Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restriction proposée telle » (Français → Néerlandais) :

Le 10 septembre 2015, le CASE a adopté son avis indiquant que la restriction proposée, telle que modifiée par le CASE, est la mesure la plus appropriée à l'échelle de l'Union pour réduire les émissions de décaBDE en termes de proportionnalité de ses avantages et coûts socio-économiques.

Op 10 september 2015 heeft het SEAC zijn advies vastgesteld, waarin erop werd gewezen dat de voorgestelde beperking, zoals gewijzigd door het SEAC, uit het oogpunt van de sociaaleconomische voordelen en de sociaaleconomische kosten de meest geschikte maatregel op het niveau van de Unie is om de emissie van decaBDE te reduceren.


Le CASE a fondé son avis sur le rapport coût-efficacité de la restriction proposée, telle que modifiée, et sur un certain nombre d'autres arguments qualitatifs.

Het SEAC baseerde zijn advies op de kosteneffectiviteit van de voorgestelde beperking, zoals gewijzigd, en op een aantal aanvullende kwalitatieve argumenten.


Le CER a en outre indiqué que la restriction proposée, telle que modifiée par le CER, était la mesure la plus appropriée à l'échelle de l'Union du point de vue de son efficacité à réduire les risques identifiés.

Voorts stelde het RAC dat de voorgestelde beperking, zoals door het RAC aangepast, uit het oogpunt van doeltreffendheid ten aanzien van het beperken van de vastgestelde risico's de meest geëigende maatregel op het niveau van de Unie is om die risico's aan te pakken.


Le 4 décembre 2015, le comité d'analyse socio-économique de l'Agence (CASE) a adopté un avis indiquant que la restriction proposée dans le dossier annexe XV, telle qu'elle est modifiée par le CER et le CASE, est la mesure la plus appropriée à l'échelle de l'Union pour prévenir les risques identifiés eu égard à ses avantages et coûts socio-économiques.

Op 4 december 2015 heeft het Comité sociaaleconomische analyse („SEAC”) van het Agentschap zijn advies goedgekeurd waarin het aangeeft dat de in het bijlage XV-dossier voorgestelde beperking, als gewijzigd door het RAC en het SEAC, in termen van socio-economische voordelen en kosten de meest geschikte Uniebrede maatregel is om de geïdentificeerde risico's weg te nemen.


Le 13 mars 2014, le comité d'analyse socio-économique (ci-après le «CASE») a rendu son avis dans lequel il conclut que la restriction proposée dans le dossier, telle que modifiée par le CER et par le CASE, est la mesure la plus appropriée à l'échelle de l'Union pour prévenir les risques recensés, notamment en raison de sa proportionnalité.

Op 13 maart 2014 heeft het Comité sociaaleconomische analyse (SEAC) een advies uitgebracht waarin geconcludeerd wordt dat de beperking, zoals voorgesteld door de indiener van het dossier en zoals gewijzigd door het RAC en ook door het SEAC, de meest geëigende maatregel op het niveau van de Unie is om de vastgestelde risico's aan te pakken, met name uit een oogpunt van evenredigheid.


C’est la raison pour laquelle je ne puis marquer un accord sans réserve concernant la base juridique restrictive telle qu’elle est proposée.

Daarom ben ik het niet helemaal eens met de voorgestelde restrictieve rechtsgrondslag.


C’est la raison pour laquelle je ne puis marquer un accord sans réserve concernant la base juridique restrictive telle qu’elle est proposée.

Daarom ben ik het niet helemaal eens met de voorgestelde restrictieve rechtsgrondslag.


1. L'Agence soumet à la Commission les avis rendus par le comité d'évaluation des risques et des solutions alternatives et le comité d'analyse socio-économique sur les restrictions proposées pour des substances, telles quelles ou contenues dans des préparations ou des produits.

1. Het ECA dient de adviezen van het Comité risico- en alternatieven beoordeling en het Comité sociaal-economische analyse over de voorgestelde beperkingen voor stoffen als zodanig of in preparaten of voorwerpen bij de Commissie in.


Les Etats membres estiment que l'information fournie par TARIC est complète. Néanmoins, certaines améliorations sont proposées telles que l'intégration de toute la législation douanière communautaire (information sur les certificats d'origine, sur les mesures de restrictions à l'importation ou à l'exportation, sur les analyse de risques).

De lidstaten zijn van mening dat de door TARIC verstrekte informatie volledig is. Desalniettemin worden een aantal verbeteringen voorgesteld zoals de integratie van de volledige communautaire douanewetgeving (informatie over de certificaten van oorsprong, de maatregelen inzake invoer- en uitvoerbeperkingen en de risicoanalyses).


Une telle démarche va de pair avec la restriction budgétaire proposée par M. Böge, que nous saluons pour cette raison.

Daar hoort een sobere begroting bij, zoals voorgesteld door collega Böge, en die wij daarom ook zeer waarderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restriction proposée telle ->

Date index: 2021-08-01
w