Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restent jusqu'à nouvel » (Français → Néerlandais) :

Les matières ci-dessous, pour lesquelles la connaissance de certaines décisions judiciaires en matière pénale est requise, restent jusqu'à nouvel ordre et dans l'attente d'une solution intégrée, de la compétence et de la responsabilité des administrations communales après le 1 janvier 2018 :

De volgende materies waarvoor de kennis vereist is van bepaalde rechterlijke beslissingen in strafzaken, blijven tot nader order, en in afwachting van een geïntegreerde oplossing, tot de bevoegdheid en verantwoordelijkheid van de gemeentebesturen behoren na 1 januari 2018 :


Les peines de travail ne sont, en principe et jusqu'à nouvel ordre, jamais mentionnées sur les différents types d'extrait pour usage privé, sauf :

Werkstraffen worden in principe en tot nader order nooit vermeld op de verschillende types uittreksel voor particulier gebruik, behalve :


- Tarif 2016 Règlement général des frais de justice en matière répressive Les tarifs pour 2016 - jusqu'à nouvel ordre et selon les prévisions du bureau du plan - restent ceux de 2013 (voir le Moniteur belge du 01 mars 2013) et ce, jusqu'à l'arrêt du blocage de l'indexation.

- Tarief 2016 Algemeen reglement op de gerechtskosten in strafzaken De tarieven voor 2016 worden - tot nader order en in functie van de voorspellingen van het Planbureau - behouden op deze van 2013 (zie Belgisch Staatsblad van 01 maart 2013) tot de indexeringsstop wegvalt.


la période à laquelle elles se rapportent (qui peut être indiquée soit sous la forme d’une durée déterminée, soit sous la forme d'une durée indéterminée, auquel cas les prix restent valables jusqu’à nouvel ordre).

de periode waarop zij betrekking hebben (die kan worden uitgedrukt als een vaste termijn of voor onbepaalde tijd, in welk geval de prijzen tot nader order gelden).


Dès lors, les termes « ou de nouvelles valeurs » à l'article 3, 14°, de la loi du 15 juin 2006 restent jusqu'à nouvel ordre sans objet.

Hierdoor blijft de zinsnede « of van nieuwe waarden » in artikel 3, 14°, van de wet 15 juni 2006 tot nader order zonder voorwerp.


Les membres de la Commission qui sont en fonction à la date d'entrée en vigueur du traité de Lisbonne le restent jusqu'à la fin de leur mandat.

De leden van de Commissie die op de datum van inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon in functie zijn, blijven in functie tot het eind van hun ambtstermijn.


3° les nominations et désignations du personnel enseignant visé au chapitre III de l'arrêté royal du 8 octobre 1998 portant organisation de l'institut royal supérieur de Défense restent valables, jusqu'à nouvelle nomination ou désignation, ou remplacement, selon les règles applicables au personnel enseignant de l'Ecole royale militaire;

3° blijven de benoemingen en aanwijzingen van het onderwijzend personeel bedoeld in het hoofdstuk III van het koninklijk besluit van 8 oktober 1998 houdende organisatie van het Koninklijk Hoger Instituut voor defensie, geldig tot aan een nieuwe benoeming of aanwijzing, of vervanging, volgens de regels die toepasselijk zijn op het onderwijzend personeel van de Koninklijke Militaire School;


À titre de mesure transitoire, il est nécessaire que les droits de plantation qui étaient régis par le règlement (CEE) no 822/87 et qui étaient valables jusqu'à une date postérieure au 31 juillet 2000 le restent jusqu'à cette date ultérieure afin de garantir qu'ils ne soient pas perdus au cours du passage au système régi par le règlement (CE) no 1493/1999.

Bij wijze van overgangsmaatregel moeten aanplantrechten die onder Verordening (EEG) nr. 822/87 vielen en die geldig waren tot een datum na 31 juli 2000, geldig blijven tot die latere datum, teneinde te garanderen dat ze tijdens de overgang naar de bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 ingevoerde regeling niet verloren gaan.


(34) À titre de mesure transitoire, il est nécessaire que les droits de plantation qui étaient régis par le règlement (CEE) no 822/87 et qui étaient valables jusqu'à une date postérieure au 31 juillet 2000 le restent jusqu'à cette date ultérieure afin de garantir qu'ils ne soient pas perdus au cours du passage au système régi par le règlement (CE) no 1493/1999.

(34) Bij wijze van overgangsmaatregel moeten aanplantrechten die onder Verordening (EEG) nr. 822/87 vielen en die geldig waren tot een datum na 31 juli 2000, geldig blijven tot die latere datum, teneinde te garanderen dat ze tijdens de overgang naar de bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 ingevoerde regeling niet verloren gaan.


(34) À titre de mesure transitoire, il est nécessaire que les droits de plantation qui étaient régis par le règlement (CEE) no 822/87 et qui étaient valables jusqu'à une date postérieure au 31 juillet 2000 le restent jusqu'à cette date ultérieure afin de garantir qu'ils ne soient pas perdus au cours du passage au système régi par le règlement (CE) no 1493/1999.

(34) Bij wijze van overgangsmaatregel moeten aanplantrechten die onder Verordening (EEG) nr. 822/87 vielen en die geldig waren tot een datum na 31 juli 2000, geldig blijven tot die latere datum, teneinde te garanderen dat ze tijdens de overgang naar de bij Verordening (EG) nr. 1493/1999 ingevoerde regeling niet verloren gaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restent jusqu'à nouvel ->

Date index: 2021-03-07
w