Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contingent
Contingent quantitatif
Contingentement
Limitation quantitative
Plafond quantitatif
Restriction fondamentale interdite
Restriction quantitative
Restriction quantitative à l'exportation

Vertaling van "restriction quantitative interdite " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe sur les restrictions quantitatives et les autres mesures non-tarifaires | Groupe technique des restrictions quantitatives et autres mesures non tarifaires

Groep inzake Kwantitatieve Beperkingen en andere Non-Tarifaire Maatregelen


restriction quantitative [ contingent | contingentement | contingent quantitatif | limitation quantitative | plafond quantitatif ]

kwantitatieve beperking [ contingent | contingentering | kwantitatief contingent | kwantitatief plafond | kwantitatieve limiet ]


restriction fondamentale interdite

essentiële verboden concurrentiebeperking


restriction quantitative à l'exportation

kvantitative restriktioner ved eksport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les articles 34, 35, 36 et 49 du TFUE disposent : « Article 34 Les restrictions quantitatives à l'importation ainsi que toutes mesures d'effet équivalent, sont interdites entre les Etats membres.

De artikelen 34, 35, 36 en 49 van het VWEU bepalen : « Artikel 34 Kwantitatieve invoerbeperkingen en alle maatregelen van gelijke werking zijn tussen de lidstaten verboden.


Article 35 Les restrictions quantitatives à l'exportation, ainsi que toutes mesures d'effet équivalent, sont interdites entre les Etats membres.

Artikel 35 Kwantitatieve uitvoerbeperkingen en alle maatregelen van gelijke werking zijn tussen de lidstaten verboden.


Les dispositions décrétales interdisant la détention d'animaux à des fins exclusives ou principales de production de fourrure sont de nature à entraver, tout au moins indirectement, le commerce intracommunautaire de tels animaux et doivent dès lors être considérées comme une mesure d'effet équivalent à une restriction quantitative en principe interdite par les articles 34 et 35 du TFUE (Voir arrêt CJCE, 17 septembre 1998, C-400/96, Harpegnies, point 30; 19 juin 2008, C 219/07, Nationale Raad van Dierenkwekers en Liefhebbers VZW e.a., point 22).

De decretale bepalingen waarbij een verbod wordt opgelegd voor het houden van dieren voor uitsluitend of voornamelijk de productie van pelzen kunnen het intracommunautair handelsverkeer in dergelijke dieren, minstens onrechtstreeks, belemmeren en dienen bijgevolg te worden beschouwd als een bij de artikelen 34 en 35 van het VWEU in beginsel verboden maatregel die een gelijke werking heeft als een kwantitatieve beperking (zie arrest HvJ, 17 september 1998, C-400/96, Harpegnies, punt 30; 19 juni 2008, C-219/07, Nationale Raad van Dierenkwekers en Liefhebbers VZW e.a., punt 22).


Les restrictions quantitatives à l'importation et toutes les mesures d'effet équivalent sont interdites entre la Communauté et Israël.

Kwantitatieve beperkingen op de invoer en alle maatregelen van gelijke werking tussen de Gemeenschap en Israël zijn verboden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les restrictions quantitatives à l'importation et toutes les mesures d'effet équivalent sont interdites entre la Communauté et Israël.

Kwantitatieve beperkingen op de invoer en alle maatregelen van gelijke werking tussen de Gemeenschap en Israël zijn verboden.


Dans une autre affaire concernant l’interdiction de vente par correspondance de médicaments (C-322/01 DocMorris), la Cour de justice a reconnu qu’une interdiction nationale de la vente par correspondance des médicaments dont la vente est réservée exclusivement aux pharmacies dans l’État membre concerné, constitue une mesure d’effet équivalent à une restriction quantitative interdite par l’article 28 du traité CE.

In een andere zaak, met betrekking tot een verbod op de verkoop per postorder van medicinale producten (C-322/01 DocMorris), oordeelde het Hof van Justitie dat een nationaal verbod op de verkoop per postorder van medicinale producten, waarvan de verkoop in de betrokken lidstaat is beperkt tot apotheken, een maatregel van gelijke werking is als een op grond van artikel 28 van het EG-Verdrag verboden kwantitatieve invoerbeperking.


(1 bis) Toute réglementation commerciale des États membres susceptible d'entraver directement ou indirectement, actuellement ou potentiellement, le commerce intracommunautaire doit être considérée comme une mesure d'effet équivalent à des restrictions quantitatives aux importations et, à ce titre, est interdite par l'article 28 du traité.

(1 bis) Iedere handelsregeling van de lidstaten die de intracommunautaire handel al dan niet direct of indirect, feitelijk of potentieel kan belemmeren, dient als een maatregel van gelijke werking als kwantitatieve beperkingen van de invoer te worden beschouwd en is als zodanig uit hoofde van artikel 28 van het Verdrag verboden.


(1) Le marché intérieur comprend une zone sans frontière intérieure, où la concurrence doit être libre et non faussée, dans laquelle la libre circulation des biens est assurée en vertu du traité qui interdit les mesures ayant pour effet équivalent d'apporter des restrictions quantitatives aux importations.

(1) De interne markt omvat een ruimte zonder binnengrenzen, waar de mededinging vrij en onverstoord is, waarbinnen het vrije goederenverkeer wordt gewaarborgd door het Verdrag, dat maatregelen met dezelfde werking als kwantitatieve invoerbeperkingen verbiedt.


(1) Le marché intérieur comprend une zone sans frontière intérieure dans laquelle la libre circulation des biens est assurée en vertu du traité qui interdit les mesures ayant pour effet équivalent d'apporter des restrictions quantitatives aux importations.

(1) De interne markt omvat een ruimte zonder binnengrenzen, waarbinnen het vrije goederenverkeer wordt gewaarborgd door het Verdrag, dat maatregelen met dezelfde werking als kwantitatieve invoerbeperkingen verbiedt.


La Commission a demandé l'abrogation de cette disposition contraire à l'article 28 du traité CE, lequel interdit les restrictions quantitatives à l'importation entre États membres.

De Commissie heeft afschaffing van deze bepaling geëist omdat deze in strijd zou zijn met artikel 28 van het EG-Verdrag, waarin kwantitatieve beperkingen op de invoer tussen lidstaten wordt verboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restriction quantitative interdite ->

Date index: 2024-05-20
w