Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres formes d'érythème figuré chronique
Barrière commerciale
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Distorsion de la concurrence
Entrave aux échanges
Figurant
Figurante
Figuration plastique du relief
Figuré plastique du relief
Livre vert sur les restrictions verticales
Mesure restrictive de l'UE
Mesure restrictive de l'Union européenne
Mesure restrictive ou sanction de l'UE
Mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne
Obstacle aux échanges
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Restriction aux échanges
Restriction des paiements
Restriction imposée aux paiements
Restriction à la concurrence
Restrictions aux paiements
Trouver des figurants appropriés

Traduction de «restrictives qui figure » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]

beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]


acteur de complément/actrice de complément | figurant | figurant/figurante | figurante

bijfiguur | figurant | figurante


figuration plastique du relief | figuré plastique du relief

reliëf-indruk op een kaart,reliëfkaart


restriction des paiements | restriction imposée aux paiements | restrictions aux paiements

beperkingen van het betalingsverkeer


Livre vert - La politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livre vert sur la politique de concurrence communautaire et les restrictions verticales | Livre vert sur les restrictions verticales

Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid | Groenboek betreffende verticale afspraken in het concurrentiebeleid van de Europese Unie


Autres formes d'érythème figuré chronique

overig chronisch 'erythema figuratum'


restriction aux échanges [ barrière commerciale | entrave aux échanges | obstacle aux échanges ]

beperkingen in het handelsverkeer [ afsluiting van de markt | belemmering van het handelsverkeer | handelsbelemmering | hindernis voor het handelsverkeer ]


restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]


trouver des figurants appropriés

gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden


conseiller des clients en matière de restrictions à l'exportation

raad geven aan klanten over exportbeperkingen | raad geven aan klanten over uitvoerbeperkingen | advies geven aan klanten over exportbeperkingen | advies geven aan klanten over uitvoerbeperkingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les navires ci-après sont ajoutés à la liste des navires faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe IV de la décision (PESC) 2016/849.

De hieronder vermelde vaartuigen worden toegevoegd aan de lijst van vaartuigen die onderworpen zijn aan beperkende maatregelen, als opgenomen in bijlage IV bij Besluit (GBVB) 2016/849.


Les personnes et entités ci-après sont ajoutées à la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe I de la décision (PESC) 2016/849.

De hieronder vermelde personen en entiteiten worden toegevoegd aan de lijst van personen en entiteiten die zijn onderworpen aan beperkende maatregelen in bijlage I bij Besluit (GBVB) 2016/849.


Les personnes et entités ci-après sont ajoutées à la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe I de la décision (PESC) 2016/849 du Conseil.

De hieronder vermelde personen en entiteiten worden toegevoegd aan de lijst van personen en entiteiten die zijn onderworpen aan beperkende maatregelen in bijlage I bij Besluit (GBVB) 2016/849.


II. Les mentions suivantes relatives aux personnes faisant l'objet de mesures restrictives qui figurent sur la liste de l'annexe I de la décision (PESC) 2016/849 seront remplacées comme suit:

II. De onderstaande vermeldingen van personen die zijn onderworpen aan beperkende maatregelen in bijlage I bij Besluit (GBVB) 2016/849 worden als volgt vervangen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. Les personnes et entités ci-après sont ajoutées à la liste des personnes et entités faisant l'objet de mesures restrictives qui figure à l'annexe I de la décision (PESC) 2016/849.

I. De hieronder vermelde personen en entiteiten worden toegevoegd aan de lijst van personen en entiteiten die zijn onderworpen aan beperkende maatregelen in bijlage I bij Besluit (GBVB) 2016/849.


Cette restriction ne figure ni dans la version 1994, ni dans la version 1995 de l'avant-projet de loi Franchimont.

In het voorontwerp-Franchimont is deze beperking noch in de versie-1994 noch in de versie-1995 opgenomen.


Les requérants soutiennent que l'article 90octies du Code d'instruction criminelle crée une discrimination entre les médecins et les avocats, d'une part, et les titulaires des autres professions également soumises au respect du secret professionnel, tels les experts-comptables, d'autre part, pour lesquels la loi ne porte pas les restrictions spéciales figurant à l'article 90octies précité.

De verzoekende partijen betogen dat artikel 90octies van het Wetboek van strafvordering een discriminatie in het leven roept tussen de artsen en de advocaten, enerzijds, en de andere beroepsbeoefenaars die eveneens aan de eerbiediging van het beroepsgeheim zijn onderworpen, zoals de accountants, anderzijds, voor wie de wet niet de bijzondere beperkingen bevat die voorkomen in het voormelde artikel 90octies.


Cette restriction ne figure ni dans la version 1994, ni dans la version 1995 de l'avant-projet de loi Franchimont.

In het voorontwerp-Franchimont is deze beperking noch in de versie-1994 noch in de versie-1995 opgenomen.


Tant l'article 1 de la CEDH que l'ensemble du titre I de cette Convention sont ainsi incorporés à la Constitution belge, non seulement les droits et libertés qui y sont garantis, mais aussi le système des restrictions autorisées, et les dispositions figurant aux articles 15 (possibilité de déroger à la Convention en cas de guerre ou en cas d'autre danger public menaçant la vie de la nation), 16 (restrictions à l'activité politique des étrangers), 17 (interdiction de l'abus de droit) et 18 (interdiction du détournement de pouvoir lors ...[+++]

Zowel artikel 1 van het EVRM als de hele titel I van het EVRM worden aldus in de Belgische Grondwet geïncorporeerd, niet alleen de erin gewaarborgde rechten en vrijheden, doch ook het systeem van de toegelaten beperkingen, en de bepalingen in de artikelen 15 (mogelijkheid van het verdrag af te wijken in tijd van oorlog of in geval van enige algemene noodtoestand), 16 (beperkingen aan de politieke activiteit van vreemdelingen), 17 (misbruik van grondrechten) en 18 (verbod van machtsafwending bij de beperking van grondrechten).


Parmi ces sanctions figurent des restrictions à l'égard des dirigeants du régime comme le gel des avoirs de la Banque centrale syrienne et les mesures restrictives relatifs à 7 ministres syriens.

Bij die sancties zitten beperkingen voor de leiders van het regime zoals de bevriezing van de tegoeden van de Syrische Centrale Bank en beperkende maatregelen voor 7 Syrische ministers.


w