Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vitesse d'accostage
Vitesse très lente sous charge *

Traduction de «restent très lents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une transformation totale dans le domaine perlitique ne s'obtient que par refroidissement très lent

volledige omzetting in het perlietisch gebied wordt alleen verkregen door zeer langzaam te koelen


vitesse d'accostage | vitesse très lente sous charge *

kruipsnelheid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les approches volontaires engendrent des progrès lents. | De nombreuses initiatives spécifiques de l’UE ont également été prises afin de rendre l’espace européen plus attractif pour les chercheurs[18], mais les progrès restent très limités, en raison de la nature volontaire de la plupart d’entre elles et, dans certains cas, du manque de coordination avec et entre les mesures nationales et régionales correspondantes.

Een vrijwillige aanpak levert nauwelijks vooruitgang op | Veel specifieke EU-initiatieven zijn ontplooid om een aantrekkelijker onderzoeksklimaat in Europa te bevorderen[18], Er wordt echter zeer beperkt vooruitgang geboekt, aangezien het in de meeste gevallen vrijwillige initiatieven betreft. In sommige gevallen is er sprake van een gebrek van coördinatie met en tussen soortgelijke maatregelen op landelijk en regionaal niveau.


Les réformes de la PESC restent modestes et trèspendants des mécanismes intergouvernementaux, les relations entre l'UE et l'UEO pourraient donner lieu à un rapprochement très lent si le Conseil européen en décidait ainsi.

De hervormingen van het GBVB blijven bescheiden en heel afhankelijk van de intergouvernementele mechanismen; de banden tussen de EU en de WEU zouden heel langzaam nauwer kunnen worden aangehaald als de Europese Raad een beslissing in die zin zou nemen.


Les réformes de la PESC restent modestes et trèspendants des mécanismes intergouvernementaux, les relations entre l'UE et l'UEO pourraient donner lieu à un rapprochement très lent si le Conseil européen en décidait ainsi.

De hervormingen van het GBVB blijven bescheiden en heel afhankelijk van de intergouvernementele mechanismen; de banden tussen de EU en de WEU zouden heel langzaam nauwer kunnen worden aangehaald als de Europese Raad een beslissing in die zin zou nemen.


Les réformes de la PESC restent modestes et trèspendants des mécanismes intergouvernementaux, les relations entre l'UE et l'UEO pourraient donner lieu à un rapprochement très lent si le Conseil européen en décidait ainsi.

De hervormingen van het GBVB blijven bescheiden en heel afhankelijk van de intergouvernementele mechanismen; de banden tussen de EU en de WEU zouden heel langzaam nauwer kunnen worden aangehaald als de Europese Raad een beslissing in die zin zou nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les approches volontaires engendrent des progrès lents. | De nombreuses initiatives spécifiques de l’UE ont également été prises afin de rendre l’espace européen plus attractif pour les chercheurs[18], mais les progrès restent très limités, en raison de la nature volontaire de la plupart d’entre elles et, dans certains cas, du manque de coordination avec et entre les mesures nationales et régionales correspondantes.

Een vrijwillige aanpak levert nauwelijks vooruitgang op | Veel specifieke EU-initiatieven zijn ontplooid om een aantrekkelijker onderzoeksklimaat in Europa te bevorderen[18], Er wordt echter zeer beperkt vooruitgang geboekt, aangezien het in de meeste gevallen vrijwillige initiatieven betreft. In sommige gevallen is er sprake van een gebrek van coördinatie met en tussen soortgelijke maatregelen op landelijk en regionaal niveau.


Les progrès restent très lents en ce qui concerne l'élimination des dernières entraves aux échanges et aux services transfrontaliers.

De voortgang bij de opheffing van de resterende belemmeringen voor de handel en de grensoverschrijdende dienstverlening moet nog immer als zeer langzaam worden bestempeld;


D. considérant que la nouvelle situation internationale a fait ressortir l'importance du programme de réformes adopté à Lisbonne et à Göteborg en 2000 et 2001, qu'il est décevant de constater que le rythme auquel les réformes ont progressé en 2002 est resté fort lent et que les niveaux de l'investissement public et privé dans l'UE, tout comme la croissance de la productivité, restent très faibles,

D. overwegende dat de nieuwe internationale situatie de aandacht op het belang van de agenda voor de hervormingen van Lissabon en Göteborg in 2000 en 2001 heeft gevestigd; overwegende dat het teleurstellend is te moeten vaststellen dat het tempo van verdere hervormingen in 2002 vrij langzaam is geweest; overwegende dat het niveau van de publieke en privé-investeringen in de EU, net als de toename van de productiviteit, zeer laag is,


D. considérant que la nouvelle situation internationale a fait ressortir l'importance du programme de réformes adopté à Lisbonne et à Göteborg en 2000 et 2001, qu'il est décevant de constater que le rythme auquel les réformes ont progressé en 2002 est resté fort lent et que les niveaux de l'investissement public et privé dans l'UE, tout comme la croissance de la productivité, restent très faibles,

D. overwegende dat de nieuwe internationale situatie de aandacht op het belang van de agenda voor de hervormingen van Lissabon en Göteborg in 2000 en 2001 heeft gevestigd; overwegende dat het teleurstellend is te moeten vaststellen dat het tempo van verdere hervormingen in 2002 vrij langzaam is geweest; overwegende dat het niveau van de publieke en privé-investeringen in de EU, net als de toename van de productiviteit, zeer laag is,




D'autres ont cherché : vitesse d'accostage     restent très lents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restent très lents ->

Date index: 2022-09-10
w