Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Levée des mesures restrictives

Traduction de «restrictions soient levées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
levée des mesures restrictives

opheffing van beperkende maatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Compte tenu des restrictions auxquelles est actuellement soumis le transport de marchandises et de voyageurs par des moyens terrestres, les Parties conviennent que, jusqu'à ce que ces restrictions soient levées, on entend par « opérations de transport intermodal comportant une partie maritime » l'organisation de ces opérations.

Gelet op de beperkingen die op dit ogenblik bestaan ten aanzien van het vervoer van goederen en passagiers door takken van het overlandvervoer, komen de Partijen overeen dat, totdat deze beperkingen worden opgeheven, onder de uitdrukking « het intermodale vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt » wordt verstaan de organisatie van dat vervoer.


Compte tenu des restrictions auxquelles est actuellement soumis le transport de marchandises et de voyageurs par des moyens terrestres, les Parties conviennent que, jusqu'à ce que ces restrictions soient levées, on entend par « opérations de transport intermodal comportant une partie maritime » l'organisation de ces opérations.

Gelet op de beperkingen die op dit ogenblik bestaan ten aanzien van het vervoer van goederen en passagiers door takken van het overlandvervoer, komen de Partijen overeen dat, totdat deze beperkingen worden opgeheven, onder de uitdrukking « het intermodale vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt » wordt verstaan de organisatie van dat vervoer.


Il fallut attendre le XX Congrès du Parti communiste, en 1956, au cours duquel Nikita Khrouchtchev dénonça la déportation et autorisa le droit au retour des peuples déportés, pour que les restrictions de circulation soient levées.

Het duurde tot het XXe Congres van de Communistische partij, in 1956, toen Nikita Chroesjtsjov de deportatie veroordeelde en de gedeporteerde volkeren het recht gaf terug te keren, eer de reisbeperkingen werden opgeheven.


Il fallut attendre le XX Congrès du Parti communiste, en 1956, au cours duquel Nikita Khrouchtchev dénonça la déportation et autorisa le droit au retour des peuples déportés, pour que les restrictions de circulation soient levées.

Het duurde tot het XXe Congres van de Communistische partij, in 1956, toen Nikita Chroesjtsjov de deportatie veroordeelde en de gedeporteerde volkeren het recht gaf terug te keren, eer de reisbeperkingen werden opgeheven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le débat sur les tâches des aides-soignants au sein du groupe de travail inter-cabinets « aide et soins » de la Conférence Interministérielle Santé Publique se poursuit dans le cadre de la phase évaluative du protocole d’accord pris en 2009 entre l'État fédéral et les entités fédérées sur la répartition des tâches entre l’aide à domicile et les soins infirmiers à domicile ainsi que dans l’évaluation de l’introduction des aides-soignants dans les soins infirmiers à domicile : il est demandé que quelques restrictions imposées aux aides-soignants soient levées.

Het debat over de taken van de zorgkundigen binnen de interkabinettenwerkgroep “hulp en zorg” van de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid wordt voortgezet in het kader van de evaluatiefase van het protocolakkoord dat in 2009 werd afgesloten tussen de federale staat en de gefedereerde entiteiten over de verdeling van de taken tussen de thuishulp en de thuisverpleegkunde, en in de evaluatie van de introductie van de zorgkundigen in de thuisverpleegkunde: er wordt gevraagd een aantal beperkingen die werden opgelegd aan de zorgkundigen op te heffen.


42. réaffirme et maintient sa position selon laquelle l'interdiction de transporter des liquides devrait être levée en 2013, comme prévu par la législation européenne; presse, par conséquent, toutes les parties concernées, la Commission, les États membres et l'industrie à collaborer étroitement afin d'assurer que les restrictions applicables au transport de liquides à bord des avions soient levées dans l'intérêt des passagers;

42. herhaalt en bekrachtigt zijn standpunt dat het verbod op het aan boord brengen van vloeistoffen moet aflopen in 2013, als in de EU-wetgeving is vastgesteld; dringt er daarom bij alle betrokken partijen, de Commissie, de lidstaten en de sector, op aan nauw samen te werken om ervoor te zorgen dat de beperkingen wat het aan boord van vliegtuigen brengen van vloeistoffen betreft, worden opgeheven, ten voordele van de passagiers;


42. réaffirme et maintient sa position selon laquelle l'interdiction de transporter des liquides devrait être levée en 2013, comme prévu par la législation européenne; presse, par conséquent, toutes les parties concernées, la Commission, les États membres et l'industrie à collaborer étroitement afin d'assurer que les restrictions applicables au transport de liquides à bord des avions soient levées dans l'intérêt des passagers;

42. herhaalt en bekrachtigt zijn standpunt dat het verbod op het aan boord brengen van vloeistoffen moet aflopen in 2013, als in de EU-wetgeving is vastgesteld; dringt er daarom bij alle betrokken partijen, de Commissie, de lidstaten en de sector, op aan nauw samen te werken om ervoor te zorgen dat de beperkingen wat het aan boord van vliegtuigen brengen van vloeistoffen betreft, worden opgeheven, ten voordele van de passagiers;


42. réaffirme et maintient sa position selon laquelle l'interdiction de transporter des liquides devrait être levée en 2013, comme prévu par la législation européenne; presse, par conséquent, toutes les parties concernées, la Commission, les États membres et l'industrie à collaborer étroitement afin d'assurer que les restrictions applicables au transport de liquides à bord des avions soient levées dans l'intérêt des passagers;

42. herhaalt en bekrachtigt zijn standpunt dat het verbod op het aan boord brengen van vloeistoffen moet aflopen in 2013, als in de EU-wetgeving is vastgesteld; dringt er daarom bij alle betrokken partijen, de Commissie, de lidstaten en de sector, op aan nauw samen te werken om ervoor te zorgen dat de beperkingen wat het aan boord van vliegtuigen brengen van vloeistoffen betreft, worden opgeheven, ten voordele van de passagiers;


1. demande que tous les prisonniers politiques syriens détenus pour avoir participé aux manifestations antigouvernementales soient immédiatement libérés, qu'un terme soit mis à l'utilisation de la torture par les forces de sécurité syriennes et aux actes de cruauté commis par celles-ci, et que les restrictions imposées à la liberté d'expression et de la presse soient levées;

1. roept op tot de onmiddellijke vrijlating van alle Syrische politieke gevangenen die worden vastgehouden wegens hun betrokkenheid bij de betogingen tegen de regering, beëindiging van foltering en misbruik door de Syrische veiligheidstroepen en het opheffen van de beperkingen van de vrijheid van meningsuiting en van de pers;


Je voudrais inviter la Commission européenne avec, bien sûr, le soutien du Parlement européen, à entamer un réel dialogue franc et actif avec les pays qui continuent d’imposer des restrictions, afin que celles-ci soient levées aussi rapidement que possible.

Ik wil de Europese Commissie daarom graag oproepen, uiteraard ook met de steun van het Europees Parlement, om concreter, actiever en met meer vastberadenheid met die landen samen te werken die nog steeds restricties opleggen teneinde die beperkingen op te heffen.




D'autres ont cherché : levée des mesures restrictives     restrictions soient levées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

restrictions soient levées ->

Date index: 2023-08-28
w