Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "restriction qui empêchait jadis " (Frans → Nederlands) :

Il a également levé la restriction qui empêchait jadis d'accorder une aide à l'investissement dans les mesures de prévention des incendies de forêt.

De verordening schrapte ook de beperking die eerder niet had voorzien in steun voor investeringen ter voorkoming van bosbranden.


À titre d’exemple, à la date de la transaction, le créancier et le débiteur ont tous deux accepté le prix de transaction pour le passif, étant pleinement conscients que l’obligation était assortie d’une restriction qui en empêchait le transfert.

Bijvoorbeeld op de transactiedatum aanvaardden zowel de crediteur als de debiteur de transactieprijs voor de verplichting in de volle wetenschap dat de verplichting een beperking omvat die de overdracht ervan verhindert.


Il a également levé la restriction qui empêchait jadis d'accorder une aide à l'investissement dans les mesures de prévention des incendies de forêt.

De verordening schrapte ook de beperking die eerder niet had voorzien in steun voor investeringen ter voorkoming van bosbranden.


Le problème en cause était une clause de "restriction d'utilisation" figurant dans un contrat de fourniture de gaz conclu entre la société de gaz espagnole GasNatural et la société d'électricité espagnole Endesa, qui empêchait Endesa d'utiliser le gaz à d'autres fins que la production d'électricité.

De zaak had betrekking op een "gebruiksbeperkingsclausule" in een gasleveringscontract tussen de Spaanse gasmaatschappij GasNatural en de Spaanse elektriciteitsmaatschappij Endesa. Deze clausule belette Endesa het gas voor andere doeleinden te gebruiken dan voor de productie van elektriciteit.


Le problème en cause était une clause de "restriction d'usage" figurant dans un contrat de fourniture de gaz conclu entre la société gazière espagnole GasNatural et la société électrique espagnole Endesa, qui empêchait Endesa d'utiliser le gaz à d'autres fins que la production d'électricité.

De zaak had betrekking op een "gebruiksbeperkingsclausule" in een gasleveringscontract tussen de Spaanse gasmaatschappij GasNatural en de Spaanse elektriciteitsmaatschappij Endesa. Deze clausule belette Endesa het gas voor andere doeleinden te gebruiken dan voor de productie van elektriciteit.


La Cour internationale de Justice a clairement notifié que le tracé de ce " mur-barrière" , loin de suivre la ligne de 1967, englobait 975 km2 des terres palestiniennes tout en imposant de nombreuses restrictions à la liberté de mouvement de la population palestinienne, à ses droits au travail, à la santé, à l'éducation et, enfin, empêchait le peuple palestinien à user de son droit élémentaire à l'autodétermination.

Het Internationaal Gerechtshof heeft duidelijk gesteld dat het tracé van die " muur-afscheiding" de grens van 1967 niet volgt. Integendeel, Israël annexeert nu 975 km2 Palestijns grondgebied, legt talrijke beperkingen op aan de bewegingsvrijh eid van de Palestijnse bevolking, aan haar recht op werk, gezondheid en onderwijs, en ontzegt het Palestijnse volk zijn elementaire zelfbeschikkingsrecht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restriction qui empêchait jadis ->

Date index: 2021-12-09
w