Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "restent entièrement soumis " (Frans → Nederlands) :

Cette disposition ne s'applique point aux rassemblements en plein air, qui restent entièrement soumis aux lois de police ».

Deze bepaling is niet van toepassing op bijeenkomsten in de open lucht, die ten volle aan de politiewetten onderworpen blijven ».


...quels, en cette matière, restent entièrement soumis aux dispositions qui les régissent; d) de responsabilité civile et d'assistance en justice du personnel de l'Institut Scientifique de Santé Publique ainsi que de réparation du dommage subi par eux à l'exception du Directeur général, du directeur du service d'appui ou d'un directeur opérationnel personnellement impliqué dans l'affaire contentieuse; e) de frais et honoraires des avocats de l'Etat ainsi que de frais de justice, y compris l'indemnité de procédure, sauf pour le Directeur général, le directeur du service d'appui ou un directeur opérationnel personnellement impliqué dans ...[+++]

...echtstreeks belast met het toezicht op de rekenplichtigen die op dat vlak volledig onderworpen blijven aan de bepalingen op hen van toepassing; d) burgerlijke aansprakelijkheid en rechtsbijstand van het personeel van het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid, alsook de vergoeding van de door hen geleden schade, behalve voor de Algemeen directeur, de directeur van de ondersteunende dienst of een operationele directeur persoonlijk betrokken partij in het geschil; e) kosten en erelonen van advocaten van de Staat alsook de gerechtskosten, met inbegrip van de rechtsplegingvergoeding, behalve voor de Algemeen directeur, de directeur ...[+++]


Cette disposition ne s'applique point aux rassemblements en plein air, qui restent entièrement soumis aux lois de police».

Deze bepaling is niet van toepassing op bijeenkomsten in de open lucht, die ten volle aan de politiewetten onderworpen blijven».


Réponse : L'article 26 de la Constitution garantit la liberté de réunion en posant l'interdiction de principe de soumettre à une autorisation préalable les réunions paisibles (alinéa 1 ) tout en exceptant de ce principe les rassemblements en plein air, qui restent entièrement soumis aux lois de police (alinéa 2).

Antwoord : Artikel 26 van de Grondwet waarborgt de vrijheid van vergadering door het principiële verbod uit te vaardigen om vreedzame vergaderingen te onderwerpen aan een voorafgaand verlof (eerste lid). De bijeenkomsten in de open lucht vormen een uitzondering op dit principe, en blijven ten volle aan de politiewetten onderworpen (tweede lid).


5° de vols, pertes, manquants et détériorations au détriment de l'Etat, d'un service particulier ou d'un service de l'Etat à gestion séparée, à l'exception des cas où les personnes responsables sont des comptables publics ou des fonctionnaires chargés spécialement et directement de la surveillance des comptables lesquels, en cette matière, restent entièrement soumis aux dispositions qui les régissent;

5° diefstallen, verliezen, tekorten en beschadigingen ten nadele van de Staat, een bijzondere dienst of een Staatsdienst met afzonderlijk beheer, met uitzondering van de gevallen waar de aansprakelijke personen openbare rekenplichtigen of ambtenaren zijn, speciaal en rechtstreeks belast met het toezicht op de rekenplichtigen die op dit vlak volledig onderworpen blijven aan de bepalingen die hen beheersen;


Cette disposition ne s'applique point aux rassemblements en plein air, qui restent entièrement soumis aux lois de police ».

Deze bepaling is niet van toepassing op bijeenkomsten in de open lucht, die ten volle aan de politiewetten onderworpen blijven ».


Cette disposition ne s'applique point aux rassemblements en plein air, qui restent entièrement soumis aux lois de police ».

Deze bepaling is niet van toepassing op bijeenkomsten in de open lucht, die ten volle aan de politiewetten onderworpen blijven ».


Les congés qui ont été fait l'objet d'une demande avant cette date restent entièrement soumis à l'arrêté royal du 29 octobre 1997 comme il était applicable avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

De verloven die werden aangevraagd voor die datum blijven volledig onderworpen aan het koninklijk besluit van 29 oktober 1997 zoals dit van toepassing was voor de inwerkingtreding van voorliggend besluit.


Les services extérieurs des trois services d'inspection mentionnés constituent des services fédéraux à part entière, qui restent entièrement soumis à l'autorité centrale, et peuvent être considérés comme étant des «services extérieurs déconcentrés» pour des raisons d'ordre purement pratique.

De buitendiensten van de drie vermelde inspectiediensten zijn echte federale diensten die volledig aan het centraal gezag onderworpen zijn en louter om praktische redenen als «extern gedeconcentreerde diensten» kunnen beschouwd worden.


A partir du 9 février 2014, il reste encore seulement 3 membres du personnel : 2 provenant de la police fédérale et un provenant de la police locale. b) Les membres du personnel provenant de la Direction de la coopération policière internationale de la police fédérale sont uniquement détachés au sein des missions civiles de crise de l'UE. Ces policiers restent entièrement soumis au statut de la police belge.

Vanaf 9 februari 2014 blijven er nog slechts 3 personeelsleden over: 2 leden van de federale politie en 1 lid van de lokale politie. b) Vanuit de Directie Internationale Politiesamenwerking van de Federale Politie, worden personeelsleden uitsluitend afgedeeld naar de missies civiel crisisbeheer van de EU. Deze politiemensen zijn ten volle onderworpen aan het statuut van de Belgische Politie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restent entièrement soumis ->

Date index: 2024-03-10
w