Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reste élevée ceux-ci représentent environ " (Frans → Nederlands) :

En Espagne, la part des contrats à durée déterminée reste élevée: ceux-ci représentent environ 34 % de l'emploi total.

In Spanje is het aantal overeenkomsten voor bepaalde tijd constant hoog, ongeveer 34% van de totale werkgelegenheid.


Ceux-ci représentent environ 10,5 % de la superficie totale, soit seulement la moitié du chiffre relevé pour les villes qui ont participé à l'Audit urbain (20,5 %).

Zij maken er ongeveer 10,5 % van de totale oppervlakte uit, wat slechts de helft is van de 20,5 % die is opgetekend voor de aan de stadsaudit deelnemende steden.


Ceux-ci représentent environ 80 % de la superficie forestière tropicale totale et 90 % du commerce mondial de bois tropicaux.

Zij vertegenwoordigt 80 % van de tropische wouden in de wereld en 90 % van de wereldhandel in tropisch hout.


Leurs efforts, notamment ceux qu'elles ont déployés dans le cadre de leurs associations, ont fait progresser l'eGovernment. Le développement de l'eGovernment au niveau régional et au niveau local est devenu une priorité des Fonds structurels. Il représente environ 30 % des dépenses au titre de la société de l'information dans les régions d'objectif 1 et environ 20 % dans les régions d'objectif 2.

Hun activiteiten, ook via hun verenigingen, hebben vaak geholpen bij de bevordering van eGovernment. Ontwikkeling van eGovernment op regionaal en lokaal niveau heeft bij de Structuurfondsen steeds meer prioriteit gekregen en is nu goed voor ongeveer 30% van de uitgaven voor de informatiemaatschappij in regio's van doelstelling 1 en 20% in regio's van doelstelling 2.


Le graphique supérieur montre que la voiture reste le mode dominant du transport de passagers, représentant environ 80% du total dans l'UE.

Het bovenste diagram laat zien dat personenauto's blijven domineren: deze modus is goed voor circa 80% van het totale passagiersvervoer in de EU. De snelstgroeiende vervoersmodus voor passagiers was het vliegvervoer, dat sinds 1970 gemiddeld elke tien jaar is verdubbeld.


Si l'engagement de personnes liées par un contrat de travail relève, en principe, de l'exception par rapport au mode de recrutement statutaire, il n'en reste pas moins que ceux-ci représentent quelques 14 000 personnes sur un effectif de plus de 61 000 agents (1).

Ook al vormen personeelsleden met een arbeidsovereenkomst eigenlijk een uitzondering op de regel van de statutaire aanwerving, toch zijn zij nog met zo'n 14 000 op een totaal van 61 000 ambtenaren (1).


Si l'engagement de personnes liées par un contrat de travail relève, en principe, de l'exception par rapport au mode de recrutement statutaire, il n'en reste pas moins que ceux-ci représentent quelques 14 000 personnes sur un effectif de plus de 61 000 agents (1).

Ook al vormen personeelsleden met een arbeidsovereenkomst eigenlijk een uitzondering op de regel van de statutaire aanwerving, toch zijn zij nog met zo'n 14 000 op een totaal van 61 000 ambtenaren (1).


Si l'engagement de personnes liées par un contrat de travail relève, en principe, de l'exception par rapport au mode de recrutement statutaire, il n'en reste pas moins que ceux-ci représentent quelques 14 000 personnes sur un effectif de plus de 61 000 agents (1).

Ook al vormen personeelsleden met een arbeidsovereenkomst eigenlijk een uitzondering op de regel van de statutaire aanwerving, toch zijn zij nog met zo'n 14 000 op een totaal van 61 000 ambtenaren (1).


Considérant que le charroi généré par la sablière représente une part infime (0,1 % à 2,6 % du flux global) du trafic observé sur les axes structurants à proximité du site et qu'il contribue dès lors peu à la saturation de ceux-ci; que l'adaptation de l'échangeur, si elle améliorera l'accessibilité de la sablière, se fera surtout au bénéfice de la fluidité globale du trafic aux environs du site et, en particulier, de l'accessibili ...[+++]

Overwegende dat het door de zandgroeve veroorzaakte verkeer een gering deel (0,1 % tot 2; 6% van de globale stroom) van het verkeer vastgesteld op de assen langs de site vormt en dat het dan ook heel weinig bijdraagt tot de verzadiging ervan; dat de aanpassing van de verkeerswisselaar, indien ze de toegankelijkheid van de zandgroeve zal verbeteren, vooral ten gunste van de vlotheid van het verkeer in de nabijheid van de site, en in het bijzonder, van de toegankelijkheid van de in de nabij gelegen bedrijfsruimten gevestigde bedrijven zal gebeuren;


Si l'engagement de personnes liées par un contrat de travail relève, en principe, de l'exception par rapport au mode de recrutement statutaire, il n'en reste pas moins que ceux-ci représentent quelque 14 000 personnes sur un effectif de plus de 61 000 agents.

Hoewel de indienstneming onder het stelsel van een arbeidsovereenkomst in principe de uitzondering vormt op de statutaire aanwerving, zijn er toch 14 000 contractuele werknemers op een totaal van 61 000 mensen in overheidsdienst.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

reste élevée ceux-ci représentent environ ->

Date index: 2021-06-21
w