Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Restreindre l'accès à une scène de crime
Restreindre la circulation sur les ponts

Vertaling van "restreindre notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid


restreindre la circulation sur les ponts

brugverkeer beperken


restreindre l'accès à une scène de crime

toegang tot de plaats delict beperken


restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord

toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est prévu dans notre législation que les décisions prises pour retirer un dm du marché ou en restreindre son utilisation doivent être prises sur base d'un avis rendu par la Commission d'évaluation des dispositifs médicaux.

Onze wetgeving voorziet dat de beslissingen genomen om een medisch hulpmiddel uit de handel te nemen of zijn gebruik te beperken moeten worden genomen op basis van een advies uitgebracht door de Evaluatiecommissie van de medische hulpmiddelen.


Le présent texte constituera un progrès très précieux pour la sauvegarde de notre démocratie car il est inacceptable que de l'argent public soit octroyé à des partis politiques voulant restreindre la liberté des citoyens.

Voorliggende tekst wordt een zeer belangrijke stap voorwaarts voor het behoud van onze democratie. Het is immers onaanvaardbaar dat overheidsgeld wordt toegekend aan politieke partijen die de vrijheid van de burgers wensen te beperken.


Nous avons pris des mesures et nous avons essayé de restreindre notre utilisation d’antibiotiques et de comprendre ce qui risquait de se passer.

We hebben maatregelen genomen, ernaar gestreefd ons gebruik van antibiotica te beperken en geprobeerd te begrijpen wat er zou kunnen gebeuren.


En bref, il serait par trop simpliste de restreindre notre analyse en rendant les agences de notation seules responsables de la crise financière actuelle, alors que celle-ci est avant tout de nature économique.

Het zou, tot slot, al te eenvoudig zijn om onze analyse te beperken tot de verantwoordelijkheid van de ratingbureaus voor de huidige financiële crisis wanneer de crisis vooral economisch is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cela signifie que la Commission souhaite restreindre la disposition actuelle qui permet aux États membres de rétablir les contrôles aux frontières, alors, Monsieur Barroso, vous pouvez compter sur le soutien à 100 % de notre groupe.

Als met de zin wordt bedoeld dat de Commissie beperkingen wil gaan opleggen aan de huidige regeling, op grond waarvan lidstaten de mogelijkheid hebben weer te gaan controleren aan de binnengrenzen, dan kunt u, mijnheer Barroso, rekenen op de volmondige steun van onze fractie.


Il s’agit de la meilleure solution pour restreindre notre dépendance et promouvoir la paix, le désarmement et la démocratie.

Dat is de beste weg om minder afhankelijk te worden en vrede, ontwapening en democratie te ondersteunen.


Notre intention, je le répète, n’est pas de restreindre les droits des États membres, mais simplement de parvenir à une harmonisation dont le seul effet sera d’apporter aux citoyens européens des réponses plus rapides et plus décidées.

Nogmaals, onze bedoeling is niet de rechten van de lidstaten in te perken, maar enkel harmonisatie na te streven om eenvoudigweg sneller en beter antwoord te geven aan de burgers van de Europese Unie.


Ils sont l'expression de notre volonté de ne pas lier sport et culture dans un même texte, de ne pas restreindre, dès le départ, la marge de manoeuvre du gouvernement à travers le choix d'un instrument qui pourrait se révéler par la suite inefficace, d'associer les communautés et régions à cette réflexion afin de pouvoir mener une politique cohérente entre les différents niveaux de pouvoir, d'associer les partenaires sociaux à cette réflexion comme le prévoit la loi du 12 avril 1965 sur la protection de la rémunération et de prévoir u ...[+++]

Ze zijn de uitdrukking van onze wil om sport en cultuur niet in eenzelfde tekst te behandelen, de marge van de regering niet vanaf de aanvang te beperken door voor een ondoeltreffend instrument te kiezen, de gewesten en gemeenschappen bij deze bezinning te betrekken om tot een coherent beleid tussen de verschillende beleidsniveaus te komen, de sociale partners bij de zaak te betrekken zoals bepaald in de wet van 12 april 1965 op de bescherming van het loon, en te voorzien in een specifiek mechanisme voor de sociaal zwakkeren en degenen die geen arbeidscontract hebben.


Les circulaires n° 1573/IX du 8 novembre 1991, n° 1574/IX du 27 novembre 1991 et n° 1581/IX du 25 mars 1992 vont encore restreindre le champs d'application de cette mesure jusqu'à notre circulaire du 22 décembre 1999 adressée aux procureurs généraux.

De circulaires nr. 1573/IX van 8 november 1991, nr. 1574/IX van 27 november 1991 en nr. 1581/IX van 25 maart 1992 zullen het toepassingsgebied van deze maatregel nog beperken tot onze circulaire van 22 december 1999, gericht aan de procureurs-generaal.


Dans notre rapport, nous demandions aux autorités belges d'encourager une réflexion en vue de trouver des mécanismes permettant de restreindre la délinquance financière, notamment lors du 11 Congrès des Nations unies - organisé en avril 2005 - sur la prévention des crimes et le droit pénal, à Bangkok, et plus particulièrement au sein de son sous-groupe « Délits économiques, en ce compris le blanchiment d'argent ».

In ons verslag vroegen we de Belgische autoriteiten een brede reflectie aan te moedigen teneinde mechanismen te vinden ter bestrijding van de financiële delinquentie, meer bepaald tijdens het 11 Congres van de Verenigde Naties in Bangkok, georganiseerd in april 2005, over de preventie van misdrijven en het strafrecht en meer in het bijzonder binnen de onderafdeling `economische delicten, met inbegrip van witwassing van geld'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restreindre notre ->

Date index: 2021-10-02
w