Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restreinte aux clients restent donc » (Français → Néerlandais) :

Actuellement, les règles établies par la directive prévoyant une information restreinte aux clients restent donc d’application.

Op dit ogenblik worden dus de regels gevolgd van de Richtlijn die een beperkte informatie voorschrijft van de cliënten.


L'article 147, alinéa 3, de la loi du 1 décembre 2013 portant réforme des arrondissements judiciaires et modifiant le Code judiciaire en vue de renforcer la mobilité des membres de l'ordre judiciaire viole-t-il les articles 10 et 11, combinés avec l'article 152, de la Constitution, en ce qu'il a pour effet qu'un juge (la requérante) qui était nommé à l'ancien tribunal du travail de Verviers-Eupen a été nommé en ordre subsidiaire, sans son consentement et sans avoir posé sa candidature, au nouveau tribunal de commerce d'Eupen et au tribunal de première instance d'Eupen, alors que tous les autres magistrats qui, d'un point de vue fonctionnel, ont été nommés aux mêmes tribunaux par application des alinéas 1 et 2 de l'article 147 précité de la ...[+++]

Schendt artikel 147, derde lid, van de wet van 1 december 2013 tot hervorming van de gerechtelijke arrondissementen en tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met het oog op een grotere mobiliteit van de leden van de rechterlijke orde de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 152 ervan, doordat het ertoe leidt dat een rechter (de verzoekster) die in de vroegere arbeidsrechtbank van Verviers-Eupen was benoemd, zonder haar toestemming en zonder zich kandidaat te hebben gesteld, in subsidiaire orde in de ...[+++]


Concernant le champ d'application qui est ainsi défini par le texte en projet, il y a lieu de constater que : - ni l'Institut d'hygiène et d'épidémiologie ni le Bureau fédéral du Plan, qui font parties des organismes d'intérêt public de catégorie A conformément à l'article 1 de la loi du 16 mars 1954 "relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public", ne sont énumérés comme relevant du texte en projet; de même, les autres organismes appartenant aux catégories B, C, D, de la même loi ne sont pas repris dans le champ d'application du texte en projet; - celui-ci est plus restreint et ne correspond donc pas ...[+++]

Aangaande het toepassingsgebied dat, aldus bij het ontwerp bepaald wordt, moet worden vastgesteld dat: - noch het Instituut voor hygiëne en epidemiologie, noch het Federaal Planbureau - die krachtens artikel 1 van de wet van 16 maart 1954 "betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut" behoren tot de instellingen van openbaar nut van categorie A - worden opgesomd als instellingen die onder de ontworpen tekst vallen; de overige instellingen die behoren tot de categorieën B, C en D van dezelfde wet, worden evenmin vermeld als instellingen die vallen onder het toepassingsgebied van de ontworpen tekst; - dit toepassingsgebied beperkter is en dus niet volledig overeenstemt ...[+++]


Ces règles, prises en exécution des articles 65, § 2, 65/1, § 2, 65/2, 528, 529, 529/1 et 533, § 4, alinéa 1, de la loi du 25 avril 2014 ne sont donc pas applicables aux sociétés de gestion de portefeuille et de conseil en investissement, ni aux sociétés de gestion d'OPC ou gestionnaires de fonds d'investissement alternatifs qui ne sont pas autorisés à détenir des avoirs de clients.

Die regels, die zijn genomen ter uitvoering van de artikelen articles 65, § 2, 65/1, § 2, 65/2, 528, 529, 529/1 en 533, § 4, eerste lid, van de wet van 25 april 2014, gelden dus noch voor de vennootschappen voor vermogensbeheer en beleggingsadvies, noch voor de beheervennootschappen van ICB's of de beheerders van alternatieve beleggingsfondsen, die geen cliëntentegoeden mogen aanhouden.


À Bruxelles-Central il est donc préférable que les clients restent sur la plate-forme intermédiaire jusqu'au moment de l’annonce définitive de leur train.

De klanten blijven in Brussel-Centraal daarom best op het tussenplatform staan tot hun trein daadwerkelijk wordt aangekondigd.


Les puissances nucléaires militaires restent donc libres de soumettre ou pas leurs déchets radioactifs et combustible usé d'origine militaire aux prescriptions de la Convention.

Het staat de kerngrootmachten dus vrij radioactief afval en bestraalde splijtstof die afkomstig zijn uit militaire programma's al dan niet te onderwerpen aan de voorschriften van het Verdrag.


Les administrations et les parastataux compétents pour l’application de ces mesures restent donc attentifs aux anomalies (constatées lors d’une plainte par exemple) qui pourraient amener à des effets de substitution non désirés.

De administraties en de parastatalen bevoegd voor het toepassen van deze maatregelen blijven dan ook attent voor anomalieën (bijvoorbeeld vastgesteld naar aanleiding van klachten) die zouden wijzen op ongewenste substitutie-effecten.


Les seules règles légalement applicables aux travailleurs frontaliers belges occupés en France restent donc l'article 11, § 2, c, de la convention précitée, tel que remplacé par l'article 1er, § 1, de l'Avenant du 9 juin 1999.

De enige wettelijke bepalingen die van toepassing zijn op de Belgische grensarbeiders die in Frankrijk werken, blijven diegene die opgenomen zijn in artikel 11, § 2, c, van voormeld verdrag, zoals vervangen door artikel 1, § 1 van het Avenant van 9 juni 1999.


Il convient néanmoins d'attirer l'attention sur le fait que les lois, décrets et ordonnances applicables en matière d'accès aux documents administratifs restent applicables et assurent la plupart du temps un accès aux documents donc également au procès-verbal d'ouverture.

Niettemin moet de aandacht erop gevestigd worden dat de wetten, decreten en ordonnanties inzake toegang tot bestuursdocumenten van toepassing blijven en in de meeste gevallen de toegang garanderen tot de bestuursdocumenten, en dus ook tot het proces-verbaal van opening.


Considérant qu'en réponse aux efforts et aux activités commerciales accrues, ces entreprises veulent stimuler les volumes de vente, bien que les réactions positives des clients quant aux efforts fournis ainsi que la reprise attendue des ventes restent encore un facteur inconnu;

Overwegende dat deze ondernemingen, naar aanleiding van de extra commerciële inspanningen en activiteiten, de verkoopvolumes willen aanzwengelen, ofschoon de positieve reacties van de klanten op de geleverde inspanningen evenals de verhoopte verkoopherneming nog een onbekende factor blijven;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restreinte aux clients restent donc ->

Date index: 2021-01-16
w