévoles reste constant, sont à l'origine de nouveaux défis pour l'organisation du sport en Europe,

AD. overwegende dat de economische en sociale ontwikkelingen die zich in de meeste lidstaten voordoen (toenemende commercialisering, druk op de overheidsuitgaven, stijging van het aantal deelnemers en stagnering van het aantal vrijwilligers) tot nieuwe uitdagingen voor de organisatie van sport in Europa geleid,


AD. considérant que les évolutions économiques et sociales communes de la majorité des États membres telles que la commercialisation croissante, les incitations à accroître le financement public et l'augmentation du nombre de pratiquants, alors que le nombre de bénévoles reste constant, sont à l'origine de nouveaux défis pour l'organisation du sport en Europe,

AD. overwegende dat de economische en sociale ontwikkelingen die zich in de meeste lidstaten voordoen (toenemende commercialisering, druk op de overheidsuitgaven, stijging van het aantal deelnemers en stagnering van het aantal vrijwilligers) tot nieuwe uitdagingen voor de organisatie van sport in Europa geleid,


Au cours des dernières années, le chiffre d'affaires dans le domaine spatial est pratiquement resté constant: de 5,5 à 6,0 milliards d'euros en Europe et environ 35 milliards d'euros aux États-Unis.

De omzet in de ruimtesector is de afgelopen jaren over het algemeen constant gebleven variërend tussen €5,5 en €6,0 miljard voor Europa en rond €35 miljard voor de Verenigde Staten.


Elle a établi que, entre 1990 et la période d'enquête, le prix des modèles représentatifs, qui était resté pratiquement inchangé pendant une certaine période en ce qui concerne les quatre plus grands producteurs de la Communauté, avait diminué en moyenne de 7,55 % malgré l'amélioration constante des modèles et l'augmentation de la demande de bicyclettes dans la Communauté.

Zij stelde vast dat vanaf 1990 tot aan de periode van onderzoek de prijzen van representatieve modellen, die tijdens een bepaald tijdsverloop voor de vier grootste fabrikanten van de Gemeenschap vrijwel ongewijzigd bleven, gemiddeld met 7,55 % daalden ondanks het feit dat de specificaties doorlopend werden verbeterd en de vraag naar rijwielen in de Gemeenschap steeds toenam.


1. Sur la période 2005-2006-2007, le nombre d'interventions chirurgicales attestées pour le traitement de l'obésité est resté pratiquement constant.

1. Over de periode 2005-2006-2007 is het aantal heelkundige ingrepen die aangerekend worden voor de behandeling van obesitas ongeveer gelijk gebleven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste pratiquement constant ->

Date index: 2024-05-22
w