Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste toujours parmi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de l ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se mani ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathetoïde bewegingen volgen dikwijls. ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Belgique se distingue de bon nombre d'autres pays européens par une évolution épidémique plus lente et reste toujours parmi les pays les moins touchés d'Europe, avec des taux proches de ceux observés aux Pays-Bas et au Royaume-Uni.

België onderscheidt zich van de andere lidstaten door een tragere evolutie van de epidemie en zij blijft tot de nog minst aangetaste landen in Europa behoren met incidentiecijfers gelijkaardig aan deze waargenomen in Nederland en in het Verenigd Koninkrijk.


Ce thème, qui figurait en bonne place parmi les priorités de la présidence française, reste toujours très actuel mais n'est pas repris dans le programme.

Dit thema dat hoog op de agenda stond van het Franse voorzitterschap is nog steeds erg actueel, maar wordt niet vermeld in het programma.


Ce thème, qui figurait en bonne place parmi les priorités de la présidence française, reste toujours très actuel mais n'est pas repris dans le programme.

Dit thema dat hoog op de agenda stond van het Franse voorzitterschap is nog steeds erg actueel, maar wordt niet vermeld in het programma.


C. considérant que la tuberculose reste toujours parmi les principales causes de mortalité dans le monde, alors qu'elle provoque la mort de presque deux millions de personnes par an, et qu'elle reste une menace pour le citoyen européen,

C. overwegende dat tuberculose nog steeds een van de voornaamste doodsoorzaken in de wereld is, en per jaar de dood van bijna 2 miljoen mensen veroorzaakt, terwijl de ziekte een bedreiging blijft voor de Europese burgers,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que la tuberculose reste toujours parmi les principales causes de mortalité dans le monde, alors qu'elle provoque la mort de presque 2 millions de personnes par an,

D. overwegende dat tuberculose nog steeds een van de voornaamste doodsoorzaken in de wereld is, en dat deze aandoening verantwoordelijk is voor de dood van bijna 2 miljoen mensen per jaar,


– (LT) J’ai voté pour la proposition de résolution sur «Tuberculose Vaccine Initiative» car cette maladie reste toujours parmi les principales causes de mortalité dans le monde, provoquant la mort de presque 2 millions de personnes par an.

– (LT) Ik heb gestemd voor deze ontwerpresolutie over het "Tuberculosis Vaccine Initiative", omdat deze ziekte een van de belangrijkste doodsoorzaken ter wereld is, met jaarlijks bijna twee miljoen mensen die hieraan sterven.


– (RO) L’incidence mondiale de la tuberculose demeure préoccupante. Cette maladie reste toujours parmi les principales causes de mortalité dans le monde, provoquant la mort de presque 2 millions de personnes par an.

− (RO) Het aantal gevallen van tuberculose in de wereld blijft zorgwekkend.


D. considérant que la tuberculose reste toujours parmi les principales causes de mortalité dans le monde, alors qu'elle provoque la mort de presque 2 millions de personnes par an,

D. overwegende dat tuberculose nog steeds een van de voornaamste doodsoorzaken in de wereld is, en dat deze aandoening verantwoordelijk is voor de dood van bijna 2 miljoen mensen per jaar,


La Tunisie reste confrontée à d’importants défis en matière de réforme structurelle. Alors que le pays a connu de 2000 à 2010 une période de croissance économique par habitant relativement élevée (l'une des plus élevées parmi les importateurs de pétrole de la région du Moyen-Orient et de l’Afrique du Nord), il souffre toujours de plusieurs faiblesses structurelles.

Tunesië blijft voor aanzienlijke problemen staan op het gebied van structurele hervorming. Hoewel het land in de periode 2000-2010 een periode van betrekkelijk hoge economische groei per hoofd van de bevolking kende (een van de hoogste bij de olie-importeurs in de regio van het Midden-Oosten en Noord-Afrika), blijft het kampen met een aantal structurele gebreken.


Avec une moyenne de 45%, l'opération la plus courante parmi les États membres reste cependant toujours l'élimination par mise en décharge.

De meest gebruikte verwijderingsmethode is echter nog steeds storting, waarbij het gemiddelde onder de lidstaten 45% bedroeg.




Anderen hebben gezocht naar : reste toujours parmi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste toujours parmi ->

Date index: 2024-08-26
w