Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reste très problématique » (Français → Néerlandais) :

Le domaine du travail reste très problématique.

Werkgerelateerde discriminatie blijft zeer problematisch.


L'application du règlement de Dublin II qui détermine quel État européen est responsable de l'examen d'une demande d'asile reste très problématique à plusieurs égards.

In verscheidene opzichten blijft de toepassing van het Dublin II-reglement, dat bepaalt welke Europese Staat verantwoordelijk is voor een asielaanvraag, heel problematisch.


L'application du règlement de Dublin II qui détermine quel État européen est responsable de l'examen d'une demande d'asile reste très problématique à plusieurs égards.

In verscheidene opzichten blijft de toepassing van het Dublin II-reglement, dat bepaalt welke Europese Staat verantwoordelijk is voor een asielaanvraag, heel problematisch.


Cependant, des informations obtenues de l'association francophone GAPEC (Groupement des Agents Population et État Civil) concernant la situation en Région wallonne, il ressort que l'application de cette loi est peu problématique et que, par conséquent, le nombre de refus reste très peu élevé.

Uit de informatie van de Franstalige vereniging GAPEC (Groupement des Agents Population et État Civil) inzake de situatie in het Waalse Gewest blijkt evenwel dat de toepassing van deze wet weinig problemen oplevert en dat, bijgevolg, het aantal weigeringen heel laag is.


Il reste encore 192 endroits faisant l'objet de difficultés très problématiques, et 22 autres endroits ont été proposés mais pour lesquels aucun signe ne laisse présager un accord dans les prochains mois.

Er blijven nog 192 plaatsen over die deel uitmaken van zeer problematische moeilijkheden, daarnaast zijn er nog 22 andere plaatsen voorgesteld, maar hiervoor is er geen enkel teken dat er hierover de komende maanden een akkoord zal gevonden worden.


En particulier, la problématique des dommages causés intentionnellement par des enfants reste très délicate en l'état actuel de la législation.

Vooral de problematiek van schade die opzettelijk veroorzaakt werd door kinderen, blijft in de huidige stand van de wetgeving bijzonder delicaat.


En particulier, la problématique des dommages causés intentionnellement par des enfants reste très délicate en l'état actuel de la législation.

Vooral de problematiek van schade die opzettelijk veroorzaakt werd door kinderen, blijft in de huidige stand van de wetgeving bijzonder delicaat.


Il n'en reste pas moins vrai que le SdPSP et l'ONP restent très attentifs à cette problématique.

Wel is het zo dat de PDOS en de RVP veel aandacht hebben voor deze problematiek.


En ce qui concerne la situation des personnes handicapées et des minorités, la situation dans les pays candidats reste très problématique.

Vooral met betrekking tot de situatie van gehandicapten en minderheden is er in de kandidaat-landen nog steeds sprake van aanzienlijke problemen.


Au-delà de la solution militaire, je pense qu'il faudra mener une réflexion générale sur l'intégration des ex-CNDP dans les FARDC, laquelle reste manifestement très problématique.

Naast een militaire oplossing moet worden nagedacht over een integratie van de ex-CNDP in de FARDC. Dat blijft heel moeilijk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste très problématique ->

Date index: 2024-11-09
w