Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restera cependant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exer

schuldig,maar niet aansprakelijk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dosage des types de financement (public et privé, de base ou fondé sur des concours ou des résultats) restera cependant différent d'un pays à l'autre, compte tenu de la diversité des cultures, des économies et des traditions universitaires.

Daarbij zal de verhouding tussen publieke en private financiering en tussen prestatiefinanciering en outputfinanciering gezien de grote verschillen in culturen, economieën en universitaire tradities echter in elk land weer anders zijn.


Cependant, le total des émissions de ce type de gaz restera faible (estimé à environ 2,6% du total des émissions en 2010).

De totale uitstoot van deze gassen blijft echter beperkt en zal in 2010 waarschijnlijk ongeveer 2,6% van de alle emissies uitmaken.


La prépension à 60 ans restera cependant possible, sans critères particuliers.

Daar zal niet van worden afgeweken. Vervroegd pensioen vanaf 60 jaar blijft evenwel mogelijk, zonder bijzondere criteria.


Le SPP Politique scientifique restera cependant propriétaire des données d’enquête et mettra les éléments anonymisés d’information à la disposition des chercheurs qui souhaitent les utiliser pour mener leurs propres travaux.

De POD Wetenschapsbeleid blijft evenwel eigenaar van de enquêtedata en stelt de anomiem gemaakte informatie-elementen ter beschikking van de onderzoekers die er gebruik van wensen te maken voor hun eigen werkzaamheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La plus grande partie du risque financier restera cependant à charge du fédéral (pensions et assurance maladie).

Het grootste deel van het financiële risico blijft wel op federaal niveau liggen (pensioenen en ziekteverzekering).


Notre impact sur la situation en Europe restera cependant limité.

Wij zullen slechts een beperkte invloed hebben op de situatie in het veld zelf in Europa.


La prépension à 60 ans restera cependant possible, sans critères particuliers.

Daar zal niet van worden afgeweken. Vervroegd pensioen vanaf 60 jaar blijft evenwel mogelijk, zonder bijzondere criteria.


La programmation en matière de coopération restera cependant lacunaire si elle n'accepte pas et ne tient pas compte de la diversité des besoins, des objectifs de développement et des positions de départ.

De samenwerkingsplanning zal echter onvoldoende blijven indien deze niet ook de verschillen in de behoeften, eigen ontwikkelingsdoelstellingen en uitgangsposities aanvaardt en in acht neemt.


L'utilisation du service public réglementé restera cependant facultative.

Het gebruik van de beveiligde gouvernementele dienst is evenwel facultatief.


Le système traditionnel consacré par la loi du 23 mai 1990 restera cependant applicable aux relations entre la Belgique et les États non membres de l'Union européenne avec lesquels un accord ou un traité a été conclu.

Het traditionele systeem van de wet van 23 mei 1990 zal echter van toepassing blijven op de relaties tussen België en die niet-EU-lidstaten waarmee een overeenkomst of verdrag werd afgesloten.




D'autres ont cherché : restera cependant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restera cependant ->

Date index: 2024-05-07
w