Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intégrale curviligne
Intégrale de ligne
Intégrale de résonance
Intégrale de résonnance
Intégralement
Libération intégrale
Réserve intégrale
Réserve naturelle intégrale
Service Gestion intégrale de la qualité

Vertaling van "resteront intégralement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
intégrale de résonance | intégrale de résonnance

resonantie-integraal


réserve intégrale | réserve naturelle intégrale

integraal natuurreservaat | integrale natuurreservaat


intégrale curviligne | intégrale de ligne

lijnintegraal




service Gestion intégrale de la qualité

afdeling Integrale kwaliteitszorg


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des accords mutuels régionaux entre les organisations de travailleurs resteront intégralement d'application.

Onderlinge regionale afspraken tussen werknemersorganisaties blijven onverminderd van toepassing.


Ces dispositions resteront intégralement d'application en ce qui concerne l'échange de données.

Deze bepalingen blijven onverkort van toepassing inzake uitwisseling van gegevens.


Dès lors que le projet de loi spéciale relative au financement, examiné à la Chambre (do c. Chambre, nº 50-1183/1) n'assortit ce transfert de compétences d'aucun moyen financier, on ne peut qu'en conclure que les compétences des DG 3 et 3 resteront intégralement fédérales.

Aangezien het in de Kamer aanhangige ontwerp van bijzondere wet met betrekking tot de financiering (Stuk Kamer, nr. 50-1183/1) voor deze laatste bevoegdheidsoverdracht niet in middelen voorziet, kan niet anders dan worden geconcludeerd dat de bevoegdheden van de DG 3 en 4 integraal federaal zullen blijveN. -


D'autres formes de contrefaçon, de production et/ou de distribution de logiciels illégaux, qui supposent également une utilisation des logiciels en question, resteront intégralement susceptibles de donner lieu aux mesures décrites à l'article 1369bis/1, § 4, du Code judiciaire.

Andere vormen van namaak, of productie en/of verspreiding van illegale software, waarbij eveneens gebruik wordt gemaakt van illegale software, blijven wel integraal vatbaar voor de maatregelen zoals beschreven in artikel 1369bis/1, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors que le projet de loi spéciale relative au financement, examiné à la Chambre (doc. Chambre, nº 50-1183/1) n'assortit ce transfert de compétences d'aucun moyen financier, on ne peut qu'en conclure que les compétences des DG 3 et 3 resteront intégralement fédérales.

Aangezien het in de Kamer aanhangige ontwerp van bijzondere wet met betrekking tot de financiering (Stuk Kamer, nr. 50-1183/1) voor deze laatste bevoegdheidsoverdracht niet in middelen voorziet, kan niet anders dan worden geconcludeerd dat de bevoegdheden van de DG 3 en 4 integraal federaal zullen blijven.


5. prend acte de la décision du Conseil du 21 décembre 2015 d'étendre les sanctions économiques à l'encontre de la Russie étant donné que l'accord de Minsk n'a pas encore été intégralement mis en œuvre; souligne que la mise en œuvre intégrale de l'accord de Minsk reste capitale pour la stabilisation de la partie orientale de l'Ukraine et que les sanctions de l'Union resteront en place jusqu'à ce que la Russie ait honoré sa partie de l'accord; rappelle que les sanctions ne sont pas une fin en soi, et exprime l'espoir que la Fédératio ...[+++]

5. neemt kennis van het besluit van 21 december 2015 van de Raad om de economische sancties tegen Rusland uit te breiden, aangezien de overeenkomst van Minsk nog niet volledig is uitgevoerd; onderstreept dat volledige tenuitvoerlegging van de overeenkomst van Minsk cruciaal blijft voor de stabilisatie van het oostelijk deel van Oekraïne, en dat EU-sancties van kracht zullen blijven totdat Rusland zijn deel van de overeenkomst is nagekomen; herinnert eraan dat sancties geen doel op zich zijn en geeft uitdrukking aan zijn hoop dat de Russische Federatie het internationaal recht spoedig zal naleven, waarna de EU haar sancties zal kunnen o ...[+++]


L'injection de capital dont a bénéficié ÖVAG à hauteur de 250 millions d'euros et le capital de participation restant d'un montant de 300 millions d'EUR resteront détenus par Immigon et seront utilisés intégralement, comme prévu, dans le cadre de la liquidation d'ici à 2017.

Het aan ÖVAG toegekende extra kapitaal van 250 miljoen EUR en het resterende participatiekapitaal van 300 miljoen EUR blijven bij Immigon en zullen zoals gepland in 2017 volledig zijn opgebruikt bij de liquidatie.


3. donne à considérer que toute atteinte au principe de neutralité, d'impartialité et d'indépendance dont se réclament les acteurs rend ces derniers plus vulnérables sur le terrain, d'autant plus que ceux-ci resteront présents sur le terrain longtemps après le retrait des troupes; estime dès lors que les militaires devraient se limiter à n'accorder de l'aide humanitaire que dans des cas tout à fait exceptionnels afin de respecter la neutralité, le caractère impartial et l'indépendance des acteurs humanitaires, en respectant intégralement les normes internat ...[+++]

3. wijst erop dat elke inbreuk op de beginselen van neutraliteit, onpartijdigheid en onafhankelijkheid die de humanitaire actoren huldigen deze laatsten kwetsbaarder maakt in hun lokale acties, met name omdat zij na de terugtrekking van de troepen nog lang ter plaatse zullen blijven; is dan ook van ook van oordeel dat militairen maar in zeer uitzonderlijke gevallen humanitaire hulp mogen verlenen, teneinde de neutraliteit, de onpartijdigheid en de onafhankelijkheid van de humanitaire actoren in acht te nemen, in volledige overeenstemming met de internationale normen, zoals die zijn vastgelegd in de "Richtsnoeren voor het gebruik van mil ...[+++]


Ces engagements resteront en vigueur pendant une période de 3 ans ou jusqu'à ce que les capitaux injectés soient intégralement remboursés à l'État néerlandais, selon ce qui est le plus rapide.

Deze verbintenissen blijven voor drie jaar gelden of totdat het bedrag van de kapitaalinjectie volledig aan de Nederlandse overheid is terugbetaald, afhankelijk van welke termijn het kortste is.


L'honorable ministre peut-il me préciser si ces procédures de récupération resteront intégralement d'application, même après la suppression formelle de l'obligation alimentaire après approbation par le conseil communal ?

Kan de geachte minister mij meedelen of deze terugvorderingprocedures, zelfs na de formele afschaffing van de onderhoudsplicht na goedkeuring door de gemeenteraad, integraal behouden blijven ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

resteront intégralement ->

Date index: 2021-08-29
w